Выберите полку

Читать онлайн
"Сказ о заезжем чародее и превратностях любви"

Автор: Ольга Васильченко
Сказ о заезжем чародее и превратностях любви

Ить было это в том годе, когда Глашка, внучка Параски, что живет на кривом углу, где капуста колосится на весь плетень, сломала перелаз, гоняясь за пятнистой льохой*
Ехал через село чародей, не так чтоб быстро, а только то ли лошадь у него захромала, то ли сам он... Так и пришлось ему остановиться в корчме посредь Верхних шуйц на постой, пока ему то ли трость делали, то ли кузнец Киваня коня подковывал.
Только корчмарь ему чарку зелена вина поднес, да блюдо с закусками поставил, как влетела в зал девка простоволосая, зареванная, да как бухнется чародею в ноги, как заголосит. А девка то наша, с Верхних шуйц, Марыська, сирота да погорелица, покойной ведьмы Плющихи внучка. Когда её Лысько, Борщевихи сынок, в жены взял, все аж вздохнули, мол с таким мужем и на ухвате летать не будет, как бабка, и кошкам молоко портить.
А ить вона оно как повернулось.
Так упала она чародею в ноги да как заголосит. Мол, спаси меня, пан чародей, не по злу дел наворотила а с любви да по недомыслию. И ну волосы на себе рвать да рубаху. Чародей чуть вино не расплескал, бровь угольную заломил, да как рявкнет на малохольную: "Стоять, молчать, бояться!" Та так и села.
Слово за слово, а узнал он от девки дурной перепуганной, что Лысько-то, мужик ейный, кобелиной поганым как был так и остался. Ладно ещё до свадьбы пол-села переколобродил, да только не на всех сеновалах пойман был, так и после не угомонился. И браслет обручальный ему не помеха, а на трусы семейные, что с замочком мудреным у молодой жены грошей недостало. Так и поймала его, когда Лысько в чужой клуне с Ликерой Полусмак, вдовушкой в самом соку, миловался да зелено вино под маринованный грибочек потреблял.
А ить как поймала, то в сердцах и прокляла, мол чтоб тебе, ослу, паршивому до конца дней твоих ни дна ни покрышки.
Сидит чародей, все больше в думах чело морщит. Не понимает, что от него Марыська хочет. А она уже рыдма рыдает, что благоневерный то, опосля слов её, в сердцах брошенных, так и стал ослом. Да не только стал, а ещё и запаршивел враз и энто... ни дна ему ни покрышки уж второй день. А уж чем она его только не поила, уж от одного, прости господи, заткнигузна полегчать должно было. И как на зло Борщевиха, свекруха ейная, с ярмарки ввечеру приедет. Уж она-то дурной невестке не спустит такого надругательства над дитятком единственным. Расколдуй, пан чародей, дурака! Люблю его, не могу. Что хочешь взамен проси, только расколдуй.
Чародей головой покачал, чарку зелена вина прихлопнул, крякнул, да рукой махнул - куць с тобой, малохольная, идем, гляну чего ты там накрутила по любви да с недомыслия.
Привела его Марыська к загородке, где Лыська своего закрыла. А чародей ещё на подходе морщиться начал, платком надушенным закрылся. Только глянул в загородку: дунул-плюнул, глазом прищуренным цыкнул - был осел, стал дурный молодец. Марыська сызнова чародею в ноги валится. А тот лишь отмахнулся, мол что с тебя взять малохольная, да обратно в корчму пошел.
Народишко говорил после, что он долго про Марыську ещё у корчмаря выпытывал да про Лыська и все брови хмурил, да бормотал, что такой самородок и ослу достался. А к вечеру, как Киваня ему коня подковал, а можа трость починил, собрался да и отбыл.
Не успел до окраины доехать, как бежит к нему Марыська - на плече узелок, под мышкой котелок, и снова рыдма рыдает. "Не виноватая я!" - кричит, а за ней уж пол-села с дрекольем выбегло. Мол только она мужика своего отмыла да обласкала, как он шасть и снова до чужой клуни с Ликерой зелено вино потреблять.
А токмо чуть до дела дошло, выскочила Ликера из клуни да как давай голосить, что непотребство цельное деется. Где ж это видано, шобы мужик ни село ни упало в осла паршивого обращался, едва к персям Ликериным припал. И в Марыську, значица, пальцем тычет, что мол, вот она, ведьма, во всем виноватая, мужика попортила. Шобы ни себе ни людЯм
Тут чародей вновь бровь свою угольную заломил, хмыкнул недобро да молвит, что ежели мужик осел, так и магии тут никакой нет. От так и сказал: "И дело тут вовсе не в магии"
На сельчан цыкнул, да так, что те дреколье свое порастеряли, а кое-кто и лапти.
А Марыську вперед себя на коня посадил, да и увез, как королевишну.
И котелок её забрал.
#lisjya_nora #лиса_пишет_чудеса #несубредвмассы #лисьи_сказки
*льоха - свинья

.
Информация и главы
Обложка книги Сказ о заезжем чародее и превратностях любви

Сказ о заезжем чародее и превратностях любви

Ольга Васильченко
Глав: 2 - Статус: закончена
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку