Читать онлайн
"Светлый щит тёмной магии"
Глава 1
В кабинете с большим старинным камином вальяжно развалился в кресле один из приближенных Императора – Эдвард Рокосони. Лорд Рокосони принадлежал старинному роду темных дроу. Его внешний вид говорил о том, что он не был чистокровным, и в его родословной явно потоптались тролли. Высокий, темнокожий, как все темные эльфы, с нереально синими глазами - он был обладателем крупного расплюснутого носа с большими ноздрями и пухлыми вывернутыми губами. Голову украшали жесткие курчавые волосы, больше напоминающие шапку. Лорд Рокосони или, как любил называть своего любимца Император, – Эдварсини, сразу сплетая в одно слово и имя и фамилию, занимал при дворе видное положение. Он возглавлял службу, отвечающую за отношения со Светлым королевством, обладал уникальной темной магией, имел статус магистра Темного Искусства и принадлежал к ордену Бессмертных. Перед ним стоял высокий мужчина атлетического телосложения, и даже небольшая сутулость его не портила. Русые волосы топорщились в разные стороны, придавая ему немного озорной вид. Но, несмотря на довольно привлекательное лицо, все–таки было в его чертах что-то отталкивающее. Самыми неприятными были блекло-голубые бегающие глаза, горящие лихорадочным огнем.
– Да, я знаю, что этот артефакт, находящийся сейчас у меня, когда-то принадлежал вашей семье, граф Черносот, – снисходительно улыбаясь, проговорил Рокосони. – И я, наверное, смогу продать его вам. Но что вы можете мне предложить взамен? Хоть вы на сегодняшний день довольно состоятельный человек, но деньги меня не интересуют.
– Но вы не можете использовать этот артефакт, – мужчина на мгновение перевел свой мечущийся по комнате взгляд на сидящего лорда. – Его может активировать только мужчина, носитель моей крови и подчиняться он будет только мне.
– Я в курсе, – хмыкнул лорд Рокосони, – но это еще ничего не значит. Согласитесь, что это не повод вам его просто так дарить или отдавать за бесценок.
– Бездна. Но у меня есть, что вам предложить кроме денег, – лицо графа Черносота задергалось в нервном тике и стало ещё более неприятным. – Поверьте, то, что я могу вам предложить, вас поистине заинтересует.
– И что же такое необычное есть у вас, что меня может заинтересовать, – устало спросил Рокосони, наливая себе из стоящего рядом графина напиток янтарного цвета. – Чем вы меня можете удивить?
– У меня есть дочь. Ей пятнадцать лет, – начал граф, лихорадочно сжимая руки в кулаки. – А у вас три неженатых сына. Я готов предложить вам свою дочь в жены любому из них. А в качестве выкупа за невесту я готов ограничиться только этим артефактом.
– Вы это серьезно, граф? – залпом выпив содержимое фужера, спросил лорд Рокосони и расхохотался. – Мои мальчики настолько завидные женихи, что с ними хотят породниться лучшие фамилии нашей Империи. И не только выкуп получить за своих невест, но ещё и приданым их наградить.
– Но вас не сильно интересуют деньги, как вы сами сказали, – все сильнее дергая головой и начиная злиться, сквозь зубы проговорил граф. – А моя дочь имеет преимущества перед этими богатыми клушами. Она обладает темной магией. И её уровень довольно высок. Если измерять по шкале Темнейшего, то её уровень можно оценить в девяносто из ста.
Лорд Рокосони встал, развернулся и подошел к окну, занавешенному темно-бордовыми портьерами. Он резко дернул одну из штор, пуская в комнату сумеречный свет. Немного постоял, наблюдая как последние лучи солнца исчезают за горой, и, не поворачиваясь, спросил:
– Она инициирована?
– Нет, – быстрее, чем надо, ответил граф и тут же, взяв себя в руки, уже более спокойным тоном пояснил. – Я специально её не учил и строго следил за её поведением и воспитанием. Она обучена всему, что положено послушной жене. Вяжет, вышивает, знает грамоту. Но не более. Так что инициация будет в руках вашего сына, сразу увеличив его магический потенциал в несколько раз. И потом, при любом истощении, он в постели мгновенно получит пополнение резерва. И дети у таких магически одаренных родителей родятся сильными магами.
– Чем вы можете доказать, что она действительно такой сильный маг? – повернувшись к собеседнику, уже серьезно спросил лорд.
– Вот кулон с отпечатком её ауры, вы можете сами посмотреть, – граф протянул украшение лорду Рокосони. – Мне незачем врать. Если вас устроит моё предложение, мы заключим магическую клятву. И вы мне передадите артефакт после того, как ваш сын получит то, что ему положено, как мужу.
– Вы в какой гостинице остановились? – невозмутимо спросил лорд, сжимая в руках подвеску. – Оставьте координаты моему секретарю. – Если мы примем положительное решение, то вас известят. Я вас больше не задерживаю.
Как только за посетителем закрылась дверь, из неприметной боковой дверцы в кабинет вошла леди Рокосони. Высокая красивая женщина с пепельными волосами и такими же, как у мужа, синими глазами.
– Что это за неприятный тип, – мелодичным голосом спросила она у Эдварда, одновременно обнимая его за талию и кладя голову на его могучую грудь. – Торговать собственным ребенком - это низость. Я надеюсь, ты не примешь его предложение?!
– Напротив, я как раз думаю его принять, – прижимая к себе жену, он машинально поцеловал её в макушку, уставившись взглядом в пустоту. – Этот артефакт имеет значение только для него. Для всех остальных он простая безделушка. Только он может, используя его, обогатиться. Но работает этот артефакт в комплекте с еще несколькими украшениями. И где они находятся, неизвестно.
– Ты меня удивляешь, – Иоланта немного отстранилась от мужа и посмотрела на него снизу–вверх. – Ты готов купить у него дочь? И готов пожертвовать счастьем одного из своих сыновей?
– Не говори глупости, – глядя на жену, немного резко ответил Эдвард, крутя в руках кулон. – Если я не соглашусь на этот брак, граф все равно продаст свою дочь. Видишь, как он все продумал. Он не стал учить девочку управлять своим даром, только чтобы, ни дай Бездна, она не прошла инициацию. Черносот знает СКОЛЬКО стоит такой ребенок. И свою дочь он продаст в любом случае. Ты же его видела? А теперь представь, если мы откажемся, и девочка попадет в руки садиста или старого урода, который за её счет захочет поддержать свой магический потенциал. Так что, лучше мы согласимся на его условия. Такой подарок я не намерен никому уступать. Тем более, раз он её не учил, значит, о её потенциале никто не знает. А счастьем своих сыновей я никогда не буду торговать. Но мы все зависим от общества, в котором живем. Вспомни, мы с тобой тоже увиделись только на собственной свадьбе.
– И кому ты планируешь её в жены? – с тревогой в голосе спросила леди Рокосони.
– На сегодняшний день сердце занято только у Тимира. Я одобряю его выбор, и портить ему жизнь не буду. Таисия прекрасная партия и тоже отвечает ему взаимностью, – садясь в кресло и усаживая жену себе на колени, ответил лорд. – Артур тоже не подойдет. Он немного не сдержан и грубоват. От него может статься и негативное отношение к девушке, а это может повлечь за собой неприятные последствия. Да и нельзя сбрасывать со счетов мнение Императора. Артур старший и я не удивлюсь, если Его Темнейшество сам лично захочет поучаствовать в судьбе нашего наследника. Да и жизнь свою наш старшенький планирует провести в кулуарах Имперской канцелярии, а там большой потенциал не нужен. Единственное, что там нужно, это умение плести интриги. Так что остаётся Диман. Он и по возрасту подходит, всего на два года старше. И собирается на боевой факультет. Ему расширение резерва не помешает.
– Удивительно, – смотря мужу прямо в глаза, восхитилась Иоланта. – Как это ты в жертву отдаешь своего любимца? Я была уверена, что ты сейчас имя Артура назовешь.
– Ну что ты, родная, – нежно целуя жену, произнес Эдвард. – Я ещё жить хочу. А если бы я назвал твоего любимца, ты бы меня со свету сжила. Пусть эта участь достанется Императору. Пусть он с тобой объясняется, когда назовет имя невесты нашего старшенького. А почему ты решила, что это жертва?
– Коварный ты, однако, тип, – шутливо ударив рукой в плечо мужа, воскликнула Иоланта. – Все у тебя продуманно и просчитано. А вдруг девушка некрасива, и будет наш младшенький всю жизнь нас пилить за скоропалительный брак.
– На том стоим, на том стоим, – сильнее обнимая жену и покрывая её лицо поцелуями, промычал лорд Рокосони. – А отсутствие красоты - не самый большой недостаток в женщине. Это мне так повезло и умная, и красивая, и добрая
.