Читать онлайн
"Миракулум. Роман-продолжение"
— Эска, подожди меня!
Молодой человек догнал девушку уже на ступеньках университетского лекционного корпуса, и когда они поравнялись, пошел рядом.
— Мне сейчас не до прогулок, — устало предупредила Эска, заранее зная, что он опять предложит, — разве у тебя уже все есть для следующей комиссии?
— Да ну, только первый месяц пошел с утверждения темы. И не все же себя загонять, так как ты. Давай сходим в кино!
— Я в библиотеку.
— Опять в библиотеку? Совсем без отдыха нельзя, Эс, пойдем!
— Не сегодня.
— А когда? Ты уже пятый раз подряд так говоришь.
— Понимаешь, — она переложила из одной руки в другую папку с листами, — это тебе хорошо, ты выбрал самый недавний исторический отрезок, о котором можно найти не просто книги, но даже документальное видео.
Молодой человек поморщился, и решил встать на собственную защиту:
— Это не так просто, между прочим, но я и не гонюсь за невероятным. Ты сейчас загибаешься, а две недели назад с пеной у рта добивалась утверждения своей темы. Это надо же выбрать такую! Поменяй, пока не поздно.
— Нет, — Эска решительно покачала головой, — ни в коем случае. Разве ты не представляешь, какая это для меня будет вершина, настоящая достойная загадка истории!
— Можно, я провожу тебя?
— До куда?
— До библиотеки.
Молодого человека звали Берт. Он единственный на всем потоке студентов умел совмещать в себе сразу два вида учащихся, - умников и разгильдяев. Не оставляя ни единого хвоста, никогда не сдавая даже на четверку, Берт находил время для развлечений и иногда даже прогуливал некоторые лекции в пользу собственных бесполезных мыльных пузырей. Он имел такое хобби, - какие только растворы не смешивал, для того чтобы лучше составлять аморфные композиции и радужные красоты. В Эску он был давно влюблен, еще с подготовительных курсов, но никогда не мог решиться на признание или серьезное ухаживание, ограничиваясь лишь дружбой с шуточным флиртом.
Эска же была девушкой слишком серьезной и погруженной в свою историю, чтобы суметь заметить иногда проскакивающие от него тоскующие взгляды, или едкую ревностность к остальным друзьям-сокурсникам.
— Самая моя большая проблема, - это найти хоть слово лишнее, за что можно было бы зацепиться, — Эска согласилась, чтобы ее проводили, но говорить стала о своей теме, — «Война двух Берегов», - абзац в учебнике истории, включающий три предложения, которые я знаю уже наизусть. И все! Все! Я и не представляла, что будет настолько трудно! Да, — продолжала она, — Хоб-Акуат — наша единственная страна на планете, которая своей территорией касается сразу двух материков, разделенных Долгим морем. Ее площадь самая обширная, климат самый разнообразный, а побережья славятся на весь мир самыми невероятными курортами. И так мало написано об истоках?
— С твоих слов я переполняюсь гордостью, оттого что здесь родился.
— Но ведь эта война, объединившая земли так важна!
— А электронная база данных?
— Все то же самое, слово в слово учебник. Даже не дает ни одной нормальной ссылки. Все историки, как сговорились, старательно обходили этот период подробностями, а некоторые выдвигали даже такую версию, что было просто мирное объединение Берегов, без всяких войн и захвата. Иные открыто объясняли, - что темные были времена, и нет тому никаких письменных или прочих свидетельств.
— И интересно тебе все это?
Берт, поглядывая на нее, любовался тонким изящным профилем и колыханием волос от ходьбы и ветерка. Эска смотрела все больше вперед или под ноги, лишь изредка поворачивая к нему голову. Да и шла торопливо, превращая хоть какое-то подобие прогулки и беседы в быструю речь и бег.
— Еще бы! Открою тебе большой секрет, - только вчера, уже к самому закрытию читального зала в одном из томов по хронологии я нашла первый неизвестный ранее момент. Сейчас. — Она открыла папку и выдернула верхний лист. Там значились данные книги и цитата в кавычках. — Строчка звучит так: «Период этот в старину еще носил название «век Змеиного Алхимика» или «Миракулум», но это приписывалось только фольклору народа, и за неимением подтверждений, как исторический факт не признан». Вчера я ничего не успела, и умру, если сегодня же не попытаюсь найти про Миракулум информации. Важно все.
На ступенях библиотеки они расстались. Берт хотел было сказать, что готов встретить ее после и проводить уже до дома, но отчего-то смешался и бросил короткое:
— До завтра, Эс.
Эска с трудом выстояла очередь в регистрационное окошко, так не терпелось продолжить свои поиски, что приходилось плясать на месте. Женщина выдала ей билет со штампиком, и его она оставила на столе у входа читального зала. Библиотека занимала все помещения бывшего дворца. Конечно, ценности и реликвии были давно увезены, но сама отделка - мрамор, янтарь и позолоты на капителях остались. Залы венчали расписные плафоны с картинами древних преданий, лепнины орнаментов и колонны спускались до самых перил, а огромные люстры в несколько ярусов смотрелись огненными кораблями под куполом. Столы, длинные, дубовые располагались в несколько рядов, на расстоянии двух метров на столешницах были расставлены лампы и канцелярские наборы, в пластмассовых небольших корзинках по левую руку лежали стопки чистых бумаг и тонких закладок. Все, для того, чтобы можно было продуктивно работать.
Эска оставила на одном из крайних мест свои вещи, и отправилась в картотеку. Карточка за карточкой, - ничего невозможно было найти. Консультант за столиком ничем не могла помочь даже по электронному поиску, потому что компьютер завис, и уже больше трех часов его не могли «оживить». Эска возвращалась, вытаскивала на стол по пять ящичков одновременно, но никакого Миракулум ни в одном названии не попадалось. Источив зубами карандаш, который держала во рту, она со злостью запихивала ящики обратно. Оставался последний шанс, - искать по тем разделам, которые не относились ни к хронологии, ни к истории, ни к философии. Битый час ушел на карточки из раздела биологических и физических наук, она смотрела все подряд, бесполезно надеясь хоть что-нибудь выудить. Еще тридцать минут ушло на раздел медицины, сорок на биографический…
— Девушка, — к уставшей Эске подошла консультант, — база в порядке, можно будет провести поиск.
— Поиск…
Понятно было и так, что ничего этот поиск не даст.
— Пойдемте. — Улыбчивая и услужливая молодая женщина повела ее к своему столу. — Вы у нас постоянный читатель, поэтому пропущу без очереди. Что вы так упорно ищете?
— Миракулум.
Простучав молниеносно по клавиатуре девять знаков, и подождав секунд двадцать, та сочувственно вздохнула:
— Сожалею… Но есть только одна книга.
Эска глубоко вдохнула.
— Раздел художественной литературы, только один экземпляр. Год издания ***64, автор Рория Иргили. Вам принести?
— Конечно!
Поиск ее на полках тоже занял время, но когда она смогла сесть на отведенное себе место, включить лампу и провести ладонью по корешку книги, - для Эски счастливей сегодня момента не было. Немного смущало, что это художественная литература, но когда нет ничего совсем, стоит радоваться и этому. Томик был небольшой, в коричневой плотной обложке с тисненным и черным названием «Миракулум». Посчитав годы, стало понятно, что книга вышла двенадцать лет назад.
Предисловие от автора девушка пропустила, перевернув страницу, она начала читать само сочинение…
«Холодно» - вот все, о чем я думала, сидя в общей зале и составляя списки вновь прибывших в наш замок. Холодно было везде, и даже в своей форменной куртке я мерзла, потому что с самого утра сидела неподвижно за этим большим столом и непослушными ледяными пальцами выводила строчку за строчкой. Такова моя служба.»
Откинувшись на спинку стула, Эска пролистала несколько страниц вперед, а потом снова назад. Попавшиеся в тексте «цатты» немного обнадежили, но в целом, поняв специфику литературы, она разочаровалась. Вымысел есть вымысел. Еще немного подумав, оценив количество страниц, она решила потратить на него время и прочитать целиком. И даже следующий шаг был продуман, - найти автора и поговорить с ней, узнать, как и где она достала информацию о том времени, чтобы написать эту книгу.
Дальше по тексту шли воспоминания главной героини как она служила в замке писцом, что она потеряла память, и что звали ее по данной кличке «Крыса». Карты местности. Задание, поездка с оружейником к какому-то населенному пункту, и первое упоминание о вторжение на их земли.
Роман был написан от первого лица, много отвлечений на мысли, на возникающие симпатии к своему спутнику, оружейнику. То ей страшно, то ей неловко, а фактов о стране и о войне мало. По крайней мере понятно одно, - время действия было то, какое нужно, уже когда цатты пошли войной. Повздыхав, стараясь пересилить желание пропускать неинтересное, Эска читала, ничего не выписывая себе в заметки.
«Аверс никогда не смеялся. Никогда в Неуке я не слышала его и никогда не слышала, чтобы еще кто-то слышал, - только умел улыбаться одними уголками губ. Возраст его был заметен больше всего в волосах – русые волосы были густо перемешаны с сединой, особенно на висках и у лба, как соль с песком. И морщины у глаз. Возможно прежде у него был веселый характер, судя по тому, как эти морщины сложились.»
Эска оторвалась от текста и закрыла книгу. Какая-то неясная мысль проскочила в ее голове, не имеющая никакого отношения к ее дипломной работе. Но вот о чем она успела подумать, она запомнить не успела.
— Я отойду в буфет.
Консультант кивнула. За вещами присмотрят, книгу обратно не унесут. Взяв деньги, спустившись на этаж ниже, она купила кофе, шоколадку, четыре крохотных булочки и села за столик возле огромного окна. Оно было разделено чугунными переплетениями, и за них забилась пыль и грязь, долетающая с шумных и автомобильных улиц города. Немного подумав, Эска поняла, что из текста тянет, словно сквозняком, чем-то живым. Она не бралась судить о слоге или стиле. Это было такое чувство, словно в руках у нее рукопись той самой Рыс, чудом сохранившейся до этих дней. Конечно, это было лишь ощущение.
— Вы не передадите мне салфетки?
Голос со стороны отвлек Эску, она повернулась, наткнувшись взором на красивого мужчину в темном костюме.
— Что, простите?
— На моем столике нет ни одной, — он показал на пустую кружевную салфетницу, — поделитесь?
— Пожалуйста.
Мужчина ей улыбнулся и уже набрал воздуха, чтобы что-то сказать в продолжение, а Эска демонстративно и даже недружелюбно отвернулась обратно.
— Спасибо.
— Не за что.
Он не просто был красив, он ей сразу понравился, а таких людей Эска боялась больше всего. Когда ей встретится любовь ее жизни, она поймет это сразу и безошибочно, а тратить время и душевные силы на влюбленности, страсти, бессмысленные отношения, - в мире было гораздо больше более важных вещей.
Вернувшись к роману, Эска стала читать с большим интересом, и дошла до упоминания «Миракулум».
«— Расскажи, что ты видела и что здесь случилось? Ты говорила с охотником, ты знала уже, что Рихтер это Змеиный Алхимик?
— Его имя Миракулум. И с древнего языка это слово переводится как «чудо».
Вдруг на рукаве куртки я заметила крошечное белое пятнышко, которое тут же исчезло, едва коснувшись поверхности. Потом второе, третье… подняв голову, увидела, что весь воздух у вершин деревьев наполнен ими, и все медленно парят вниз.
— Снег…»
Пролистав, не читая все страницы, она не заметила ни одной иллюстрации. А так захотелось посмотреть на этих людей. Погрузилась в чтение дальше, уже не замечая, сколь долго сидит за столом:
«А дальше… дальше тряслась земля. Упало дерево, визжали лошади. Слышался людской крик. Я видела огонь, всплески снега, звуки смерти и борьбы проникали в уши сквозь пелену. Я встала и пыталась отбежать, но вдруг ноги перестали меня слушаться уже через четыре шага и я ухнула в горячую темноту.»
Эска закрыла книжку, положив тоненькую закладку между страниц. Она не знала, что ей можно было вынести из этого для своей дипломной работы, в которой не напишешь о таких людях, как эти. Война это всегда война, в какой бы век она ни происходила. Человеческая жизнь, это всегда человеческая жизнь, которая единственное, что есть ценного. С высоты нынешнего года смотреть на тот древний период, вставлять высокопарные слова, оценивать политику, писать о честолюбии нападавших и самоотверженности защищающихся… Говорить, что ими двигало тогда-то и тогда-то, отчего эта война возникла, - чушь какая. Сухие книжки, что они могли сказать современным людям кроме численности населения, кроме имен королей и наглядного показа карт с переделом территории? Эска аж вздрогнула. Когда раньше она позволяла себе так подумать об истории?! Это были не ее мысли!
«Никто не кричал: что ты наделала, Рыс?! Что натворила?! Да как ты могла?!
Никто не нашептывал со стороны: подумай, куда ты идешь… к кому ты идешь… что ты собираешься сделать…
Никто не заламывал руки в мольбе и не хватал за подол платья: остановись! Опомнись! Вернись!»
.