Выберите полку

Читать онлайн
"овцы и боевые цыплята часть 1"

Автор: Галина
ПЕРВАЯ АРКА: Для чего ты предложил меня?

примечание от автора перед прочьтением:

"Прежде чем читать дальше, нужно помнить о двух вещах.

Во-первых, это очень сильно AU (Альтернативная вселенная) фик. Я доводил сборку фанфика до канона всеми возможными способами. Вещи, которые вы не увидите, включают в себя тупой Совет, дебильно-злого Цербера, слабозадых турианцев или почти все, что Bioware недоделало. Вещи, которые вы увидите, это саларианцы, которые действуют со скоростью пули, азари, у которых есть биотические световые мечи, очень темный и злой АС, и почти целая вселенная, которая делает War40k похожей на My Little Pony.

Это настолько AU, что, если вы зайдете в мой профиль, я написал подтверждающую документацию, такую ​​​​как Файлы Цербера, Боевой порядок Альянса систем и Биотическая энциклопедия. Это не обязательно для понимания истории, но поможет. Уже есть продолжение, связующее звено между ME 1 и ME 2 под названием OSABC: And Then There Be None.

В этой истории есть несколько странных пар. Есть ФШеп/Лиара, а также Джокер/Тали, Гаррус/О.С. и Эш/Кай. А также Сарен/Бенезия.

Во-вторых, это рейтинг 18+ за ненормативную лексику и сильное насилие. Хотя есть ряд сексуальных намеков, в этой работе нет откровенных сексуальных сцен. Большое внимание уделяется БДСМ (хотя и не явному), и, учитывая мою версию склонностей Шепарда, вероятно, к лучшему, что я не буду слишком подробно рассказывать."

примечание переводчика:

"я буду пропускать часть постельных сцен, если они мне не понраявяться."

продолжение примечания автора:

"История рассказывается в пяти арках.

Арка I охватывает то, что я называю прологами: знакомство со всеми ключевыми игроками и, конечно же, вступительную сцену.

Арка II охватывает период от времени, предшествующего Иден Прайм, до превращения Шепарда в Спектра.

Арка III охватывает Терум, Ферос и охоту на Цербера.

Арка IV охватывает Новерию и Вермайр.

Арка V — финальная, охватывающая Илос, Цитадель и Последствия.

Эта история была бы невозможна без помощи WordKrush, Bebus, Michael110 и Progman."

Пролог 1: Арктур

Должна сказать, когда я впервые услышала новость о том, что меня сделали Спектром?
Я серьезно подумала, не был ли Андерсон пьян.
- Командир-майор Сара Шепард, «Положись на меня».

Станция Арктур.

Бастион человеческого стремления к власти, почти высокомерно парящий в глубинах пустоты. Некоторые рассматривали его как слабую копию гораздо более могущественной Цитадели, другие считали его просто благоразумной оборонительной станцией, выросшей с течением времени.

Что никто не обсуждал, так это то, что это место стало местом, где правительство Альянса систем занималось закулисными интригами, вдали от камер и рекламы Ванкувера. Многие мрачные тайны хранились в компьютерах в его стенах, спрятанных в шкафах для документов среди стоек с экранными меню и планшетами данных, которые собирали пыль. Еще больше тайн шептали в воздухе многочисленных конференц-залов, окружающих Зал Конгресса в сердце Арктура.

Одна из этих комнат, отмеченная тяжелыми деревянными порталами и богато детализированной медной табличкой с одной стороны с надписью «Объединенный совет обороны АС», была, возможно, предпоследним местом, где определенные решения принимались горсткой влиятельных лиц. Здесь человечество пришло к соглашению, касающемуся Фариксенского договора. Здесь они договорились о формальном прекращении боевых действий с турианской Иерархией примерно через восемь лет после окончания Войны Первого контакта.

И именно здесь человечество сделало свои первые шаги к тому, что, как надеялись его лидеры, будет более открытым принятием его Советом.

Комната была невелика, учитывая ее важность, но богато украшена. Стены были обшиты деревянными панелями, пол устилал толстый, богатый ворс ковров. Вдоль одной стены тянулся бар, вдоль другой — огромный смотровой иллюминатор, из которого открывался ослепительный вид на запредельные, звезды, горящие в вечной ночи. Длинный стол для совещаний был из настоящего красного дерева, привезенного с Земли, с золотой инкрустацией символом Альянса. Его первозданную поверхность портили коллекции папок с файлами и блоков данных, самых старых и самых новых в документации.

Воздух был испорчен сигарным дымом, который лениво поднимался вверх, прежде чем его унесли воздушные фильтры. Дорогой табак Terra Novan придавал дразнящий, сладкий аромат сухому воздуху. В комнате сидели пятеро мужчин и одна женщина, но один из мужчин был неважным, просто регистратором событий, с выцветшими светлыми волосами, коротко остриженными, обрамляющими квадратное пустое лицо. Его униформа хрустела, когда он начал записывать последние слова в новый блокнот.

Один из четырех других мужчин в комнате сидел почти лениво, женщина рядом с ним была уравновешенной и элегантной, в то время как остальные трое мужчин сидели в гораздо более жестких позах, каждый просматривая различные отчеты, донесения и блокноты данных. Они сидели на мягких стульях, что свидетельствовало об их влиянии, их лица застыли в мрачных выражениях, больше похожих на похороны, чем на спокойное обсуждение. Стол был полем военных действий, состоящим из политических обрывков информации, легкого обеда, блокнотов данных, обрамленных красно-белыми секретными документами, и старых, горьких секретов. В конце стола была аккуратно сложена тяжелая стопка бумаг, на верхней странице был рельефный набор бледно-белых стилизованных крыльев внутри белого круга на черном фоне.

В воздух взвилась струйка сигарного дыма, сопровождаемая сладкозвучным голосом.

— И это то, что выяснилось до сих пор. В обмен на наше любезное сотрудничество с нашими проклятыми инопланетными повелителями лучшее, что Удина и Дойл смогли выторговать у них, — это Спектра, изменения в договоре и экономические льготы. Я доверяю вам. Джентельмены понимают требование осмотрительности в том, что мы обсуждали до сих пор? Есть и всегда будут элементы дома, которые не совсем поймут идею обмена нашего открытия на разговоры и чертежи для Спектра и нескольких больших кораблей.

Говорящий мужчина коротко затянулся сигарой. Он был не толстым, а крупным, мускулы, когда-то напряженные и мощные, со временем поблекли. Его дорогой костюм не потрепался после путешествия с Земли. Шелк и полу-ткань приглушенного серо-серебряного цвета слабо поблескивали в тусклом свете голо-проекции на столе. Его глаза были темными, холодными серыми, такими же, как его идеально подстриженные волосы. Каждая черточка его лица была холодной, элегантной и спокойной. Прикосновение большой руки, украшенной золотыми кольцами, высыпало осыпавшуюся кучу пепла в ближайшую пепельницу.

Человек, сидевший перед ним через стол, был похож на него, но не такой. Как и у мужчины, у него было большое телосложение, с возрастом исчезающее мускулистое тело. Старые грубые красные шрамы портили грубый, сильный профиль, круглую челюсть, жесткие голубые глаза, твердый, почти суровый рот. На груди его мундир сверкал лентами, каждая из которых свидетельствовала о мужестве, доблести и мастерстве. Четыре полоски из чистого золота на каждом плече — символы власти и долга. Его голос был скрипучим, грифельно-протяжным, как хруст гравия.

— Сенатор Адкинс, я думаю, если бы здесь был капитан флота Драгунов, он сказал бы то же самое, что и я: это больше, чем просто несколько кораблей и «Спектр». Модификация Фариксенского договора позволила бы нам заложить еще два, может быть, три остова дредноута.

Мужчина задумчиво сложил кончики пальцев.

— Это может иметь решающее значение, если война когда-нибудь снова разразится. Учитывая напряженную ситуацию с батарианцами, мы не можем позволить себе отбрасывать это из-за политического позирования.

Женщина, сидевшая рядом с сенатором, кивнула. Ее лицо было классически красивым даже с возрастом, с жидкими темными глазами, орлиным носом и тонкими, но красивыми губами, теперь изгибающимися в легкой усмешке. Длинные каскады каштановых волос, лишь слегка оттененных серебром, были туго заплетены в длинную косу, оттеняя черно-коричневый узор дорогого платья. Ее голос, теплое контральто с резким немецким акцентом, звучал уверенно.

— Совершенно верно, адмирал Хакетт. Не говоря уже об уступках в торговле и тарифах. Верховные правители Солнечной системы не позволят вам отступить от этого, Адкинс.

Сенатор Эдкинс кивнул головой.

— Адмирал Хакетт, леди Мэнсвелл. Вот почему мы здесь. Вот почему капитан Андерсон и майор Кайл здесь. Хочу, чтобы все поняли, что нам придется двигаться ... быстро к этому. Маяк не будет секретом навсегда, и если все уже будет сделано к тому времени, когда пресса, не говоря уже о Земля прежде всего и Terra Firma, найдет его, у нас будет меньше проблем в будущем.

Леди Мэнсвел пренебрежительно фыркнула.

— Меня мало заботят мысли масс, сенатор. В этом и заключается роль комиссариата — держать их в узде. Давайте посмотрим на этих кандидатов, которые у вас есть.

Адкинс повернулся к Хакетту, который кивнул.

— Мы пытались отобрать кандидатов, которые могут выполнять запрошенную роль, миледи. Как правило, Спектр проводил большую часть своего времени на планете, поэтому в наш отбор не были включены только солдаты из космоса. Ясузил его до пяти предложенных вариантов... и одного стороннего варианта.

Пять оцифрованных лиц мелькнули в холодном голубом свете над центром стола, каждое из которых возвышалось над прокручивающимся списком достижений, благодарностей и фактов. Мягкий голос ВИ произнес каждое из их имен.

— Джон Роджерс Янг. Капитан, SAMC. N6. Специалист по информационной войне. Текущее назначение: 2-й Солгард.

Эдкинс посмотрел на Хакетта, а затем на двух офицеров рядом с ним.

— Никогда не слышал о нем. Оценка?

Старший из двух офицеров, стоявший слева от Хэкетта, устало пожал плечами. У этого человека была бочкообразная грудь, мускулистое телосложение, но вид у него был почти подавленный, рассеянный. Его медали густо сверкали на груди вместе с тремя красными жирными лентами на воротнике, но поза у него была побежденная, а не гордая, и голос у него был слегка дрожащим.

— Честно говоря, я не верю, что мы можем ожидать от него выполнения задач высокого уровня, в которых мы нуждаемся. Капитан Янг больше лидер, чем боец. И есть другие проблемы, которые делают его непригодным для взаимодействия с некоторыми инопланетянами. Некоторые тревожные взаимодействия с азари в прошлом.

Леди Мэнсвелл выгнула бровь.

— Когда вы говорите "беспокоит"...

Другой офицер, сидящий справа от Хакетта, нахмурился, прежде чем заговорить, его темное лицо исказилось строгими линиями. Это было лицо, которое говорило о большой силе и большой печали, а его голос, утонченный с акцентом Лондона, противоречил его подтянутой, мускулистой внешности.

— Я должен согласиться с майором Кайлом, миледи. Инцидент был связан с бывшей женой мистера Янга и женщиной-азари, из-за которой он был на дежурстве. Когда он вернулся со службы… — Он деликатно замолчал, и леди сделала маску отвращения.

Затем она рассмеялась.

— Как забавно, капитан Андерсон. Тем не менее, мы можем обойтись без скандалов такого рода. Дальше?

Голос ВИ был спокоен.

— Джейсон Делакор. Капитан, SAMC. N7. Текущее назначение: командир 5-го полка, группа армии Мендуар.

На этот раз Эдкинс нахмурился, взглянув на Хакетта.

— Вы не можете быть серьезными. Человек буквально гуляет между невезением и смертью.

Хэкетт кашлянул в ладони.

— Это несправедливая оценка. Капитан Делакор пережил немало испытаний в своей жизни, но никогда не нарушал свой долг.

Леди Мэнсвелл медленно улыбнулась.

— На его колонию Мендуар было совершено самое жестокое нападение в истории, что сделало его почти единственным выжившим в своем городе. Его класс в учебном лагере пострадал от сбоя в симуляторе выживания, и только он ушел живым. Весь его отряд был съеден червями-молотильщиками... пастями, как бы их ни называли... на Акузе, снова оставив его единственным выжившим. Он дважды пытался жениться, и обе невесты умерли в течение нескольких дней. Мне кажется, что он самый неудачливый ублюдок во всей галактике.

Андерсон медленно кивнул.

— Кроме того, имейте в виду, что он командует Пятым полком. Если мы сделаем его Спектром, это означает, что коммандер Шепард будет командовать Пятым полком.

Эдкинс вздрогнул.

— Ой. Наверное, неразумно. Следующий?

Голос ВИ заговорил снова.

— Графиня Мелисса фон Итурия. Лейтенант-коммандер, SAIS. P7. Текущее задание: операции по обнаружению на Цитадели.

Леди Мэнсвелл тут же покачала головой, ее голос звучал весело.

— Нет. Помимо того факта, что ее Семья - это стая сумасшедших из Терра Фирмы, я лично знаю эту леди. У нее... эмоциональный багаж. Она ненавидит турианцев. Следующий?

ВИ снова заговорил почти извиняющимся тоном.

— Хулио Эспиноза, майор морской пехоты, SAMC. KoUE. N7. Текущее назначение: командир группы реагирования Бета.

Хэкетт скрестил руки на груди, глядя на Андерсона и Кайла.

— У меня нет претензий к майору Эспинозе, за исключением того факта, что он женат и недавно у него родился первый ребенок.

Андерсон нахмурился.

— Он никогда не работал с инопланетянами ни в каком качестве. И у него нет никакого опыта работы в космосе, кроме его подготовки на уровне A. И он сидел за столом в течение последних двух лет, а не в полевых условиях. Он выше по старшинству, чем любой из других кандидатов. Выше меня по званию, что может быть сложно в командных ситуациях.

Адкинс внимательно изучил данные.

— Я не полностью удовлетворен. Он хороший, но мягкий, и он никогда не участвовал в схватке не на жизнь, а на смерть. И еще много предостережений, которые вы только что перечислили. следующий?

ВИ снова отключился.

— Сэр Джеймс Брэнсон. Капитан, SANF. Награжден звездой солнца. KoUE. N7. Текущая должность: командир Первой боевой бригады N.

В комнате раздался протяжный вздох, и строгий голос Адкинса прозвучал устало.

— Господа, мы рассмотрели ваш первый ряд кандидатов, и нет ни одного, с которым я бы чувствовал себя полностью комфортно. И этот не исключение. Герой Элизиума — выдающийся воин. Героическая фигура. Но все мы знаем, что публичное лицо в основном Комиссариатский пиар. Элизиум был бутафорией, и инопланетяне поймут это, если мы дадим им повод посмотреть. Вдобавок ко всему, он расист, безрассудный и, что хуже всего, гонится за славой.

Хэкетт вздохнул, затем почти неохотно повернулся лицом к Андерсону и Кайлу.

— Сенатор, мои подчиненные хотят обсудить с вами еще одну рекомендацию. Я хотел бы официально заявить, что это их идея, а не выдвинутая Командованием Альянса.

Андерсон натянуто улыбнулся, глядя на сенатора и леди Мэнсвелл. Хакетту и капитану флота его идея не понравилась, но это не имело значения. Он знал, что сенатор запутал Сенат и что Мэнсвеллы получают все, что им нужно. Если бы он смог убедить их двоих в том, что его идея сработает, у СА не было бы иного выбора, кроме как согласиться с ней.

Он глубоко вздохнул.

— Сенатор, я думаю, мы все можем согласиться с тем, что тот, кого мы представим, должен быть символом, представляющим лучшее из того, что может предложить человечество, но я хотел бы знать, что еще, по вашему мнению, нам следует искать.

Сенатор снова попыхивал сигарой.

— Символизм, безусловно, важен. Но если мы собираемся это сделать, это должен быть кто-то, кто может выполнить работу, какой бы она ни была. Я вижу великих солдат. Героев. Символов, как вы сказали. Но я не вижу кого-то, кто мог бы принимать трудные решения, которые мог бы принять Спектр. Они назвали Брэнсона героем, потому что вместо того, чтобы отступить, он выставил себя напоказ. Делакор - выживший, но это все, что он из себя представляет, несмотря на все его достижения. Итурия - полный новичок в наземных боевых действиях, а этот Эспиноза никогда не подвергался испытаниям. Янг не выглядит так, как будто у него есть яйца, чтобы сделать это. Мне нужен кто-то, кто никогда, никогда не подведет нас.

Сенатор взглянул на двух других мужчин за столом.

— Кого-то вроде Льва Мендуара. Конечно, я знаю, что кого-то с таким характером трудно найти. Но мне нужно больше, чем просто «хорошо». Мне нужно крайне превосходно.

Леди Мэнсвелл кивнула.

— Если есть личные проблемы, их можно решить, но я склонен согласиться. Мы все знаем о вашей собственной попытке стать Спектром, о том, что из-за Совета и этого грязного турианеца вы потерпели неудачу. Уверен, что на этот раз выбор будет успешным, но тот, кто будет выбран, должен быть равен любому из инопланетян.

Кайл взглянул на Андерсона, затем вздохнул и кивнул. Андерсон слегка улыбнулся.

— Тогда есть еще одна возможность, сенатор Адкинс. Мы не решались представить ее, учитывая деликатность положения и различные реакции, которые могут возникнуть при выдвижении ее имени. Но если вы действительно не одобряете других кандидатов, у нас нет выбора.

Он включил свой омни-инструмент, говоря вслух.

— Открыть файл 53-9 Альфа, разрешение Андерсон, Дэвид. — Пауза. — майор?

Другая фигура за столом просто кивнула.

— Подтвердить, открыть файл 53-9 Альфа, авторизация Кайл, Престон.

ВИ снова заговорил нейтральным женским тоном.

— Доступ к защищенным базам данных Альянса.

Единственное голографическое изображение заменило пять лиц в центре стола, и сенатор наклонился вперед.

— ...ну, это точно не то, чего я ожидал.

Голос Эдкинса звучал почти весело.

Это была голограмма человеческой женщины с неподвижным профилем лица. Черные волосы обрамляли черты, которые были бы прекрасны, если бы не столь холодное выражение. Глаза цвета разъяренного грозового фронта смотрели невидяще, нос тонкий; плоскости лица застыли и почти бесчувственны; рот, сердитый разрез, омраченный черной помадой. Однако глаза притягивали, не обещая ничего, кроме забвения.

ВИ объявил торжественным тоном.

— Сара Шепард. Командир, SAMC, Звезда Терры. N7. Текущее назначение: старпом, 5-й полк, группа армий Мендуар.

Сенатор Эдкинс выдохнул, изо рта повалил дым.

— Мясник Торфана.

Андерсон кашлянул, прежде чем заговорить, стараясь, чтобы его голос звучал ровно и спокойно.

— Да, сенатор. Лучший выпускник N7, заняла первое место в каждом упражнении. Она также завершила всю подготовку для космического командования. Выступила против пиратских вторжений на Терру Нову и Горизонт. Заблокировала так называемый удар мести по Мендуару. И, конечно... Торфан.

Хакетт заговорил.

— Ее прошлое… проблематично. У нее было ужасное детство, и она была тесно связана с бандами и еще хуже это было на Земле. Она не подходит для роли такого рода. — Андерсон сердито посмотрел на адмирала, и Хакетт вздохнул. — Но... должен признать, она превзошла все самые смелые ожидания. Докатилась до вершины, с самого низа. Смертоносна, за сотню вылетов ни разу не провалила задание. Восемнадцать раз была ранена, ни разу не вышла из строя. Совершенно бесстрашна. Не совсем... общительный человек, но это не совсем то, что требуется для работы.

Майор Кайл заговорил тихим голосом.

— Она была моим лучшим солдатом. Ее команда была лучшей из лучших, и она была единственной причиной, по которой Торфан не стал хуже, чем был. Она не просто сражается. — Остальные трое повернулись и посмотрели на майора, который смотрел на свои руки так, словно они были в пятнах. — Она разрушает. Она сокрушает. Вы не можете себе этого представить. Но Андерсон и Хэкетт оба правы. Если вы дадите ей это, она никогда не подведет, никогда не сдастся. Но ей понадобится кто-то, кто будет присматривать за ней. Кто-то кого она не сможет запугать.

Он бросил почти беспомощный взгляд на Андерсона.

— Просто знайте, с чем вы играете. Это плазменный огонь.

Эдкинс кивнул.

— Она стабильна? Довольно много записей в этом файле было отредактировано, и она пришла из… очень трудных времен, похоже.

Андерсон кивнул.

— Я много работал с ней, сэр. Она часто бесчувственна. Она абсолютно, полностью профессиональна. У неё были тренировки с азари-коммандос. Также никаких трений с инопланетянами. Никакой серьезной личной жизни, о которой можно было бы говорить. Никогда не попадает в неприятности, кроме того, что происходит в бою. Никаких наркотиков, никаких грязных разводов, даже штрафов за гражданские беспорядки. каждый раз в порядке, независимо от...— Андерсон заколебался, а затем твердо сказал — …ничего не мешает. Она не будет смущать нас, не будет пытаться хвастаться, и я не могу представить, чтобы она сделала что-то, чтобы предать Альянс систем.

При этом Кайл очень тонко и сардонически улыбнулся.

— Расскажи им остальное, Дэвид.

Адкинс посмотрел на Андерсона, который вздохнул.

— Я буду первым, кто признает, что она не идеальный кандидат. Торфан, сэр. Это был… не лучший момент во многих отношениях. Она убивала заключенных, она использовала своих космических пехотинцев как расходный материал, и она…

Адкинс пожал плечами и жестом приказал ему замолчать.

— Она выполнила свою работу, капитан. Вот что важно. Мы все знаем, что Торфан не был ее ошибкой, и результаты были такими, какие хотели в АС.

Он обменялся взглядами с леди Мэнсвелл.

Она фыркнула.

— Если мы должны послать кого-то, чтобы показать инопланетянам, что нами нельзя помыкать, я не могу придумать никого лучше, чем Мясник. Я даю свое согласие, и Высшие правители солнечной системы согласятся.

Эдкинс кивнул.

— Как и я. — Он взглянул на установленную в столе светящуюся связь, связанную с Цитаделью. — Надеюсь, у вас нет понимания или мнения по этому поводу, посол Удина?

Из канала связи раздался новый голос, слегка искаженный механикой сверхсветовых буев данных.

— Помимо вопроса об очевидном? Я должен спросить, действительно ли такой человек нам нужен в качестве Спектра, сенатор?

Голос был почти гнусавым, но с оттенком холода.

Сенатор Эдкинс, самый влиятельный из членов подкомитета Сената Альянса по галактическим делам, вытер свою сигару.

— Посол Удина, это единственный человек, который может быть таким. Передайте рекомендацию Совету с нашей благодарностью и сообщите им, что капитан Андерсон прибудет на Иден Прайм как можно скорее.

Последовала пауза, затем Удина заговорил.

— Я… свяжусь.

Андерсон кивнул.

— И я продолжу, сэр, в отношении «Нормандии». Спасибо, что дали мне этот шанс.

Эдкинс фыркнул.

— Вы должны были стать первым человеческим Спектром, капитан. Единственная причина, по которой мы даем вам этот проект — быть назначенным командовать нашим кандидатом в Спектры, учитывая наш самый передовой военный корабль, иметь дело с асессором Спектра — состоит в том, чтобы втереться в его доверие в перед лицом Совета, что мы все еще полностью верим в вас.

Он встал, вытащил новую сигару и протянул руку леди Мэнсвелл.

Она приняла это грациозно, холодным взглядом окинув Андерсона и Кайла.

— Я согласна. Майор Кайл, вы в порядке? Вы выглядите усталым.

Майор улыбнулся, пожав массивными плечами.

— Со мной все будет в порядке, миледи. Просто долгая поездка сюда. Спасибо вам обоим за ваше время и внимание.

Комната опустела, остался один лейтенант, который заканчивал записывать записи и убирал документы и материалы со стола.

***

Кайл и Андерсон вышли из комнаты, а затем пошли по соседнему коридору, не обращая внимания на старые стальные панели и трафареты с логотипом Альянса. Парадные ботинки щелкнули с точностью метронома, когда двое мужчин завернули за очередной угол, прежде чем Кайл остановился.

— Дэвид, ты знаешь, какая она. Как далеко она зашла. Это действительно хорошая идея?

Капитан Дэвид Андерсон замолчал на несколько секунд, его темное лицо напряглось от смешанных эмоций.

— Я не знаю, Престон. На этот вопрос я не могу ответить. Могу сказать, что из того, что я видел о Спектрах, все они кажутся мне довольно мрачными. — Он взглянул вверх. — Чего я не могу сделать, так это игнорировать отчеты Делакора. Этот человек — идиот, и он делает ее еще более нестабильной. Если мы ничего не предпримем, она выйдет из-под контроля и предстанет перед военным трибуналом.

Кайл вздохнул.

— Я знаю. В Торфане мне следовало поступить по-другому, но…

Андерсон закрыл глаза и скривился.

— Престон, сейчас не время корить себя за это. Вы допустили ошибки, генерал фон Грат допустил ошибки, и Шепард допустила ошибки. Что важно, так это то, что у нас есть шанс не только доказать Совету свою ценность, но и помочь Саре выбраться из ямы, которую она вырыла для себя. Вы можете связаться с Делакором?

Кайл только кивнул.

— Я посмотрю, не смогу ли я позвонить Делакору и объяснить ему это. После этого… Я думаю, может быть, мне пора искать другой путь. Недавно я нашел несколько вещей, которые беспокоили меня, и мне нужно время, чтобы подумать. Я ухожу на пенсию.

Андерсон уставился на него несколько шокированным взглядом.

— Я надеялся, что ты пойдешь со мной, чтобы объяснить ей весь этот беспорядок. Она смотрит на тебя снизу вверх. Восхищается тобой.

Кайл нежно и грустно улыбнулся.

— Она боготворит тебя, Дэвид. Она последует твоему примеру, несмотря ни на что. Заставь их включить тебя в любую миссию, в которой они планируют ее оценить, а не только командовать "Нормандией". Направляй ее. Укажи ей путь. Она будет слушать. для неё ты как ее проклятый отец.

Андерсон кивнул.

— Я постараюсь. Чего бы это ни стоило. Я в долгу перед ней. Что касается того, чтобы быть ее отцом... Я только хочу. У нее была тяжелая жизнь, и если я смогу помочь ей пройти через это к чему-то лучшему... Я должен попробовать. Он в отчаянии сжал кулак, а Кайл только кивнул.

Андерсон оглянулся.

— Престон. Вы уверены, что с вами все в порядке? Много говорят о некоторых вещах, которые вы говорили в последние месяцы. Неофициальные выговоры. Официальное порицание. Решил уйти в отставку?

Глаза Кайла сверкнули.

— Андерсон. Вы помните, когда вас сделали капитаном флота, и какой-то комиссар усадил вас, чтобы объяснить, что АС делали в темноте, чтобы «защитить человечество от вреда» и обеспечить нашу безопасность?

Лицо Андерсона скривилось от отвращения.

— Конечно, я помню.

Глаза Кайла были грустными.

— То, что тебе сказали, было не самым худшим, что мы замышляли, Андерсон. Мои сыновья были биотиками с L2, ты знал об этом?

С этим загадочным заявлением Кайл повернулся и ушел, оставив сбитого с толку Андерсона на несколько секунд.

Он вздохнул, затем коснулся своего омни-инструмента, чтобы активировать связь.

— Коммандер Вонн, я закончил. Приготовьте для меня мой катер, а затем подготовьте «Токио» к немедленному отлету в Альмор. Когда появится капитан Асис, отправьте его в мою комнату подготовки, чтобы я мог начать передачу.

Он отключился и повернулся, чтобы посмотреть в ближайшее окно на просторы доков Арктура.

— Боже, надеюсь, это сработает.

.
Информация и главы
Обложка книги овцы и боевые цыплята часть 1

овцы и боевые цыплята часть 1

Галина
Глав: 54 - Статус: закончена
Оглавление
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку