Выберите полку

Читать онлайн
"Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки"

Автор: Константин Александрович Жевнов
Глава 1

Утром, по привычке, Ольга проснулась рано. За окном было пасмурно, и накрапывал дождик. Соседка по комнате еще дрыхла без задних ног. На душе было, так же, как и за окном, пасмурно и сыро. «Как же достала эта Ирландия! Домой хочу! Хоть бы уроки скорее начались… и закончились!» - подумала девочка, но так без огонька, скорее по привычке и пошла умываться.

Нет, вообще-то, и Ирландия, во всяком случае, тот кусочек, который она видела, и Дублин[i] ей понравились. И в первое время Ольга с громадным удовольствием посещала экскурсии и наслаждалась экзотикой. Преподавание в школе тоже было непривычным. Причем во всем, от круговой расстановки парт, до поведения во время занятия учеников и учителей, которых, кстати, было двое. Но за пару недель вся эта экзотика как-то приелась, на уроках было откровенно скучно, а языковая практика — это конечно прекрасно, но мало. Ольга начала скучать, потом хандрить и наконец, в полный рост столкнулась с тоской по родине.

В общем, еще позавчера утром, девочка на полном серьезе разрабатывала план побега с изумрудного острова[ii] и возвращения на Родину. Но уже вечером идея «Back in USSR»[iii] или скорее «Back in Russia» несколько померкла и потеряла часть привлекательности. В чем же причина? О! Причина банальна, вечером, прогуливаясь по городу, Ольга встретила группу ребят, говоривших по-русски! Это было настолько неожиданно, что девочка буквально встала столбом и вылупилась на проходивших мимо ребят.

- Либо русская, либо припадочная, – сказал блондин, самый высокий и широкоплечий из ребят.

- Одно из двух, – ответил тот, что был пониже и имел темно русые волосы.

- Красавица, тебя как зовут? Вот меня Сашка! – добавил третий, худощавый и настолько коротко стриженный, что масть была не определима, но что-то светлое.

Ольга была настолько ошарашена встречей с земляками, что пару раз открыла и закрыла рот, а в конце выдавила из себя, что-то типа:

- Аааа, эээ, а?

- Все-таки припадочная, – констатировал блондин.

- Да, похоже, больная, но с другой стороны, что с них взять, дикие люди, дети холмов и пустошей, – добавил, назвавшийся Сашкой.

- Ладно, потопали, – припечатал третий. И вся группа двинулась дальше.

- Сами вы больные и припадочные! – наконец пришла в себя Ольга.

- О! Я всегда говорил, что в критической ситуации, любой иностранец начинает неплохо говорить по-русски! – остановившись, сказал Сашка, – Главное его к этому подтолкнуть!

- Балабол, – усмехнулся русоволосый.

- Все-таки русская? – спросил высокий, – Меня Володя зовут, это Глеб, ну а с Сашкой вы уже знакомы.

- Ольга! – сказала Ольга, ну, а с другой стороны, что она еще могла сказать, не Катя же?

Вот после знакомства с ребятами, ностальгия и хандра покинули девчонку, а план побега потерял остроту и актуальность. Жизнь засверкала новыми красками и сделала неожиданный поворот. И хотя Ирландия уже действительно надоела, компания подобралась на редкость удачная и интересная.

В частности, выяснилось, что Дублин она не знает абсолютно. Туристические достопримечательности и «места, которые необходимо посетить» из туристических же путеводителей это все ерунда. Настоящий Дублин начинался совсем за другими поворотами и совсем на других улочках. И этот настоящий город нравился ей гораздо больше, чем туристический и прилизанный. К тому же у Сашки обнаружилась очень интересная черта, при отвратительном знании английского и полном незнании ирландского, у него, тем не менее, везде обнаруживались хорошие знакомые, с помощью которых он обходил массу ограничений. Например, в одном из пабов они всей компанией пили обалденно вкусный эль[iv], хотя продажа спиртного лицам до восемнадцати, в Ирландии была строго-настрого запрещена.

А вчера, во вполне разрешенном для их возраста заведении, их компания пополнилась еще двумя русскоговорящими лицами белорусской национальности. Настей из Минска и Кузей из Гродно. Вообще-то Кузя был Мишей, но так как носил фамилию Кузьмин, был рыжим и имел взлохмаченную шевелюру, то сами понимаете[v]. Так вот, Миша хотя и знал прекрасно русский, общаться предпочитал на белорусском, наверное, ему просто нравилось, что окружающие его ни фига не понимают. Но в их компании Кузя был в жесткой форме обломан, так как стоило ему начать белорусскую тираду, как на нее мгновенно следовало словоблудие Сашки, причем на жутком украинском суржике[vi] с непрерывным использованием в речи слова бульбаш[vii], что вызывало у всей компании как минимум улыбки.

Сашка вообще оказался родом с восточной Украины, но откуда именно Ольга так и не поняла, так как в разговоре периодически мелькали то Мариуполь, то Николаев, а то и вовсе Харьков, причем в неизменной форме: «А вот в моем, родном…» - в продолжение всегда фигурировал другой город. После четвертого или пятого прерывания Кузя завелся, обозвал Сашку Хохлом, на что тот только посмеялся. Глеба из Москвы – Москалем, на что тот тоже не обиделся. А Володю из Петербурга – Питерастом, за что получил в лоб, на этом языковой барьер оказался полностью преодолен, и вся компания окончательно перешла на великий и могучий русский язык.

В общем, посидели хорошо и с удовольствием. А вот незадолго до того, как настала пора расходиться, Сашка, напустив на себя таинственный и заговорщицкий вид, сообщил, что на завтрашний вечер у них у всех уже есть планы. И что в восемнадцать ноль-ноль он будет всех ждать здесь, а те, кто опоздают, будут потом всю жизнь локти кусать. На все попытки выведать, что же это за планы, Сашка был неприступен и лишь загадочно улыбался.

***

На следующий день вечером все собрались даже не к шести, а к половине шестого. Сашки не было. Посмеялись, пошутили, поговорили и независимо друг от друга уставились на часы. Посидели до без пятнадцати. Разговоры совсем увяли. Сашки не было. Сашки не было и без пяти. Напряжение нарастало. И вот ровно в восемнадцать ноль-ноль открылась дверь, и вошел очень озабоченный и деловитый виновник сегодняшнего сборища. Поздоровавшись со всеми и заказав ланч[viii], Сашка плюхнулся на диванчик за столом, и как ни в чем не бывало, поинтересовался:

- Ну, как дела?

Ответом ему было молчание и пять упершихся в него изучающих взглядов.

- Ага, видимо хорошо. Тогда, разрешите поздравить вас с окончанием учебной недели.

Ответ был прежним.

- Что-то вы сегодня не очень разговорчивые. Ну ладно, не хотите разговаривать, тогда я пока перекушу.

- Не томи, – за всех ответил Володя.

- Аааа, ну да. Вы знаете, какое сегодня число? – спросил Сашка.

- Одиннадцатое ноября, и что? – ответил Глеб.

- Нет, вы что, серьезно не знаете? – продолжил Сашка.

- Саш, чего именно мы не знаем? Ты либо давай рассказывай, либо..., либо давай рассказывай! – улыбнулся Володя.

- Неучи! Находятся в самой фэйрической стране в мире, это от слова Фейри[ix], если кто не понял, и не знают элементарных вещей! Мне стыдно за вас, друзья мои! Стыдно! – произнеся этот спич, Сашка впился зубами в сэндвич.

- А что одиннадцатого ноября? Праздник, что ли какой? Чего-то я не помню ничего такого, – сказал Глеб и посмотрел на остальных.

- Я как-то тоже не припоминаю, – ответил Володя.

Белорусы просто пожали плечами, а Ольга задумалась, что-то такое вертелось в голове. Вертелось-вертелось и вспомнилось.

- Одиннадцатого ноября – Эйнхериар[x]. Но это у скандинавов праздник был, в честь воинов Вальхаллы. А ирландцы его разве отмечают? – сказала Ольга.

Услышав это, Сашка чуть не поперхнулся.

- Так. Никаких хер-и-аров, ни эйн, ни цвейн, ни прочих ирландцы не отмечают. Сегодня Холлан-тайд[xi]! Припоминаете, что за день?

Ребята переглянулись, покачали головами и вновь уставились на парня, только Настя неуверенно спросила:

- Это, вроде, как-то с феями связано?

- Ой, темные вы темные! – Сашка картинно поднял руки к небесам, – Господи, ну с кем я связался, а? Неучи! Как есть неучи! Как говорят в моей родной Жмеринке – «Ученье свет, а неученых тьма!». Ладно, вижу, интрига не удалась, прежде чем вас интриговать, сначала учить придется!

Дождавшись согласного кивания пяти голов, он продолжил:

- В день Холлан-тайда Фейри покидают насиженные места и переезжают на новые, ну, или в гости отправляются. В общем если хочешь увидеть Фейри, то лучшего дня в году просто нет! А сегодня еще и полнолуние! Но! – парень перешел на практически замогильный шепот, – Тот, кто встретит Фейри в этот день, рискует навлечь на себя их гнев или даже проклятие! Впрочем, и это еще ничего, главное в ночь Холлан-тайд можно нарваться на дикую охоту! – и вновь нормальным голосом: – Вам страшно? Мне нет!

Если честно Ольге вдруг стало малость страшновато, но так как все остальные не выказали признаков страха, она тоже решила не нагнетать ситуацию и бодриться. Сашка же продолжал:

- В общем, нам представился удивительный шанс встретиться с дивным народом и увидеть воочию всяких там фей и прочих эльфов. Сегодняшней ночью мы отправляемся в Бру-на-Бойне[xii]! Некоторые глупые ученые считают, что это комплекс могильников, но каждый настоящий ирландец знает, что это настоящие волшебные холмы – сиды, в которых обитают Фейри! У вас, конечно, возникает закономерный вопрос, как мы туда попадем и как при этом не попадемся охране. Вам нужны ответы? Их есть у меня! Во-первых, Патрик одолжил мне свою машину, это ответ на первый вопрос. Во-вторых, машина эта местная, охране известная и останавливать ее никто не будет. Более того, я вообще не уверен, что сегодня ночью кто-то будет дежурить на улице. Так, это ответ на второй. Собственно, все. Закупаем все для пикника, предупреждаем, что будем поздно или скорее рано, главное не сболтните, куда мы собираемся и часиков в девять выдвигаемся. Вопросы есть?

- Один, – сказал Володя, – А кто поведет? Прав-то нет ни у кого.

- Ой, ну это вообще не вопрос! Я поведу, главное не забыть, что у них тут движение левостороннее, – ответил Сашка, – И вообще зубов бояться… Так, ну это не к месту. Все, разбежались. Встречаемся здесь через пару часов, если чего для пикника не хватит, тут и докупим. А! Не забудьте обувку нормальную одеть, нам пару-тройку километров пешочком пройти придется, ну, и одежду, соответствующую.

Выдав эту тираду, Сашка первым поднялся и испарился, прежде чем ребята успели сформулировать какие-либо возражения. Секунд через тридцать Глеб озвучил общую идею:

- Ну, а почему бы и нет? Я пошел собираться.

Все согласились с этим мудрым изречением и разбежались по домам – переодеваться и собирать сумки для пикника.

***

Уже без десяти девять все, кроме Насти, вновь собрались за столом. Проверили припасы, докупили сэндвичей и сока. И в пятнадцать минут десятого решили, что ждать ее бессмысленно. Когда ребята уже собрались уходить, в зал ворвалась несколько растрепанная Настя.

- Уф, еле вырвалась. Я в семье живу, а там правила строгие. Пришлось наврать с три короба, что на дискотеку иду с подругами. Еле уломала, а я еще и язык на бытовом уровне не очень хорошо знаю. Вот. Спасибо, что подождали.

- Насть, а ты уверена, что в мини-юбке и на каблуках тебе будет удобно? Сашка сказал, что нам несколько километров пешком придется пройти, – осведомилась Ольга.

- Я джинсы и кроссовки с собой взяла. Переоденусь по дороге. Не могла же я на дискотеку в джинсах пойти! – возмутилась Настя.

- Насть, тут половина девчонок в клубы так ходит. Это же просвещенная Европа, сплошной унисекс, блин, а не тоталитарная Белоруссия! – сказал Глеб.

- Не Белоруссия, а Беларусь! – вставил свои пять копеек Миша.

- Завянь! – огрызнулся Глеб.

- Ой, ребят! Только в рюкзачок больше ничего не влезло, у кого-нибудь место есть, я сейчас бутербродов куплю и… – продолжила Настя.

- Отставить. Все уже закуплено и погружено. Пойдемте скорее, нам еще до машины пилить и пилить, – прервал Настю Сашка и, подхватив спортивную сумку, первым вышел на улицу.

До машины добрались минут за пятнадцать. Машиной оказался жутко старый Шевроле пикап с переделанной кабиной под второй ряд сидений, когда-то ярко красного цвета, а теперь с местами облупившейся краской и с выступающими кое-где пятнами ржавчины, но при этом с новенькими хромированными бампером и решеткой.

- Володя на переднее, остальные назад, там такой диван, что и пятеро сядут. Только осторожно, не отломайте там что-нибудь, а то Патрик над этим одром трясется больше чем мамаша над первенцем, - напутствовав ребят, Сашка залез на водительское сидение.

После серии восклицаний и бурчаний под нос, и спустя всего пару минут Сашка запустил двигатель и щетки, спустя еще минуту щетки были остановлены, и это никак не повлияло на работу двигателя. А еще, через минут пять, они тронулись в путь. Вел Сашка очень плавно и умело, так что у Ольги появилась твердая уверенность, что вся эта возня с запуском была очередной Сашкиной шуткой. А вот «не отломайте» шуткой, увы, не было. Уже на второй минуте движения, Глеб отломал какую-то выпиравшую деталь интерьера, на поверку, оказавшуюся ручкой, просто неловко повернувшись. Сашка чертыхнулся и посоветовал быть внимательнее. Дальнейшее путешествие прошло без происшествий. Минут через сорок, не доезжая пару километров до Ньюгрейнджа, Сашка свернул на проселок, причем асфальтированный и отличавшийся от основной дороги лишь некоторой холмистостью, по которому они тряслись еще минут пятнадцать, после чего съехал на обочину и сказал:

- Станция конечная. Поезд дальше не идет, просьба освободить вагоны. Сейчас немножко прогуляемся ножками и будем на месте с солидной форой минут в тридцать. Так что успеем расположиться на лучших местах, буквально в ВИП-ложе. Ну, а там и посмотрим, врут ирландцы про Фейри, или нет. Выгружаемся.

- Саш, мне бы переодеться! – взмолилась Настя.

- Ах, да! Выгружаемся все кроме Насти. И начинаем усиленно любоваться окрестными холмами, минут пять, я думаю, не меньше. Насть, тебе пяти минут хватит? Если что мы и минут десять полюбоваться выдержим, а вот больше, это вряд ли.

- Хватит, вылезайте уже.

Действительно не прошло и десяти минут, как группа искателей приключений тронулась в путь. Сашка тут же свернул на неприметную тропинку и повел их через пастбище. Хотя днем моросил дождик, но к вечеру небо полностью очистилось, и полная луна заливала холмы призрачным светом, окрашивая траву в серебряный цвет. Небо было усыпано звездами, а вот на земле не было ни огонька, и если бы не зарево над Дублином, то можно было бы подумать, что они очутились в прошлом или вообще на другой планете, где людей отродясь не было. Было очень красиво, сказочно, и жутковато.

- Ой! – раздалось впереди. Ольга аж подпрыгнула.

- Что? Что случилась? Змея? – посыпались вопросы.

- Да, нет. Какая змея. У меня шнурок развязался, кажется, – виновато ответила Настя.

Ответом ей было дружное облегченное ржание. Жутковато быть перестало, осталось только красиво и сказочно.

- А прикольно все-таки в Ирландии. Середина ноября, а травка зелененькая и деревья даже не думают желтеть. У нас в Питере, уже все деревья голые, дожди, холод собачий, а тут даже ночью плюс десять, – неожиданно сказал Володя.

Все согласились, мол да, прикольно, но разговора никто не поддержал. Путь продолжили в тишине. Вскоре вышли к живой изгороди, концы которой терялись в лунном свете. Сашка остановился и картинно оглядываясь, начал громко шептать:

- Налево или направо? Вроде бы на право. Нет, все-таки налево. А может направо? А все равно! – и уже громче, – А, непринципиально, мы ведь просто гуляем. Гуляем себе налево, а потом направо.

- Ты что дорогу забыл? – вылез вперед Мишка.

- Я? Да не в жисть! Шоб я и дорогу! Я просто размышляю, к какому холму мы пойдем, – и с этими словами Сашка шагнул к изгороди, сунул в нее руку, покопался и достал концы веревок с навязанными на них узлами.

- Ребят подсобите. Тянем метра на два вдоль изгороди, там железные колья вбиты, за них цепляем узлы, – сказал Сашка и протянул Мишке и Глебу по веревке, – И потише, мы входим на территорию заповедника.

Ребята разошлись и натянули веревки.

- О! Самый раз! – шепотом воскликнул Сашка, – По одному шагом марш! Еще минут десять, и мы на месте.

Парень первым нырнул в образовавшийся в живой изгороди проход, вслед за ним двинулись и остальные. Когда Ольга оказалась на той стороне, ее взору предстала громада рукотворного холма, половина которого была угольно-черной, а вторая казалась отлитой из серебра. Последним из прохода вышел Глеб. Когда вся группа оказалась на стороне заповедника, Сашка сказал:

- Сейчас пройдем вдоль тех камней, там дорожка есть, обогнем холм и будем на месте. Там беседка есть, для туристов, вот в ней и будет наш наблюдательный пункт, – парень посмотрел на мобильник, – Мы даже раньше добрались, чем я рассчитывал, так что, еще и перекусить успеем.

- Сань, а что это за проход в ограде? – спросил Глеб.

- А, – Сашка махнул рукой, – Это местные сделали, чтобы ходить на пастбища на той стороне. Им обходить видимо в лом. А дорожка, по которой мы шли, разделяет владения двух фермеров, тут каждый день кто-нибудь да ходит.

- Красиво здесь и сказочно, все как из серебра, – сказала Ольга.

- Так о то ж! Фейри, небось, наколдовали, они красоту любят и ценят. Как ни как, праздник у них. Ладно, пойдемте, – ответил Сашка и зашагал по выложенной плитами дорожке.

Когда они уже почти обогнули холм, Сашка, шедший первым, вдруг резко остановился.

- Ребят, это только я вижу?

- Что именно? – заозирался шедший за ним Глеб.

- Да вон! Огонь, кажется, горит! – указал рукой Сашка.

- Где? – спросил подошедший Мишка.

- Да вон же! В сиде[xiii]! Видите, отблески? – Сашка вновь указал рукой.

- В чем? Где? – посыпались вопросы остальных.

- Блин! Точно, огонь! – сказал Глеб.

- Так, давайте тихонько за мной! – скомандовал Сашка.

- Ой! – тихо произнесла Настя.

- Что еще? – прошипел Сашка.

- У меня снова шнурок развязался. Вы идите, я сейчас завяжу и догоню вас, – виновато ответила Настя.

- Догоняй! – прошипел Сашка и быстро и почти бесшумно заскользил к холму. Остальные последовали за ним, но не столь быстро и, увы, производя значительно больше шума.

На Ольгу, хотя она и не была отчаянной трусихой, повеяло такой жутью, что она с громадным удовольствием осталась бы с Настей, помогать завязывать той шнурок, хоть до посинения. Но гордость оказалась сильнее, все идут, а она что хуже?

Сашка, опередив остальных на добрых метров двадцать, пробрался вдоль стены холма ко входу и очень аккуратно заглянул вовнутрь. Потом убрал голову, помотал ей, заглянул снова и сразу нырнул во вход. Остальные бросились за ним.

Когда Ольга вбежала в коридор, который должен был вести в центральное помещение кургана, то увидела следующую картину. Сашка мертвой хваткой, двумя руками вцепился в маленького рыжего человечка в высоком, цвета летней травы цилиндре, ростом чуть выше его колен, обряженного в такого же цвета курточку и штанишки. Человечек казалось, не обращал на парня никакого внимания, внимательно изучая стену перед своим носом. В паре метров от них с разинутыми ртами застыли Глеб и Володя. У ног человечка стояла зажженная керосиновая, а может и масляная лампа и освещала стены неровным подергивающимся светом, от которого по стенам плясали жутковатые тени.

- Ага! – завопил Сашка.

Человечек повернул к нему голову и печально согласился:

- Ага.

- Ну что, лепрекон[xiv], попался! Гони горшок с золотом! – почему-то по-русски продолжил Сашка.

- Да попался, попался! Чего-орать-то, – на чистом русском ответил человечек, и снова повернув голову к стене, продолжил ее внимательно изучать.

- Так что? Горшок с золотом будет? – не унимался Сашка.

- Будет. Но есть идея получше. Вместо горшка с золотом, я могу открыть проход и доставить тебя и твоих друзей в волшебную страну, ее называют Ши или Тир-Нан-Ог[xv], а некоторые зовут Авалон[xvi]. Согласен? – все так же на чистом русском продолжил лепрекон.

- Это что розыгрыш? – осведомился Сашка, уже спокойным голосом, но хватку не ослабил.

- Типа того, – ответил человечек, – Так что, согласен? Открывать проход?

- Ну, если розыгрыш, то согласен, открывай! – усмехнулся Сашка.

«Нет!» - хотела заорать Ольга, но не успела. Так как, в ее спину врезался бежавший последним Кузя. От толчка девчонка кувырком полетела на землю. Но пола не достигла. Мир вокруг завертелся радужным колесом, потом мигнул, померк и снова мигнул. А дальше Ольга со всего маха влетела лицом в шелковистую траву, набившуюся ей в открытый для крика рот. А сверху на нее плюхнулось что-то мягкое, но тяжелое, предположительно Кузя. Пока девочка пыталась стряхнуть с себя неожиданный груз, встать и отплеваться, то услышала.

- Договор исполнен? – поинтересовался голос лепрекона, откуда-то спереди и сверху.

- Ага, похоже на то, – ответил ему голос Сашки.

- Да или нет? – не унимался голос лепрекона.

Ольга поняла, что сейчас произойдет что-то ужасное, а может и вовсе не поправимое, и рывком кое-как оторвав голову от земли и выплюнув траву невнятно заорала:

- НЕТ!

Но ее опередил Сашкин голос:

- Да!

- Договор исполнен! Счастливо оставаться! – сказал зеленый человечек и захохотал. И смех его был ни разу не радостный. Гнусный был смех, надтреснутый, мерзкий и противный.

Прежде чем вновь ткнуться лицом в траву, Ольга увидела, как лепрекон исчез из Сашкиных рук, буквально взорвавшись радужным фейерверком.



[i] Дублин – город-графство в Ирландии, столица страны.
[ii] Изумрудный остров – Ирландия, третий по величине остров в Европе (после Великобритании и Исландии). Благодаря мягкому климату Ирландия весь год покрыта зеленью, за что стала известна как Изумрудный остров.
[iii] «Back in USSR» («Назад в СССР») - культовая песня группы The Beatles с их «Белого альбома».
[iv] Эль - традиционный английский вид пива. Производится верховым брожением, содержание спирта — 5-6,5 %
[v] Кузя (Кузька) – персонаж цикла советских мультипликационных фильмов о забавном непоседливом домовёнке, снятом по мотивам сказок Татьяны Александровой.
[vi] Суржик - языковое образование (смесь двух языков), включающее элементы украинского языка в соединении с русским. Распространён преимущественно на Восточной Украине, в соседствующих с ней областях России и в Молдавии.
[vii] Бульбаш (от белорусского бульба - «картофель», то есть «картофельник») - прозвище белорусов. В основном, используется как шуточное, наряду с хохол – украинец, москаль – русский, но некоторыми белорусами воспринимается как унизительное или оскорбительное. Происхождение прозвища «бульбаш» связано с тем, что в меню, культуре и сельском хозяйстве белорусов картофель традиционно играет очень большую роль.
[viii] Ланч – обозначает в англоговорящих странах довольно широкий спектр приемов пищи, от второго завтрака, до раннего ужина. Чаще всего применяется в сочетании со словом бизнес и обозначает деловой обед.
[ix] Фейри (фэйри) - в кельтской мифологии и мифологиях европейских народов, вобравших культурные кельтские традиции, общее название сверхъестественных существ.
[x] Эйнхериар – день у скандинавов, отмечающийся 11 ноября, названный в честь эйнхериев, так в германо-скандинавской мифологии именовали храбрых и доблестных воинов, павших в бою с врагами, до последнего вздоха держа оружие в руках. Тем самым они заслужили право обитать в Вальхалле - чертоге Великого бога Одина в небесном городе Асгарде. В Вальхаллу их доставляют грозные девы-воительницы Валькирии, летающие над полем битвы на крылатых конях.
[xi] Холлан-тайд - особый день, не сказать, чтобы праздник. В ночь на 11 ноября (по некоторым легендам в ночь с 11 на 12 ноября) фейри из холмов (сидов) отправляются в путешествие, и любого, кого они заметят, ожидают серьезные неприятности. Подробностям, что разгневанные фейри могут сотворить с увидевшими их, посвящены многие сказки Ирландии.
[xii] Бру-на-Бойне – курганный мегалитический комплекс в Ирландии, находящийся примерно в 40 км к северу от Дублина. Он занимает территорию в 10 квадратных километров и с трех сторон окружен рекой Бойн, делающей большую петлю. Туристическая достопримечательность, согласно официальной версии представляет собой могильник, в котором хоронили вождей и героев. Впрочем, бытует мнение, тоже вполне официальное, что комплекс являлся древней обсерваторией или служил для каких-то ритуальных целей. Короче, как всегда. Зачем не понятно, как тоже, но в красочных путеводителях есть стройное и вполне научное объяснение, впрочем, опять же, как обычно, ни на чем не основанное.
[xiii] Сид - современное ирландское произношение – Ши. В ирландской и шотландской мифологии — потусторонний мир, населённый туатами, которых в народе, за место своего обитания, также именовали сидами. Это также название холмов, поскольку считалось, что именно в них находится мир сидов.
[xiv] Лепрекон - персонаж ирландского фольклора, хитрый и изворотливый, далеко не всегда добрый, но всегда склонный пошутить волшебник, исполняющий желания. Правда, не факт, что в результате исполнения желания, вы получите именно то, что желали. Знаете ли, возможны варианты. Традиционно изображается в виде небольшого коренастого рыжего человечка. Цвет одежды лепрекона зависит от местности. В XX веке в массовой культуре лепреконов обычно изображают одетыми во всё зелёное.
[xv] Тир-Нан-Ог – в кельтской мифологии - «остров юных», страна вечной молодости, место, в котором все, по преданию, оставались молодыми, где нет болезней, а климат всегда не жарок и не холоден, нет голода и боли.
[xvi] Авалон – в кельтской мифологии находящийся на западе остров блаженных, куда после сражения при Камлане был перенесен смертельно раненый король Артур. Также место обитания волшебного народа Туатта де Данаан после того как они покинули Ирландию. Авалон, Тир-Нан-Ог и Ши (Сид) это по сути одно и то же место, но по-разному отраженное и названное в мифологиях различных кельтских народов.

.
Информация и главы
Обложка книги Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки

Туатта де Данаан, или Искусство завязывать шнурки

Константин Александрович Жевнов
Глав: 13 - Статус: закончена
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку