Выберите полку

Читать онлайн
"Разлука Орхидеи и Повелителя демонов. Спустя года"

Автор: Кристина Ван
Разлука Орхидеи и Повелителя демонов. Спустя года

От его существования не осталось и следа.

Мир продолжает жить своей жизнью. Небесный император — Юньчжун и Император Лунного племени — Сюньфэй, брат Дунфан Цинцана, заключили договор о перемирии на ближайшие сотню лет.

Юньжчуну это очень не нравилось, ведь он так и стремился рваться в бой, показать своё превосходство и могущество, но в какой-то степени большинству его подданных это надоело. Они начали чувствовать себя словно расходным материалом, который хотят отправить на битву, но за что? За то, чтобы показать превосходство и власть над другими. Интереса это у народа не вызывало никаким образом.

Мирные жители среди бессмертных были свидетелями того, как прекрасно и дружно жили их соседи — люди из Лунного племени. Им стали открываться новые горизонты, они могли путешествовать и заводить новые знакомства. Запрет на отношения между народами обеих сторон был снят. Возможно, этому способствовали отношения между мной и Дунфан Цинцаном, а может и что-то другое. Как-то ходил слух, что нынешнему Лунному императору приглянулась одна небожительница. Но я стала редким гостем в этом царстве. Видеть это место и осознавать, что его больше нет…

В итоге Небесного Императора вынудили освободить свой пост. К счастью, его брат — Бессмертный Чанхэн, который путешествовал по миру смертных все эти годы, вернулся вовремя. И ему предложили занять этот пост. Возможно… Нет, я уверена, он станет мудрым и справедливым императором. А брак между нами был расторгнут, как бы он не пытался убедить меня в том, что у нас всё будет хорошо. Нет, мы не любили, а желали лишь добра друг другу, оставаясь добрыми друзьями.

— Ты же понимаешь, что он может не вернуться, — как-то сказал мне Чанхэн.

В тот день он навестил меня в моём Дворце Судьбы. Тогда он вернулся из своего длительного путешествия, и первым делом решил, что будет правильнее навестить старого друга и жену. По небесным законам мы всё ещё являлись супругами. Но это была лишь формальность.

— Я понимаю. Но я хочу верить, что когда-нибудь я снова увижу его.

— Ланьхуа, прошло уже пятьсот лет, но намёка на то, что он жив… Его не было.

— Зачем ты мне это говоришь?

— Я пытаюсь вразумить тебя и убедить жить дальше. Ты закрылась от мира, сидишь в Дворце Судьбы. Когда ты последний раз видела Цзели и Шанцюэ? Когда навещала его брата?

На эти вопросы я не смогла ответить. Лишь отвела взгляд в сторону. Я не знала, что сказать. Но чувствовала, что осталось ждать совсем немного.

— Я это веду к тому, что могу забрать тебя с собой. Мы можем отправиться в путешествие. Я покажу тебе земной мир, там столько всего интересного. В защите Богини три мира не нуждаются. Мы можем спокойно…

— Нет, Чанхэн, нет. Ты прекрасно понимаешь, что я не могу. И не хочу. Неважно, сколько пройдёт времени, пусть тысячу лет или ещё пятьсот, я буду ждать его.

Всё напоминало о нём. Первые сотни лет были мучительными. Я тосковала по его сладким речам, по его глупой и такой странной улыбке, по его глазам, в которых с лёгкостью могла утонуть, по его объятиям и поцелуям. Чем дольше его не было, тем сильнее я скучала и одновременно училась мириться с тем, что, возможно, больше никогда его не увижу. Но тяжесть в груди всё ещё существовала. Возможно, если бы не последние капли моей веры, то я бы согласилась с Чанхэном и отправилась на поиски приключений. Но тогда бы последние пятьсот лет ожидания прошли даром.

Как бы тяжела жизнь без него не была, я старалась идти дальше. Чанхэн любил утрировать всё, но я не пожалела о том, что осталась на своём месте, потому что в одно раннее утро я ощутила его присутствие совсем рядом.

— Дунфан Цинцан, — прошептала я и побежала в свой излюбленный сад, где по-прежнему было много цветов. Восемь тысяч четыреста пятьдесят два цветка. Именно среди цветов я хранила его частичку, тот прекрасный образ Лунного повелителя. Медленно подойдя к цветам, где он был, я коснулась изящной лунной формы с прекрасными узорами. — Ты здесь. Знаешь, мне приснилось, что ты вернулся. Кажется, я схожу с ума.

Печаль снова заполонила моё сердце. Осознание, что это был лишь сон, который основывался на моих мечтах и желаниях, расстраивал и даже злил. Я чувствовала себя беспомощной и одинокой. Хоть у меня и были друзья, но не было его. Того, кто уже больше пятисот лет назад похитил моё наивное сердечко маленькой орхидеи, исчез и не вернул.

— Я схожу с ума от любви и тоски по тебе. Я хочу верить, что ты не оставишь меня, но прошло столько времени… Никто не верит… А я жду, — прошептала я, разворачиваясь и направляясь обратно в свою комнату. По щеке скатилась одинокая слеза, а ощущение его присутствия резко усилилось. Позади послышался шорох, и я обернулась.

Перед мной стоял он. Тот, по кому я тосковала последние долгие и мучительные годы. Тот, чьи сладкие речи манили. Тот, кто так глупо и странно улыбался. Тот, в чьих глазах я могла тонуть. Тот, чьи объятия и поцелуи были для меня наркотиком.

— Я вернулся, — произнёс он. Так тихо и сладко. Я обняла себя и слегка ущипнула за руку. Хотелось верить, что это реальность. Открыв глаза, он всё ещё стоял передо мной, глупо улыбаясь. Именно так, как умел только мой Дунфан Цинцан.

— Чурбанчик… Это правда ты? — всё ещё не веря собственным глазам, я задала такой глупый, но нужный и важный вопрос. Я хотела верить, что это реальность. — Или это сон?

Но он ничего не ответил. В самый последний миг надежда, что это происходило в самом деле, стала покидать меня, но Дунфан Цинцан медленным шагом, спрятав одну руку за спину, как делал это обычно, подошёл ко мне. Одной ладонью он коснулся моей влажной щеки, по которой пробежала уже не одна слеза. Сердце застучало так быстро и только от одного лишь его прикосновения.

— Ланьхуа, я вернулся. Это не сон, — произнёс он, касаясь второй ладонью щеки.

— Я думала, что больше никогда не увижу тебя.

— Глупая орхидея. Как я могу оставить тебя? Не плачь.

Дунфан Цинцан — Повелитель Лунного племени, когда-то считавшийся самым ужасным и злым, беспощадным и нагоняющим страх существом во всех трёх мирах, но внезапно укравшим моё сердце. Он стал тем, кто спас мир от Тайсуя. И после о нём долго говорили на протяжении последних лет. О Дунфан Цинцане слагали легенды и писали в исторических заметках много разного. Что-то было правдой, а что-то ложью, но лишь я знала, какой он на самом деле.

От мысли, что вот он перед мной, настоящий, и это не является частью моего сна, меня переполняла радость. Подняв свою ладонь, я коснулась его щеки и провела большим пальцем. Наконец-то у меня появилась возможность коснуться его и сказать, как сильно я скучала, но Дунфан Цинцан опередил меня, притянув к себе в объятия и подарив нежное прикосновение губам.

Опустив руку с его щеки на шею, я притянула моего Повелителя к себе ближе, отвечая на этот сладкий и такой переполняющий всеми нежными чувствами поцелуй. Мы оба скучали друг по другу. И теперь готовы провести в объятиях друг друга вечность, а то и больше, чтобы унять тоску за все эти годы разлуки.

— Я люблю тебя, моя маленькая орхидея, — прошептал он, надевая мне на руку браслет костяной орхидеи, которая, возможно, и стала причиной нашей разлуки. Но спустя годы я совсем не злюсь из-за этого. Никто и предположить не мог, что моя любовь к Повелителю демонов может погубить нас обоих.

— Я люблю тебя, мой чурбанчик.

Достав из карманов своего платья браслет из самых красивых цветов моего сада, который я сплела давным-давно, я посмотрела на Дунфан Цинцана. В его глазах тоже отразилась немая печаль и пробежали те ужасные воспоминания, когда он вынужден был отменить нашу свадьбу и солгать, чтобы защитить меня. Но моя улыбка приободрила его. Заключив браслет в обе ладони, я прикрыла глаза. Когда открыла вновь, то в моих ладонях был спрятан всё тот же браслет, но гораздо красивее: в нём было больше цветов, и смотрелся он ярче, чем предыдущий. Возможно, всё из-за того, что моя любовь к нему стала крепче и глубже.

Взяв его руку в свою, я вложила в ладонь Повелителя демонов браслет и произнесла, встретившись с его взглядом:

— Дунфан Цинцан, ответь мне. Ты согласен жениться на мне и стать моим мужем? Я обещаю хорошо к тебе относиться. Всю жизнь любить только тебя одного. Чтобы ни случилось, я всегда буду с тобой и не брошу тебя.

— Согласен, — ответил он, надевая на руку цветочный браслет и заключая меня в крепкие объятия. — А теперь расскажи мне, что произошло, пока меня не было?

Взяв меня за руку, Дунфан Цинцан повёл меня внутрь Дворца Судьбы, задавая кучу вопросов и готовясь слушать мои долгие рассказы о произошедшем за последние пятьсот лет.

.
Информация и главы
Обложка книги Разлука Орхидеи и Повелителя демонов. Спустя года

Разлука Орхидеи и Повелителя демонов. Спустя года

Кристина Ван
Глав: 1 - Статус: закончена
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку