Выберите полку

Читать онлайн
"ЛИЗИ"

Автор: Клэр Коллинз
ЛИЗИ

Внимание!

Получена новая заявка.

Дата размещения: 24.08.2123 17:30

Срок размещения: 24 часа

Посылка: Элизабет Киришима

Место нахождения: Токио

Статус: живым

Стоимость посылки: 30 000 000 К


Голограмма часов над колонной центрального вокзала вспыхнула голубым неоном, показав 17:31. Приятный женский голос эхом пронёсся по пустому залу, напоминая расписание уходящих составов. Монорельсовый экспресс тихо загудел, готовясь к отбытию. Внутри полупрозрачных вагонов почти не было пассажиров. Путь №773 не пользовался популярностью у жителей Нео Токио. Скорее наоборот.

В белоснежном полу крайней платформы отражались только конусные силуэты роботов уборщиков. Перрон почти всегда пустовал. Жителей имеющих дела в старом городе не нашлось и сегодня. Проекция работницы вокзала возвестила об отбытии состава и медленно исчезла, когда на прозрачной лестнице возникла человеческая фигура.

Маленький силуэт бесшумно пересёк пустой зал. Ребёнок забежал в последний вагон прежде чем двери сомкнулись, чуть не защемив край жёлтого дождевика. Девочка осмотрелась, опасливо окинув пустой салон блестящим от слёз взглядом. Дыхание с дрожью вырывалось из лёгких. Лизи медленно выдохнула, пытаясь его успокоить, но не получилось. Нервное, задыхающееся всхлипывание, вот что из этого вышло. Экспресс тронулся, моментально исчезнув в темноте тоннеля. Так же быстро включилась реклама. Пёстрые проекции карпов Кои неторопливо поплыли по полу. Среди плавных силуэтов рыб мелькал логотип сети ресторанов.

Лизи закрыла рот дрожащей ладонью, подавив накативший приступ, и неторопливо вытерла с лица слёзы.

На тёмном стекле вагона возникло отражение единственного пассажира. Короткие светлые волосы покрывал капюшон. Бледные худые колени были расцарапаны. На правой ноге недоставало красной туфли. Трясущиеся руки крепко сжимали дождевик, скрывавший густое бардовое пятно, расплывшееся на голубом платьице.

Боль не проходила, но Лизи старалась не думать о ней. Раньше боль всегда пугала её, но теперь она больше не боялась. Папа запретил бояться, а Лизи была очень послушной девочкой.

— Пятый ярус. Линия Симбаси. Розовый лотос над пагодой, — прошептала она зажмурившись, — Запусти код и поверни рычаг на стене. Не бойся. Торопись.

Дневной свет, резко ударивший в стёкла вагона, развеял маленькое отражение. Перед глазами девочки открылся прекрасный вид на кварталы Нео Токио. Громадный, похожий на рукотворную гору конус тянулся к небу, касаясь блестящей вершиной редких перьевых облаков. У его основания гнездились небоскрёбы, шпили которых едва ли дотягивались до пятидесятого яруса X-Seed. Самое большое здание в мире не только давало кров трём миллионам жителей столицы, но и размещало тысячи офисов, развлекательных центров, живых парков - расположившихся прямо на крышах нижних ярусов, там где дышать ещё было не затруднительно.

Облицовкой верхних этажей служили солнечные панели, питающие энергией большую часть здания в дневные часы. Их спиральные плитки покрывали стены причудливыми узорами с востока на юг. С западной стороны громадину заполонила реклама. Слепящий глаза калейдоскоп голограмм и проекций развернулся с двухсотого по четыреста тридцатый ярус. Их цветные блики подсвечивали облака. Но даже среди этого всплеска неоновых салютов логотип ТАСАИ первым приковывал к себе внимание. Три белоснежных иероглифа возвышались над клумбой голограмм, занимая солидную часть конуса.

Корпорация могла себе позволить. Это их тысячи лифтов опускали и поднимали по двести человек за раз, доставляя на вершину X-Seed менее чем за двадцать минут. Их андроиды последней ступени вычислительного интеллекта следили за порядком на улицах города. И их новенькие модели аэромобилеи, похожие отсюда на рой цветных насекомых, взяли небоскрёб в плотное кольцо. За его краем, дальше на западе, уже виднелись громадные строительные леса. Новый дом для ещё трёх миллионов человек был на подходе.

Монорельс проносился над пустотой Токийского залива. Вода поглотила префектуры Канагава и Йокогама за долго до рождения девочки. Теперь на их месте была только бескрайняя гладь Тихого Океана и несколько плавучих островов с остатками жителей восточной части залива. До них пути прокладывать не стали. Чиновники ограничились коммуникацией с бывшей столицей. Щедро пустив туда целых два монорельсовых экспресса.

С каждым пролётом опорного столба его дуга опускалась всё ниже. За последние сто лет ещё больше кварталов Старого Токио поглотила вода. Четыре дамбы отводили потоки Аракава от центральных кварталов города. Но по прогнозам движения литосферных плит уже очень скоро и этот участок земли должен был стать морским дном. Офисы корпораций уже давно мигрировали на континент, оставив старый город без необходимых налоговых вложений. А недвижимость тех, кто так и не решился уехать, с каждым годом обесценивалась на десять пунктов.

Экспресс прибыл на Центральную станцию бывшей столицы. Перрон до самого края полнился жителями, нетерпеливо ждущими когда размагнитятся двери. Угрюмые и суетливые лица вовсе не гармонировали со светящимися куртками, яркими причёсками и мультяшными проекциями всевозможных животных среди этой толпы. Лизи с интересом, почти со страхом, разглядывала эту цветную массу. Папа никогда не привозил её в Старый Токио. Они вместе смотрели на город с высоты пятьсот девятого яруса, отмечая линию прибоя и мигающие, далёкие огни дамб. Папа говорил, что там очень красиво. Было когда-то.

Двери разомкнулись и яркая волна хлынула внутрь экспресса. Люди не замечали ребёнка. Они смотрели перед собой, тихо проецируя мысли на линзы и цифровые очки. Жители старого города пахли сыростью, средствами от плесени и дымом аэрозолей всевозможных вкусов, заливаемых в респираторы. Их импланты были от второсортных производителей. Маскирующуюся под плоть бионику здесь мало кто мог себе позволить. Железные руки и ноги, челюсти и носы с нервной проводимостью ниже пятёрки были вживлены каждому второму человеку.

Девочка смешалась с толпой, неуклюже лавируя между спешащими силуэтами. Весёлая музыка эхом раздавалась по залу Центральной станции, каждый угол которой был уставлен закусочными и лавками с всевозможными сувенирами.

"Ярус № 30" - гласили иероглифы над аркой центрального входа. Лизи хорошо умела читать кандзи, так же хорошо как детские книжки на родном английском. Задержавшись здесь не на долго, девочка изучила расписание лифтов и моно-кабинок. Она хотела бы купить карту у терминала неподалёку, но скачивать данные было некуда. Папа сломал её синг-линзу, как только Лизи вернулась из школы. Пришлось запоминать.

Симбаси оказалась одной из старейших линий города. Её станции начинались двадцатью уровнями ниже. Девочка направилась к выходу, надеясь, что на нижних ярусах тоже найдутся цифровые указатели. Центральный вход завершался широкой лестницей ведущей на площадь, рассмотреть которую не было возможности. Аэромобили взлетали и садились перед вокзалом, занимая всё пространство для обзора. От шума двигателей закладывало уши. К нему добавлялся тревожный писк роботов уборщиков, не справляющихся с поглощением мусора, количество которого превышало все допустимые нормы в инструкции по их эксплуатации.

Лизи стала спускаться к площади. Оттуда можно было смешаться с толпой и начать поиски моно-кабинки. Но сделав несколько шагов девочка замерла, так и не опустив босую ногу на следующую ступень. Там внизу, среди суеты горожан и скрипа техники, что-то ждало её. Что-то, чей взгляд среди безразличной толпы, был направлен прямо на неё. Цепкий и холодный. Лизи всхлипнула, отступив назад. Плотнее накрыв голову, девочка вернулась, покинув вокзал через узкий запасной выход.

Холодный порыв ветра раздул капюшон, растрепал светлые волосы, укрыв бледное лицо тонкими прядями. Это был вовсе не свежий бриз морского прибоя. По узким улочкам и перекрёсткам Старого Токио бродил смрад сырости и производственных отходов. Перебираясь с яруса на ярус он забирался в нос и оседал в лёгких подобно смоляному дыму. Много времени не потребовалась. Девочка сама не заметила, как начала часто и хрипло кашлять.

Вокруг тянулись бесконечные лавки с синтетической едой, запчастями для имплантов и сувенирными ракушками. Единственный дар моря, который теперь можно было получить. Кое-где встречались даже морские звёзды и медузы с запредельным ценником. Вероятнее всего не настоящие. Экосистема коралловых рифов была уничтожена пятьдесят лет назад. Ещё до того как отлов рыбы в открытом океане законодательно стал только государственным полномочием.

Лизи никогда прежде не видела медуз, но старалась не отвлекаться на что бы то ни было. Держа в голове карту тридцатого яруса. Четыре здешних лифта опускались не ниже чем на пять ярусов. Путь к ближайшему лежал через сеть перекрёстков и петляющих лестниц. Девочка углубилась в них, чувствуя себя мышью, бегущей по искусственному лабиринту своего железного вольера. Держась в тени домов, перешагивая сваленный в углах мусор, она наконец увидела первый подъёмник.

В конце прохода, там где начиналась посадка в лифты, дежурило четверо Ноо-андройдов. Ещё двое сканировали данные пассажиров, получаемые напрямую в процессоры с панелей интроскопа. Полиция всегда дежурила у спуска на каждом ярусе. Лизи медлила, не решаясь идти дальше. В Нео Токио они ещё не реагировали на неё, полиции можно было не бояться. Но прошло уже достаточно времени, и если она ошибётся...

Лизи вернулась в дебри переулков. Пытаясь вспомнить дорогу к следующему подъёмнику. Девочка остановилась у узкого тёмного спуска. Он мог оказаться лестницей. Сквозным коридором между домами, или попросту закоулком для складирования мусора и обиталищем крыс. Тьма не давала разглядеть. Лизи повернула взгляд к полоске черноты, чувствуя, как мурашки бегут по коже.

Два красных глаза зажглись во тьме. Затем ещё два. Ярче и больше первых. Девочка хотела закричать, но не смогла. Оцепенев наблюдала, как тьма разглядывает свою гостью. Глаза приближались, и вот уже две пары механических рук упёрлись в края прохода. Мерзкое, человекоподобное лицо вышло на свет. Посеревшая, ссохшаяся кожа обхватила нос и скулы, как на картинках у египетских мумий. Глаза полностью заменили импланты. Их вторая пара расположилась прямо на лбу, в выщербленных в черепе дырках. Худые, ещё настоящие руки мужчины подались вперёд, резко, но неуклюже.

Лизи отшатнулась. Упав, она наконец смогла закричать. С левой ноги слетела последняя туфелька. Мумия засмеялась, выдав из горла хриплый скрежет.

— Элизабет, — улыбнулась мумия, и Лизи увидела, что язык его совершенно чёрный, как переспевшая слива, — Не бойся Горо. Горо нужны лекарства!

Четыре длинных руки дёрнулись, хватая ребёнка. Лизи с криком ринулась назад, из темноты переулка. Проход был сильно завален, но мумия бежала за ней, раскидывая механическими руками мешающий мусор. Его было слишком много. Пакеты застревали в шарнирах, железные перекладины стойко держались под ударами механических рук. Девочка успела добраться до спасительной полоски света, с разбегу врезавшись в прохожих и получив порцию отборной ругани. Следом за ней из проулка вылетела метательная сеть.

Лизи закричала от ужаса и отчаяния. Спусковой механизм захлопнулся. Сеть намертво примагнитилась к железному полу. Прохожие, по началу недоумевающие, робко разошлись по дверям закусочных и проулкам, когда хозяин сети вышел на свет. Механическая рука сгребла её, подняв девочку, словно маленькую рыбку, угодившую в рыбацкий сачок.

— Заткнись! — потребовал Горо, лязгнув пожелтевшими зубами перед самой сеткой. Его болезненно горячее дыхание вырвалось наружу, вызвав позыв рвоты. Вторая пара глаз, не без недовольства, зафиксировала интерес полицейских к происходящему. Четверо патрульных Ноо-андройдов уже бежали в их сторону.

Девочка не замолчала. Изо всех сил крича и извиваясь, Лизи пыталась высвободиться. Горо больше не обращал на неё внимания. Механическая рука достала свёрток из недр покрывающего его балахона. Пять зарядов уже летели в сторону полицейских. Серый дым заполонил половину улицы. Оттуда доносились крики и скрежет сталкивающихся аэромобилей.

Горо ухмыльнулся, но ликование продлилось недолго. Серое лицо исказилось судорогой, ноги обессиленно подкосились. Он упал на одно колено, оперевшись на импланты. Запустив руку в один из множества внутренних карманов своей бесформенной одежды, он достал маленький футляр. Среди шести пустых делений блестел последний инъектор. Введя желтоватое вещество себе шею, Горо отбросил в сторону пустую ампулу и моментально поднялся на ноги. Разразившись скрипучим смехом он помчался вперёд, подобно огромному пауку опираясь на импланты рук.

Его смех оборвался неожиданно, так же как и побег. Горо затормозил, перила у края улицы прогнулись и сломались, не выдержав веса имплантов. На его пути стояла высокая женщина с длинными пламенно красными волосами. Её лицо плотно скрывал респиратор, а шею и живую левую руку покрывала татуировка двух сплетающихся драконов. Правая механическая рука раскрылась и залп крошечных снарядов полетел прямо в полицейских, успевших пересечь слепящую пелену.

Лизи закрыла уши. Взрывы, крики, шум осколков. В одно мгновение звуки смешались став единой, ужасной мелодией.

— Не отдам! — рявкнул паук, пятясь уже на своих тощих трясущихся ногах. Механические руки взяли хозяина в плотное кольцо, готовые в любой момент отбить пулю.

Женщина молчала. Только звук её дыхания выходил сквозь респиратор с густым пахучим дымом. Бесстрастные карие глаза на бледном лице не злились и не смеялись. Она двинулась на Горо.

— Не отдам... — повторил тот, всё больше прислушиваясь к хаусу, царящему за его спиной.

Сотни ног в ужасе устремились к лифтам, разнося по ярусу оглушительных топот. Вопли боли и паники смешивались в один дикий вой. Паре прохожих оторвало конечности. Их ошмётки распластались по полу и уцелевшим периллам. Последний работающий робот полицейский, голова которого лежала отдельно от туловища, ещё мигал глазами, заезжено скандируя призыв остановиться.

— Тварь... — прошипел Горо, бросая улов на пол. Он в мгновенье оказался этажом выше, перебираясь по отвесной поверхности так же ловко, как это делал бы паук.

Женщина подхватила сеть. Она проволочила её за собой, даже не взглянув на ребёнка. Попутно отстреливая камеры на ближайших домах. Закрепив сеть за багажник аэро-байка, она рванула вперёд по этажу, раскидывая в стороны не успевших отбежать прохожих.

Лизи больше не пыталась освободиться. На огромной скорости всё слилось в одну расплывчатую картинку. На каждом крутом повороте она могла вылететь на трассу и навсегда остаться на ней мокрым красным пятном.

Байк тряхануло и голубой свет ионного двигателя сменился едким чёрным дымом. Чья-то крепкая рука подхватила девочку, подкинув её в воздух. Байк развернуло и закрутило как заведённый волчок. Не в силах его остановить, женщина спрыгнула, ухватившись механической рукой за край вентиляции.

Байк на бешеной скорости влетел в ближайший магазин, запустив череду взрывов. До ушей девочки ещё доносились их отдалённые раскаты. Открыв глаза она увидела огромного мускулистого мужчину. Его улыбка и белки глаз резко выделялись на чёрной блестящей коже. Он нёс ребёнка одной рукой, слегка покачивая сеть, совсем не чувствуя веса.

Зайдя в одно из полуразваленных, отключённых от всех коммуникаций зданий, он повернул круглую панель на стене. Пол тут же поехал вниз, забирая их в неизвестность темноты. Они оказались на несколько этажей ниже, в районе ещё более тёмном и заброшенном, чем те по которым девочке довелось пробираться. В зданиях вокруг располагались холодные и грязные ночлежки. Истощённые люди с поломанными, а порой попросту вырванными имплантами слонялись по узким улочкам, изредка тихо перешёптываясь.

— Не бойся, — ухмыльнулся мужчина вновь обнажив белоснежные зубы, — сюда узкоглазая стерва не посмеет сунуться.

Он приложил широкую ладонь к панели на стене одного из зданий. Раздался тихий сигнал и стена отодвинулась, открывая проход.

— Хозяин! — мальчик лет десяти выбежал навстречу вошедшим.

Худощавый, деловито подпоясанный, в запачканной чёрными пятнами растянутой футболке.

— Еду привезли? — жадно поинтересовался мужчина, вытряхивая девочку на пол.

— Да, хозяин... — мальчик с недоумением уставился на Лизи, наконец освободившуюся от сети, — Это девочка сверху?

— Не твоё дело, Иоши. — буркнул гигант, сковывая ноги девочки магнитными наручниками, — Вот дьявол! Срочно тащи инъектор! — крикнул он увидев широкое красное пятно на голубом платье.

Мальчик тут же достал коробку с медикаментами, вероятно часто используемую, вынул блестящие ампулы, бинты и скобы.

— Постой-ка, — облегчённо выдохнул мужчина, — она же не ранена. Это не её кровь. А я уже было попрощался с наградой! — радостно расхохотался он, — Заканчивай с этим хламом, если хочешь, чтобы я тебя покормил.

— Я всё починил, хозяин. Эти импланты уже можно отдать на продажу, — мальчик указал на сложенные в углу пластиковые контейнеры.

— Тогда тащи еду, тупица! Не видишь, что я хочу жрать?!

Иоши торопливо скрылся в соседней комнате. Его хозяин расположился в огромном кресле из белоснежной кожи, запустив широкую панель синг-линзы.

— Ваша посылка у меня, — довольным басом возвестил он в открывшееся окошко заявки, — У вас осталось двадцать часов, чтобы удвоить цену, если хотите её получить.

В это время мальчик уставлял стол подле него порциями настоящей еды. Здесь были: печёная картошка и ароматная курица; свежие крабы; зелёные яблоки; красная вишня; сочные стейки лосося и свеже сваренный рис.

— Но на то, чтобы обдумать моё предложение у вас осталось всего девятнадцать, — продолжал он заглотив целиком и обгладывая куриную ногу, — Если не успеете, то уже никто не сможет доставить вам посылку живой.

Проекция заявки погасла. Лизи с ужасом подняла глаза на своего похитителя.

— Посмотрим, насколько ты нужна своим родителям, — подмигнул тот.

— Хозяин... — тихо отозвался Иоши, молча переведя взгляд на тарелку с едой.

— Бери, — велел мужчина, устало махнув рукой.

Не скрывая улыбки, мальчик быстро стянул со стола яблоко, булочку и онигири, рассовывая их по карманам штанов.

— А ну-ка стой. Покажи!

Мальчик замешкался, но всё же, виновато вывернул карман, в который незаметно успел спрятать второе яблоко и кусок хлеба.

— Твоя сестра бесполезный кусок больного мяса, — пробурчал он нагнувшись прямо к лицу мальчика, — Я против того, чтобы ты кормил её. Когда помрёт, ты даже органы её сбыть не сможешь. Поймёшь ли ты это в конце концов?

Мальчик молчал, склонив голову к груди. Вернув украденное в руки хозяина, он так же тихо спрятался в соседней комнате, откуда потом изредка доносился запах свеже спаянных проводов. Его хозяин покончил с трапезой. Развалившись в кресле, он запрокинул голову и осторожно закапал в оба глаза бледно-зелёную жидкость, после чего сразу же уснул.

— Ты правда из верхнего города? — тихо спросил Иоши, выглянув из своей мастерской.

Лизи молча кивнула и мальчик решился подойти ближе.

— Я мечтаю там жить, когда вырасту, — взволнованно признался он, — Говорят там есть настоящие животные, разные, а не только крысы. И целые улицы с деревьями, как на рекламе.

— Они называются парками, — пояснила Лизи.

— Парки... — восторженно прошептал мальчик, — Ты правда там бывала?

— Мы с папой гуляли там каждую пятницу.

— А животные у вас есть?!

— У меня в комнате живёт белый кролик.

Глаза мальчика восторженно округлились заблестев. Он тут же активировал проектор синг-линзы, торопливо листая картинки.

— Вот такой?! С длинными ушами? Живой? — воскликнул Иоши, указывая пальцем в проекцию картинки.

Лизи снова кивнула, со страхом покосившись на спящего похитителя.

— А он не наругает тебя за то, что говоришь со мной?

— Нет, он ничего не узнает, — отмахнулся мальчик, — взрослые капают себе в глаза эти капли, становятся счастливыми и крепко засыпают. Он не проснётся раньше, чем его разбудит импульс.

— Что с твоей сестрой? — спросила Лизи, изучая мальчика с тем же интересом, с каким он разглядывал её саму.

— Я не знаю, — опустив взгляд ответил он, — Она давно заболела, ещё до того как умер отец. Ей покупали таблетки на верхних этажах. Я не могу заработать, чтобы купить их.

— Почему ты у него работаешь? — недоумевающе воскликнула Лизи.

— Джонс самый сильный и богатый на нашем ярусе, — пояснил мальчик, — Он кормит меня настоящей едой и учит чинить всякие штуки. Мой отец дружил с ним, когда был жив. А твой? — деловито спросил мальчик, — Это он ищет тебя повсюду?

— Вовсе нет. Мой папа попал в беду. Я приехала сюда, потому что он так сказал.

— А кто твой папа?

— Специалист по био-инженерии.

— Очень умный, — заключил Иоши, услышав незнакомое слово, — И богатый, раз даже кролика тебе купил. Зачем он прислал Тебя?

— Мне нужно попасть в его старую лабораторию. Она на пятом ярусе. Там данные, которые нужно навсегда удалить.

— А если нет?

Девочка пожала плечами.

— Случиться что-то очень плохое. Для всех.

— Куда уж хуже, — скептически буркнул мальчик, — хотя, если совсем не станет еды, то точно будет хуже. А те, кто тебя ищут. Они ведь заплатят Джонсу сколько он попросил.

— Они пошлют другого, забрать меня.

— Вот это вряд ли, — рассмеялся мальчик, — Джонс самый сильный наёмник в Старом Токио.

— Это вряд ли, — тихо прошептала девочка.

— Подожди, это очень плохо! — взволнованно возразил мальчик, — Джонс всегда держит слово, а если они не заплатят он и в правду убьёт тебя.

Девочка промолчала.

— А знаешь... Давай сделаем, как велел твой папа, — после некоторых раздумий предложил мальчик.

— Ты хочешь мне помочь? — удивилась Лизи.

Мальчик решительно кивнул.

— Но он ведь накажет тебя, когда узнает!

— Твой папа наверно будет очень рад, что мы сделали как он сказал, и ничего "плохого для всех" не случилось, — разъяснил Иоши, — ты скажешь ему, что я помог, и он заберёт наверх и меня тоже.

— Но, как же твоя сестра?

— Если я не выберусь отсюда, то никогда не смогу помочь ей.

— Но... — осеклась девочка, — мой папа уже не сможет забрать тебя наверх, — призналась она, — Но у папы есть очень много денег, их хватит, чтобы вы с сестрой смогли уехать.

— Тогда я помогу!

Мальчик воодушевлённо достал с верхней полки магнитный ключ и освободил пленницу. Девочка широко улыбнулась, ещё до конца не веря в происходящее. Её поначалу радостное лицо резко исказилось от ужаса, а взгляд был прикован к чему-то за спиной у мальчика. Она закричала. Иоши вздрогнул и обернулся.

В тёмном проходе стоял человек, лицо которого скрывал капюшон. Неизвестно как он проник внутрь, как смог отрыть потайную дверь? Человек шагнул на свет, к креслу Джонса. Из бионической руки сверкнуло лезвие, пронзив насквозь череп спящего. Окровавленное остриё вышло наружу через его рот.

Мальчик толкнул Лизи в мастерскую, моментально замагнитив дверь.

— Полезай быстро! — скомандовал он, указав на узкий вентиляционный люк.

Девочка послушно полезла внутрь, отчётливо слыша выстрелы. Человек в капюшоне незамедлительно прострелил магнитный замок и уже справлялся с заклинившей дверью.

Тёмная вентиляция тянулась далеко по всему этажу, достаточно узкая, чтобы стать укрытием для двух детей. Человек в капюшоне не смог последовать за ними. Ободрав колени и перепачкав руки, они вылези этажом ниже рядом с окнами какого-то магазина.

— Нам нужно быстрее вернуться к лифту, — откашливаясь, заметила Лизи.

— Зачем? — удивился Иоши, — чтобы попасться на глаза всем камерам города? Ты что, глупая?! Ты хоть помнишь, что за тебя назначена награда?

— Но что же тогда нам делать?

Покачав головой, мальчик крепко взял её за руку и повёл вглубь узких вонючих улиц, пока не увидел на стене люк ближайшей шахты.

— Мусорник! — довольно объяснил он, с трудом откупоривая крышку люка, — в эти шахты скидывают мусор со всех этажей, а падает он прямиком на нижние ярусы. Тут есть лестница.

— Но что если мусор начнёт падать сверху?! — возразила Лизи.

— Уворачивайся, — пожал плечами Иоши.

Широкая круглая шахта насквозь прошивала ярусы, оканчиваясь огромной свалкой, разобрать которую всё ещё пытались машины. Спускаться пришлось долго. Мальчик оторвал край футболки, обмотав лоскутами ладони. Лизи последовала его примеру, окончательно испортив дождевик.

— Кто это был? — спросил Иоши. Голос ребёнка эхом отразился от краёв шахты, — Человек который убил Джонса.

— Он преследует меня с тех пор, как я приехала сюда. Я видела его на вокзале, он ещё вернётся за мной. Нужно торопиться.

— Отдыхать тоже нужно, — проворчал мальчик, — мы спускаемся уже пол часа, неужели ты не устала?

Они расположились во впадине одного из мусорных люков, свесив усталые ноги. Иоши достал из кармана яблоки, протянув второе девочке.

— У меня руки грязные, — отказалась Лизи.

— И что с того? — удивился Иоши, вгрызаясь зубами в яблоко.

— Тебе лучше так не делать. В этом месте очень много болезней. Ты можешь заразиться и умереть.

— Все мы умрём, глупая. Уж лучше умереть наевшись яблок.

Они спускались ещё час, может дольше. Временами залезая в люки, прячась от падающего мусора. Наконец добравшись до отметки пятого яруса дети с трудом открыли проржавевший люк, выпустивший их на волю.

Здесь было тихо, сыро и темно. Настолько темно, что даже редкие проекции рекламы давали больше света, чем уличные лампы. Казалось, над ярусом сгустилась тёмная вечная ночь. Линия Симбаси, как гласила вывеска станции, оказалась старой железной дорогой. Дети впервые видели широкие железные колёса древних поездов. Лизи хотела приложить руку к панели, чтобы купить билеты, но Иоши вовремя её остановил.

— Ты что, собираешься расплачиваться этой штукой! — он возмущённо указал на слегка светящийся чип на руке девочки, — Ты совсем не умеешь скрываться! Не удивительно, что тебя так быстро поймали. Запрыгивай, дурёха. Мы уйдём в соседний вагон прежде чем придёт контролёр.

В салоне прерывисто мигал свет. Сиденья были похожи на настоящее дерево. Иоши удивился, почему их ещё не украли. Компанию маленьким пассажирам составили несколько старожил яруса. Спящие, или читающие что-то на устаревших сенсорных планшетах.

— Должно быть, здесь когда-то жил твой прадедушка, — предположила Лизи.

— Наверно, — согласился Иоши, — каждый нижний ярус когда-то был самым высоким.

Они вышли на станции перед которой раскинулась пёстрая пагода с голограммой сияющего розового цветка. Медленно открывавшего и закрывавшего лепестки. Лизи без труда нашла фамилию отца в списке арендаторов и введя десятизначный пароль, открыла дверь в старую лабораторию.

Отец арендовал широкое помещение на цокольном этаже, почти в подвале. Лизи зажгла свет. Здесь были старые приборы, компьютеры, контейнеры с образцами и десятки исписанных вычислениями досок.

— У нас получилось! Мы добрались!

Лизи обняла мальчика. Большие зелёные глаза наполнились радостными слезами.

— Скорее! Мне нужно ввести код и повернуть вон тот рычаг.

Девочка быстро, со знанием дела запустила оборудование. Компьютеры включились, активируя меню на голографических панелях. Иоши не понимал, что она делает, все надписи были на английском, он как завороженный не отрывал глаз от этой маленькой светловолосой девочки. По телу разлилось странное благоговейное чувство, значение которого мальчик ещё не мог понять.

— Нет! Сначала надо помочь тебе, — выкрикнула она, когда на главной панели появилось окно для ввода кодовых чисел, — Как я могла забыть. Твой чип работает?

Мальчик недоумевающе вытянул руку, показывая мигающий кружок на своём запястье. Лизи приложила к нему руку, что со стороны было похоже на странное, не правильное рукопожатие. На синг-линзу мальчика тут же пришло уведомление о переводе. К нескольким десяткам ен на его балансе прибавились длинные шестизначные цифры.

— Что?! — воскликнул он, растерянно уставившись на Лизи, — это же... целое состояние.

— Теперь вы с сестрой сможете уехать, — улыбнулась девочка, — но нам скорее нужно закончить. Ты можешь мне помочь?

— Да! Что я должен сделать?

— Возьмись за тот рычаг, и поверни его когда я скажу.

Мальчик подбежал к стене напротив панели. До рычага он не мог дотянуться даже встав на цыпочки. Притащив к панели стопку пустых контейнеров, Иоши обернулся, чтобы сообщить о готовности. То что он увидел, повергло его в куда больший шок, чем недавнее убийство старого Джонса.

Взяв острый инструмент, Лизи срезала кожу на правом виске и аккуратно сняла её, обнажив металлический каркас маленького черепа. Кабель утилизатора девочка подсоединила прямо к гнезду в своём виске и неспеша, сверяясь с каждым числом, ввела код.

— Ты робот? — упавшим голосом произнёс мальчик.

— Бионический андроит, — пояснила Лизи, — Экспериментальный.

— Ты хочешь, чтобы я повернул рычаг? — спросил мальчик, в полной мере осознавая происходящее.

— Кабель слишком короткий, я не могу сделать это сама.

— Но зачем?

— Я не знаю, — призналась девочка, — Папа велел мне стереть все данные, без возможности восстановления. А сделать это можно только здесь.

— Но ведь ты... умрёшь! Ты просишь, чтобы я убил тебя?!

— Ты что глупый? — улыбнулась девочка, — Андроиды не умирают. Я просто сломаюсь. Сломаюсь так сильно, чтобы меня нельзя было починить.

— Нет! — выкрикнул Иоши, — Это не правда! Твой отец не мог просить о таком. Отцы так не поступают! Только последний урод может о таком попросить!

— Сам ты урод! — обиженно закричала Лизи, — Мой папочка самый замечательный! Он любил меня! Любил как настоящую! И умер по-настоящему, понимаешь, по человечески, — девочка крепко сжала пятно крови на своём платье, — Если он просил утилизировать данные, значит это было важно. Важнее его жизни, понимаешь.

— Нет я не понимаю! Неужели они все, — он указал рукой на скрывающихся за толщами железа и бетона жителей Старого Токио, — Они для него важнее? Готов убить тебя, чтобы им не было плохо?! Они не заслуживают этого! Никто из них не заслуживает!

— Заслуживают. Потому что они настоящие. А я нет. Это моя программа - быть похожей на человека. Я не дам стать напрасной смерти моего создателя.

По щекам Иоши катились горячие слёзы. Смутные грёзы о потерянном отце нахлынули внезапно и беспощадно. Согласился бы сам Иоши на подобное? Приставил бы пистолет к виску, если бы это было последней просьбой? Какими на сама деле были его последние слова?

Мальчик не знал. Маленькая рука тяжело, почти обречённо, легла на красный рычаг.

— Я рада, что познакомилась с тобой, — сказала Лизи, прежде чем голубой свет заполнил её глаза, навсегда их потушив.

.
Информация и главы
Обложка книги ЛИЗИ

ЛИЗИ

Клэр Коллинз
Глав: 1 - Статус: закончена
Оглавление
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку