Выберите полку

Читать онлайн
"Два подарка"

Автор: Филипп Трудолюбов
Глава 1

Два подарка

Уже прогорели свечи, пропитанные ароматами ладана рождественской службы. Под наряженной ёлкой не осталось ни одного подарка, а сама зелёная красавица лишилась чуть ли не половины конфет со своих колючих ветвей.

Взрослые и дети, что наполняли наш большой дом, вдоволь позабавились за день. Расправившись с прихваченными на ярмарке вкусностями, все ждали дядюшку Леопольда к праздничному вечеру.

Этого редкого гостя знали все от мала до велика. От дядюшки невозможно было дождаться обычного подарка. Вместо них всегда были самые экзотичные диковинки и невероятные истории, привезённые им из нескончаемых путешествий.

Всем дядюшка Леопольд нравился. Взрослым, так как в нём не умер радующийся всему новому мальчуган. А нам потому что в нём так и не родился взрослый зануда.

Нас, детей, он очень любил. Меня с братьями и сестрами, детей прислуги, вокзальных мальчишек – носильщиков и совсем юных продавцов газетами и трубочистов, девочек – крестьянок на ярмарке. Одним словом, всех.

Казалось не было ребёнка, которого бы не облагодетельствовал дядюшка. Каждого по-своему, постоянно угадывая, что нужно тому или иному маленькому человеку.

Его добрый нрав не менялся от страны к стране в множестве из которых он бывал. Так что хоть родных детей у него не было, дядюшка был у детей всего мира.

- Он как дед мороз, но не дед и не мороз, - шутливо говорил папа.

- И подарки носит все четыре поры года, - отвечала мама, - слышала твой брат основал ещё один сиротский приют где-то за границей.

- В этом весь Леопольд, - озарялся улыбкой папа, - где бы ни прошёл всегда старается оставить что – то хорошее после себя. Больницы, приюты и школы цветут за ним как цветы Гёте.

В каждом своём письме и открытке он обещался им вернуться к Рождеству, а недавно была получена от него телеграмма - дядюшка уже мчал на паровозе.

Это сейчас повсюду поезда и всё больше путешествуют самолётами, а тогда даже чтобы добраться до железной дороги требовался извозчик. Игрушечный автомобиль в детских ручках был редкостью, не говоря уже о настоящем на дороге.

Давно это было. Тогда я был ещё маленьким, но прекрасно помню тот рождественский вечер, который никто не решался начинать, не дождавшись дядюшки Леопольда. Обычно семеро одного не ждут, но как я уже вам поведал, дядюшка был необычным человеком.

Нам, мальчишкам и девчонкам было легче. В детстве проще радоваться рождеству, подаркам, разглядывать своё искажённое отражение в стеклянных шарах, вертеп с поклоняющимися маленькому Иисусу волхвами рядом с манящей запахом хвои ёлке.

Взрослым же дамам и господам нужно было постоянно себя чем-то занимать. После того, как гостям родителей наскучило слушать наводные пластинки на граммофоне их последней шалостью стало пари. Приедет ли…

- Дамы и господа, Леопольд Фомич Пущев! – оповестил дворецкий.

- Братец!

- Я тоже рад тебя видеть, – дядюшка ещё не успел снять массивную шубу, как к нему потянулись с приветствиями, - и всех вас, господа, тоже. Мадемуазель, позвольте ручку.

- А мы уже поспорили поспеешь ли к вечеру или к утру.

- Я привык успевать, пока путешествовал, - весело отвечал Леопольд Фомич, - на что спорили?

- На бутылку «Рябиновой» Шустова.

- Несравненную?! Всю Россию пересёк и в газетах о ней только и писали. Кто в выигрыше?

- Все, потому что победитель обязуется угостить собравшихся, - вслед за папой ухмыльнулись и остальные дяденьки во фраках.

- Ну и хитрецы же вы все, - дядюшка довольно потёр руки, - но сначала – мои маленькие друзья.

Шуба была сброшена – под ней скрывались тонкие черты высокого мужчины в отличном парадном костюме.

- Уже не такие и маленькие как погляжу, - покачал головой дядюшка Леопольд, а после подмигнул, - запомните одну вещь, пока совсем не выросли: никто никогда не слишком взрослый для подарков.

Тот же час слуги внесли мешок с улицы из которого дядюшка один за другим доставал свои дары из дальних стран. Всё и не упомнишь.

- Ваши подарки, дамы и господа, за мной не поспели, - извиняющимся тоном произнёс Леопольд Фомич, - но мои истории всегда со мной.

Тут я и получил свой подарок от дядюшки. Это была кукла. Белый лис в черных китайских одеждах из-под которых выглядывали девять хвостов. В его совсем человеческих глазах читалась усталость. Острую морду тянуло назвать лицом. В руках он держал красный мешочек.

Ещё мне очень хорошо запомнился зеленый дракон, которого получила моя старшая сестра. Его длинное извивающееся тело, покрытое чешуйками, было искусно выточено из дерева в мельчайших подробностях. Разинутая пасть с клыками, когтистые лапы и глаза. Взгляд был совсем иным, чем у моего лиса, но было что – то общее.

- Ты родилась в год дракона, - сказал сестре дядюшка. - Наступающий новый год пройдёт под его покровительством. Как видишь, в этот раз он зеленый и деревянный.

- А каким он был в год моего рождения?

- Черным и водяным.

- А я какой дракон?

- А я какой дракон? – доносилось от окружавших Леопольда детей.

- Из всех вас дракон только Валентина, - объяснял Леопольд Фомич, жестом рук призывая к спокойствию, - сейчас вы всё поймёте, когда я кое-что вам расскажу. Идёмте в каминную.

Под треск дров и пляску света от огня дядюшка повествовал о том, как Желтый император* создал календарь, о небесной гонке и двенадцати животных, что прибежали первыми.

По окончанию рассказа все всё поняли. Каждый узнал каким он был «драконом».

- Дядюшка, а почему среди зверей, победивших в небесной гонке, нет лиса? – призадумался я в слух. - Папа рассказывал, что лисы быстрые и очень хитрые.

- А эта история как раз касается твоего подарка. И твоего, Валентина, тоже. Оба они сделаны талантливым тибетским монахом, которого я повстречал в одном из горных монастырей. Он утверждал, что и кукла лиса, и фигурка дракона выполнены с натуры. Я расскажу вам историю, которую сам услышал от него.

***

Давным–давно тибетские монахи приютили сироту, которого нашли в корзине у своих ворот. Мальчик рос и стал служкой в монастыре. Учитель часто отправлял его в долину с поручениями. Его очень утомляли постоянные подъёмы и спуски.

Как – то уставший после очередного возвращения из долины служка спросил:

- Учитель, почему наш монастырь на горах возвели? Будь он в долине было бы намного лучше.

- Отсюда до небес ближе, а от земли дальше, мой мальчик. Ты ещё поймешь, что это хорошо.

Служка рос и стал молодым монахом. Он уже всё больше думал о небесах, чем о земле, и всё чаще вглядывался вверх.

Над монастырём нависала большая черная гора. Издавна её называли Лисьей, за две белых острых вершины, что напоминали уши этого животного.

Однажды задумавшийся монашек спросил:

- Учитель, почему наш монастырь возвели не на Лисьей горе? Она выше нашей – с неё ближе к небесам.

- Она слишком близко к небесам, мой ученик. Когда пойдёшь испытывать себя молитвой не ходи на неё. Это место не для смертных.

Вскоре наступило время испытания молитвой. Молодые монахи разбрелись по горам в поисках уединённого места. Но сиротка - монах не мог найти горы, что была бы не занята его монастырскими братьями. И решил он тогда преступить запрет и пойти на ту, что была ближе прочих к небесам.

Только он взошёл на Лисью гору и уже было приступил к медитации, как услышал чьи – то шаги и вздохи.

- Эх! Эх! До чего же я одряхлел! – кашляя приговаривал старый девятихвостый лис, но продолжал подниматься в гору. От седины его шерсть была как снег. Все девять хвостов шурша волочились за ним.

Молодой монах спрятался за выступами скал и как малый ребёнок закрыл глаза. В ужасе читая мантры монашек почувствовал дуновения тёплого ветерка, что доносил аромат фруктовых деревьев. Оправившись от страха, он высунулся из укрытия.

Теперь гора больше напоминала цветущую долину, в которой монашек уже давненько не бывал. Среди милого его сердцу мягкой погоды и ярких плодоносных ветвей стояла беседка. Под крышей, увешанной колокольчиками – амулетами, восседал старик – лис. Он всё считал и пересчитывал красные и черные монетки, складывал их в мешочки, щёлкал счётами, делал записи кисточкой по пергаменту.

Рядом стоял полностью готовый к чайной церемонии столик облепленный листами бумаги с заклинаниями и с чайником на углях.

Старый лис кряхтел и выглядел ужасно уставшим. Как вдруг глаза его загорелись, уши стали торчком, а все длинные хвосты вздыбились и стали походить на павлинье оперение.

Молодой монах уже устрашился, что его учуяли. Вдруг он ощутил на себе приятный дождик. С неба слетел дракон, оплёл кольцами своего длинного тела одну из заснеженных вершин, и соскользнув со скал очень быстро оказался напротив седого счетовода.

Поначалу монашек не мог разобрать о чём те говорят и стал прислушиваться тщательнее.

- Вот и мой черед год хранить, - проговорил небесный змей, уложив усатую морду на сложенные лапы, - смотрю он будет не простым.

- Да, - отвечал лис, перебирая черные монетки, - в этом году немало паршивых деньков. Что там в будущем вообще?

- Ты же не хуже меня знаешь.

- Но ты хранитель года – тебе виднее.

- А ты был стар ещё тогда, когда Жёлтый император объявил о небесной гонке. Сам – то как?

- Старость пришла, а я ещё молод, - весело отвечал лис сиплым голосом, – если бы тогда о мне не забыли, то ты бы пришёл шестым. Всех бы обогнал.

- Скажешь ещё, - усмехнулся дракон, - кто ж знал, что ты тогда расписывал стены пещер?

- Ну не будем о прошлом. Их императорское величество каждому определили своё дело, - лис провёл когтистым пальцем по своим записям, - какой ты в этот раз… Ага! Отворяй пасть зелёный деревянный дракон!

Лис подошёл с деревянной чашей в лапах и выплеснул в разинутую пасть что – то похожее на зеленый чай. Преображение стража нового года не заставили себя ждать. Он стал как ожившее дерево, хвост как ветвь, чешуя как листья, а лапы подобны корням.

- И вот твоё время, - вслед за чаем полетела красная сума, которую дракон заглотнул, как некогда жемчужину, - всё в точности подсчитано. Можешь быть уверен.

- Я никогда и не сомневался. Когда же воротится кролик?

- Просто ты рано прилетел, друг мой. Позволь усластить твой разум игрой в вэйци,** а слух мелодией гучжэн***, пока ты в ожидании.

- Может сразу баню наколдуешь?

- Лучше после конца года, а то он так и начнётся без тебя.

Какое-то время дракон и лис были увлечены игрой, пока струны сами собой, будто бы дыша, издавали чарующие звуки.

С неба слетела маленькая точка. Еле заметная она скользила по льдам другой вершины Лисьей горы.

Очень скоро из зарослей деревьев выбежал кролик в цветастом ханьфу****. Синий и водяной, он оставлял за собой лужи, а сам колыхался от карпов, что плавали внутри него.

Встав на задние лапы, он подошёл к беседке.

- Здравствуйте, господин Бай Фа, - поклонился новоприбывший и протянул маленький тощий мешочек, - вот оставшееся время с моего года.

- А вот твой чай, Ту - цзы. Да… как всегда в остатке не густо, но совсем скоро и тринадцатый месяц скопиться.

Тем временем отведавший чая кролик из синего стал цветом подобно серой луне. Круги на воде сменились шерсткой.

- Ну что ж, - протянул старый лис, - передай моё почтение госпоже Чан Э*****, Ту - цзы. А тебе, Лон, я желаю удачного полёта.

- Обещай мне, что наколдуешь баню по моему возвращению, - ухмыльнулся дракон.

- Обязательно, - подмигнул Бай Фа.

Кружась в воздухе, Лон взмыл над восточной вершиной лисьей горы. А Тут – цзы побежал вверх по склону западной горы и продолжил бежать по небу до самой луны.

Бай Фа ещё какое-то время вглядывался вслед своим друзьям. Вытянувшийся со сложенными за спиной руками и острыми ушами он напоминал очертания лисьей горы, как её видел молодой монах из монастыря.

Старый лис взмахнул веером. Вмиг исчезли прекрасные сады, беседка, меж тёмных валунов снова гудел холодный горный ветер. Спряталось солнце, ушло тепло, вернулись тучи.

Бай Фа сгорбился, уши его поникли.

- Вот ты и побывал здесь, - не оборачиваясь прохрипел седой лис, - не разочаруй меня, сынок. Ещё долго жить будешь.

Монашек понял, что обращались к нему. Охваченный странным чувством, он решил не бежать в страхе под кров монастыря, а медитировать прямо здесь и сейчас.

Читая мантры ему открывалось доселе неведомое.

Вот он сам ещё младенец. Бай Фа оставляет корзину с ним у ворот монастыря. Седой лис не кажется таким старым. Глаза горят, острые уши торчком, пока все девять хвостов заметают его следы.

А вот он спустя сотни лет всё в том же монастыре делает фигурки хранителей года. Каждого из них он видел своими глазами на Лисьей горе. И какой - то высокий странник из далёких земель.

У него доброе сердце, любящее детей. Пусть возьмёт фигурку деревянного зелёного дракона и куклу Бай Фа.

Скоро бессмертный отец с девятью хвостами понесёт своего сына к вратам перерождения, как некогда принёс к воротам монастыря.

***

- Бай Фа узнал о небесной гонке только когда вышел из своих пещер, - повествовал дядюшка. - О древнем и мудром девятихвостом лисе гонцы Желтого императора попросту забыли. Смирившись с такой неудачей, он всё же решился пусть и с опозданием, но всё же явиться на зов императора. А тем временем двенадцать победителей так не сумели поделить меж собой вверенные им годы. Ни у кого из них не получалось. Каждый раз выходил лишний остаток, который невозможно было никуда пристроить. Разве что собрать из них тринадцатый месяц. Но у каждого уже был свой месяц. Тогда Желтый император решил выглянуть из своего дворца в поисках решения проблемы. Все проигравшие животные разбрелись оплакивать своё поражение. Только позабытый Бай Фа поклонился своему императору. Хуан-ди понял, что никто не справиться с этим лучше и назначил старого лиса управителем времени и хранителем тринадцатого месяца. Рассказав всё это, старый престарый монах предложил мне эти фигурку и куклу – подытожил дядюшка Леопольд. - И как было отказать такому хорошему человеку?

- Какая невероятная история! – мама хлопала в ладоши.

- Это ещё не всё.

- Что же ещё, братец? - спросил папа.

- Все мои подарки не простые, но лис особенный, ведь он предсказывает будущее. Как? Сейчас покажу. Видишь мешочек у него в руках? – указал мне подсевший рядом дядюшка. - Раскрой его и достань монетку. Красная – год будет удачным, ну а с чёрной думаю и так понятно.

Я развязал несложный узел и посмотрел. Внутри казалось, что всё было темнее черного.

- Страшно заглянуть в будущее, – дядюшка положил руку мне на плечо, - не меньше чем не ведать о нём. Так или иначе мы должны сделать то добро, что не успели в прошлом. Так мне сказал монах в тибетском монастыре.

Сунув пальцы в темноту, я достал оттуда красную монетку с квадратным отверстием посередине.

- Дамы и господа, - дядюшка Леопольд подкинул монетку к верху, поймал и поднял над собой, - будущий год обещает быть добрым!

Давно это было. Очень давно. Много раз уже я доставал монетку из мешочка Бай Фу и помню всё как вчера.

Иногда попадались черные монетки, но я никогда не забывал слова старого тибетского монаха.

*Жёлтый император или Хуан-ди – легендарный древнекитайский бог – император.

**Вэйци – древняя китайская настольная игра, более известна как Го.

***Гучжэн – традиционный китайский струнный инструмент.

****Ханьфу – традиционный китайский костюм.

*****Чан Э – древнекитайская богиня луны.

.
Информация и главы
Обложка книги Два подарка

Два подарка

Филипп Трудолюбов
Глав: 1 - Статус: закончена
Оглавление
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку