Выберите полку

Читать онлайн
"Сокровище изумрудных пчёл. Часть 2. Путешествие друзей"

Автор: ЛитГод
Глава 1. Пчёлы идут в атаку

Поскольку погода была тёплая, на прогулку со своей женой Бетти Лохматушкой Страшила вышел в дворцовый парк без пиджака и шапки. В руках у него была книга, потому что он хотел прочесть ей что-нибудь о разведении роз, которыми она очень заинтересовалась. Они уже собирались присесть на скамейку, когда над ними раздался громкий гул. Несколько пчел необычной красоты и размеров пролетели над ними, направляясь к замку:

- Откуда они взялись? - удивленно спросил Страшила. - Таких пчел я никогда не встречал в Изумрудном городе и в нашем парке.

- Прежде всего, куда они летят? - добавила Бетти. - Похоже, они собирались к нам. Они как раз направляются к нашим башенным окнам.

- Может быть, они передают привет из царства животных, от Смелого Льва, - предположил Страшил. - Мы должны вернуться в замок, чтобы узнать подробности.

- Нет, нет, останемся здесь, - ответила принцесса. - Они быстрее нас, и когда они узнают, что мы вышли, они сами прилетят сюда. Так что в чём дело, мы узнаем наверняка очень скоро.

Они сели на скамью, и Страшила распахнул свою книгу. Побродив некоторое время, он нашел нужное место: «Тебе обязательно нужно это услышать, - сказал он, - сейчас появились совершенно новые методы скрещивания разных видов цветов. Здесь написано…»

Он хотел было приступить к чтению, но внимание его отвлекли громкие крики со стороны дворцовой башни. Одно окно захлопнулось, другое открылось, и из него в ужасе выглянула камеристка с зеленым колпаком. Но в следующее мгновение она снова исчезла, и это окно тоже захлопнулось. Затем наступила жуткая тишина.

«Что же это было? - удивленно спросил Страшила. Он снова вскочил и уставился на башню. Бетти, удивлённая не меньше, поднялась со своего места. Снова раздалось жужжание пчел. К паре искусственных людей подобралась и набросилась целая стая пчёл.

Страшил и его жена, не ожидавшие такого нападения, поначалу едва сдерживались. Они лишь пытались защитить лицо руками и невольно вздрагивали. Только когда насекомые окончательно лишили их покоя, Страшила начал бить по книге, а Бетти молниеносно стащила с ноги туфельку и начала размахивать ею, как воин своим оружием. Поскольку пара была сделана не из плоти и крови, жала их не волновали.

Тем не менее, Страшила рассердился и попытался заговорить с бунтовщиками: «Что же это за новые нравы? Вы заходите в Изумрудный город и нападаете на нас так, словно мы злейшие враги. Что мы вам, пчелы, сделали? Вы обязаны нам объяснением.»

Каких-либо объяснений со стороны разъяренной пчелиной стаи так и не последовало, зато яростная атака повторилась с новой силой. Пчёлы, однако, выглядели изрядно измученными, шатались, пытаясь отдышаться и, наконец, одна за другой, попадали замертво на землю.

Бетти была возмущена и напугана, но в то же время ей было жаль пчел. Она подняла с травы двух пчёл, погладила их бархатно-зеленую спину и пробормотала: «Что с вами, что вы за маленькие глупые животные? Вы прилетели сюда, чтобы поколоть нас и умереть. Как это странно.»

Они все еще были заняты мертвыми насекомыми, когда к ним подошла камеристка с зеленым колпаком в руках.

- Несчастье, господин, - крикнула она уже издалека, - великое несчастье! Несколько ужасных пчёл ужалили нашего министра Дин Гиора. Он почти парализован, едва может двигаться. Ему очень плохо.

Теперь, наконец-то, Бетти и Страшил поняли, почему в башне раздался крик. Известие их очень встревожило. Все, как можно быстрее, бросились к Дин Гиору. Он лежал неподвижно на кровати в своей комнате, его длинная борода, за которой он так ухаживал, была взъерошена. Мгновением ранее подоспел доктор и поставил захворавшему солдату угол.

Министр едва мог пошевелить губами. Тем не менее бормотал: «Вы, должно быть, ошиблись… ошиблись…»

Друзья подошли к окну и просто ахали: «Где это случилось? Здесь, в твоей комнате? - спросил Страшила:

- Нет, нет. В маленькой библиотеке, где вы любите бывать, - ответил Дин.

- Странно, - сказала Бетти, - потом они напали на нас. Конечно, они не могли причинить нам вреда, но действовали так решительно. За этим что-то скрывается. Возможно, они хотели на самом деле встретиться не с тобой, а с моим мужем:

- Но почему же? - пробормотал Дин Гиор.

- Не знаю, но мы выясним, - призналась кукла.

Разговор прервал доктор, заметивший, что его пациент сейчас отчаянно нуждался в отдыхе.

- Только так он может поправиться, - пояснил он.

Бетти пообещала лично принять больного. Она тоже тут же поспешила на кухню, чтобы приготовить охлаждающие примочки от припухлостей, которые появились у Дина Гиора на голове и руках после укусов.

Страшила задумчиво прошелся по своей комнате. Чтобы избежать проникновения других пчел, он хотел закрыть окно, но увидел, как аист захлопнул створку. Не совсем обрадованный появлением болтливой птицы, он воскликнул:

- Ты ко мне, приятель? Увы, но сейчас не самое подходящее время.

- Неужели они успели побывать и здесь? - спросил Аист в ответ и бесцеремонно, пулей, влетел в комнату, чуть не задев Страшилу:

- А кто здесь должен был быть? Кого ты имеешь в виду?

- Ну, изумрудные пчелы. Я пришел предупредить тебя. Думаю, они собирались сюда. Ничего доброго от них не ожидается.

- Они действительно были здесь, изранили Дина Гиора, - подтвердил Страшила.- Они также напали на меня и принцессу. А теперь расскажи спокойно, что ты знаешь об этих пчелах.

Птица разместилась на табурете, встав в привычную позу. И не заставила себя долго упрашивать. Склонив голову набок и поджав одну ногу, аист сообщил, когда появились пчёлы, он как раз беседовал с рыбаком Петром Ривой, стоя на берегу.

- Мой приятель бобр Брикс, тоже был там, - сказал он, - когда пчёлы набросились на нас, я как раз обещал ему показать несколько хороших мест, удобных для рыбалки. Целым роем и с таким диким жужжанием. Таких больших пчел я еще никогда не видел. Одна пчела так жужжала над ухом у Пета, что он не выдержал и выпустил против неё заклинание. К сожалению, он при этом что-то перепутал.

Несмотря на серьезность всего, что произошло, Страшила Шойгу рассмеялся:

- Старый Пет, - сказал он, - что он испортил на этот раз?

- Он хотел превратить пчелу в гальку, но вместо этого рыба, которую мы поймали, превратилась в камень. Пришлось выбросить весь улов. Аист неодобрительно вздохнул.

- А что стало с пчелами?

- В раздался грохот, снова и снова. Они испугались и отстали от нас. Полетели в сторону Изумрудного города. Вот почему я пришел.

- Ладно, - сказал Страшила. - Ты, конечно, опоздал, но я благодарю тебя за попытку предупредить нас. Ты что-нибудь еще знаешь об этих пчелах?

- Брикс утверждает, что они живут глубоко в первобытном лесу. Говорят, что они ранимы и, в сущности, совершенно безобидны. Бобр считает, что кто-то, должно быть, побеспокоил их.

- Да, это возможно, - согласился Страшила, однако всё равно не объясняет, почему они нападали на нас здесь, в Изумрудном городе. И надо бы надо разузнать об этом побольше узнать.

Аист немедленно воспользовался случаем, чтобы отличиться:

- Я мог бы еще немного расспросить Брикса, - предложил он.

- Да, сделай, пожалуйста, - сказал Страшила, - я хочу столько, сколько

можно узнать об этих своеобразных пчелах.

Аист улетел, а Страшила стал разыскивать взглядом лохматую голову Бетти, чтобы рассказать ей свежие новости. После недолгих раздумий принцесса предложила допросить отважного Льва:

- Он лучше всех нас разбирается в Первобытном лесу, - пояснила она, - он сможет рассказать нам больше о изумрудных пчелах. Давай пошлём к нему с письмом нашего дрозда Тютю.

Тютю отправился в тот же день. Парочка правителей, правда, не знала, что Лев только что покинул страну и отправился в гости к людям в Большой мир, Джессике и ее деду Гудвину. Встреча была необычайно тёплой и радостной, но это уже другая история. Тютю встретил только заместителей Льва, слона Толстокожего и зайца Маммеля. Тем не менее, дрозд узнал кое-что, что заставило всех призадуматься.

.
Информация и главы
Обложка книги Сокровище изумрудных пчёл. Часть 2. Путешествие друзей

Сокровище изумрудных пчёл. Часть 2. Путешествие друзей

ЛитГод
Глав: 10 - Статус: закончена
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку