Выберите полку

Читать онлайн
"Тромб катакомб"

Автор: Виталий Логвин
Глава 1

ТРОМБ КАТАКОМБ

– Джентльмены, разрешите вам представить моего юного друга корнета Милоша Сикорски, – беря за руку молодого человека и подводя его к группе офицеров, произнёс лорд Чарльз Диккенс. – Это, джентльмены, тот самый герой, который спас целую роту от внезапного нападения сипаев. Он бросился сразу на троих повстанцев, подобно огнегривому льву, в прыжке храбрец умертвил своих жертв.

Офицеры одобрительно кивнули, перекладывая белые перчатки из одной руки в другую. Перед ними стоял высокий худощавый мальчик, местами уже возмужавший, правда, об этом догадывалась только женская половина общества.

Светловолосый и слегка надменный корнет, в глазах которого полыхал огонёк, как сожжённая деревня повстанцев, мощные скулы и крупное лицо говорили о строптивом и неукротимом характере парня, командирам которого стоило бы немного напрячься.

«Проще было укротить дикого взрослого слона, нежели этого корнета!» – так о юноше отзывался сам лорд Чарльз.

Милош был ростом под два метра. Его взгляд всегда был поверх голов окружающих. Да, смотрел он на всех свысока, как великий Гаутама на пришедших поклониться ему, или как Моисей, взошедший на Синай.

Милош впервые был приглашён на новогодний бал, который давала дипмиссия в Калькутте для офицерского состава, отличившегося в боевых действиях.

Индийские слоны в натуральную величину, высеченные из белого камня, встречали гостей перед входом в зал для танцев, над ними зависали две большие люстры, словно освещали безоблачный путь путешествия гигантов.

Слоны, в свою очередь, принимая на себя сумасшедший поток света, отражали его на всех входящих, создавая эффект дорожки, по которой Адам и Ева входили в Эдемский сад, хотя местный капеллан утверждал, что это свет луны в Гефсиманском саду.

Милош вошел в зал, по периметру которого стояли девушки, женщины и жёны офицеров. Милош был парень не из робкого десятка и сразу начал присматривать, с кем сегодня проведёт вечер, а может и ночь.

«Ага, вон та, с чёрными локонами, что стоит возле колонны с двумя подружками, похожа на лань, её стан впечатляет, хотя может оказаться и уткой», – рассуждал про себя Милош.

«А может, вон та, рыженькая? На рыженьких мне всегда фартило. Она может оказаться удивительно ловкой и хитрой бестией, как наш капеллан, который любой богословский вопрос обставит так, как этого требует клиент, оставивший десять фунтов. Та-а-к, пусть лорд представит меня этой особе».

– Ваше Величество, лейтенант королевской гвардии Милош Сикорски, – отрекомендовал юношу лорд Чарльз и, улыбаясь, отошёл в сторону.

Милош остолбенел и не мог произнести ни слова, даже немного покраснел. «Кто же мог подумать, что это королева Виктория?!» – удивился про себя Милош, понимая, как вляпался.

– Что же вы молчите? Лейтенант? – выдержав незначительную паузу, произнесла молодая королева, протягивая руку для поцелуя.

Милош встрепенулся, преклонил колено, взял руку Виктории в свою ладонь и поцеловал её.

– Простите, Ваше Величество, не каждый день благоволят небеса и даруют такую встречу, – включив всё своё самообладание, сказал юноша.

– Лейтенант, мне о вас рассказывал лорд Диккенс. Вы смелый и отважный человек. Британии нужны такие подданные, – спокойным тоном произнесла Виктория, увлекая Милоша на террасу.

На террасе, кроме охраны и чуть поодаль курящего сигару лорда Чарльза, никого не было.

Вечер выдался тёплым, лёгкий ветерок доносил прохладу с реки Хугли.

– Милош Сикорски, расскажите о себе, чем занимаетесь в свободное от службы время, чем увлекаетесь? – спросила королева, осторожно рассматривая корнета.

– Вашему Величеству это действительно интересно? – уже бледнея, спросил Милош.

Виктория кивнула и пристально посмотрела на Милоша.

– Мой дядя Вильям Грэг, у коего я нахожусь на попечении уже десяток лет после гибели моих родителей, инженер. Так вот, все эти десять лет я помогаю ему собирать уникальную машину, работающую на пару. Всё идёт к завершению и скоро начнутся испытания, – с вдохновением начал свой рассказ корнет.

– Прошу прощения, Ваше Величество, прибыла делегация, о которой я вам говорил, – учтиво вмешался в разговор лорд Чарльз.

Милош, быстро сообразив, откланялся и ушёл с террасы.

– Интересный молодой человек, – проговорила Виктория, обращаясь к лорду. – И если уж назвали его лейтенантом, то, будьте добры, подготовьте приказ, я подпишу.

– Ваше Величество, он уже готов, вот, – лорд протянул королеве приказ о возведение в чин лейтенанта королевской гвардии Милоша Сикорски.

– Как же вы меня хорошо знаете, лорд, я благодарна вам. У вас, надеюсь, здесь есть доверенные люди, пусть присмотрят за лейтенантом, думаю, вы меня поняли.

– Виктория, я видел ваши глаза, когда представлял вам Сикорски. Понимаю ваше молодое и чувствительное сердце. Согласно обязательствам перед вашей матерью, я должен уберечь вас от опрометчивых поступков, – сказал Чарльз Диккенс.

– Я прекрасно понимаю эту пропасть между нами, лорд, – сказала юная королева и проследовала за Чарльзом в зал.

– Сын мой, мне сказали, что вы частенько богохульствуете? – найдя корнета с бокалом шампанского, ехидно пробормотал капеллан.

Корнет, сделав глоток напитка, дождался послевкусия и с улыбкой посмотрел на капеллана.

– Падре, неужели святой Патрик?

Капеллан, прикусив нижнюю губу, помотал головой.

– Как? Неужели сам блаженный Августин посетил ваше преподобие?

Падре, сложив ладони вместе, поднял голову вверх.

– Ка-а-ак, сам? Так я только что с ними переговорил, – как ни в чём не бывало, выпалил Милош.

Сделав ещё пару глотков шампанского, корнет похлопал падре по плечу, тот еле устоял на ногах.

– Сын мой, вы слишком много на себя берёте, мне придётся отлучить вас от причастия и наложить епитимью, – угрожающе пролепетал пастор.

– Падре, он мне сказал, что наш полковой капеллан очень мудрый человек, и надо прислушиваться к его словам, иногда, – повернувшись к священнику, отчеканил Сикорски.

Падре, смутившись, пригладил свою жидкую, в три пера бородку, сделав еле заметный кивок, удалился.

Милош не очень-то жаловал официальную церковь, а с капелланом у него не заладилось с самого начала. Уж больно придирчив он был к корнету. У падре глаза загорались не при чтении молитв, а при счёте денег.

Бал продолжался.

Оркестр заиграл контрданс «Дженни собирает груши», и Милош бросился навёрстывать упущенное.

***

Дядя Милоша уехал в Индию сразу после окончания университета. Высокий худощавый с обаятельной улыбкой инженер быстро нашёл себе пару и женился. Детей обрести была не судьба. Прожив в любви и радости чуть более трёх лет, его жена умерла по неизвестным доселе обстоятельствам. С тех пор инженер охладел к женскому полу и полностью погрузился в работу.

Внутри катакомб Калькутты Вильям Грэг обнаружил прекрасное место для размещения своего детища, в котором били горячие источники. Именно они и стали толчком для создания паровой машины в самом подземелье. На подогрев котлов уходило гораздо меньше угля, да и экономилось время запуска механизма. Температура воды из источника достигала семидесяти градусов.

Пространство пещеры было достаточно велико, ведь только сама конструкция была пять метров в ширину и пятнадцать в длину, а высота более шести метров. Почти десять лет ушло на сборку машины. Весь проект нужно было держать в секрете. Поэтому детали механизма заказывались в разных странах мира. Котлы были поставлены из Германии, вся поршневая система из родной Британии, рычаги и трубопроводы из Швейцарии, бронзовые шестерёнки из Аргентины… Сборку осуществляли лучшие механики Франции и Германии под руководством Вильяма. Со всех, кто побывал в катакомбах или был рядом с машиной, Вильям брал расписку о неразглашении места её нахождения и с очень большой суммой неустойки при раскрытии тайны.

Дядя Милоша вложил всё своё состояние в создание этой машины, для него она была смыслом жизни. Понимая, что стареет, Вильям постарался приобщить своего племянника к проекту и посвятить его во все нюансы создания и эксплуатации этой машины. И, надо признать, Милош схватывал всё на лету: ему нравился весь процесс сборки механизма, он научился читать чертежи и даже иногда делал поправки в них, понимая, что дядя от усталости мог пропустить обозначение или не дочертить пару линий.

Да, конечно, надо упомянуть лорда Чарльза Диккенса, давнего друга Вильяма. Подтянутый, среднего роста, уже облысевший и с глубокими морщинами на лбу, Чарльз Диккенс был приставлен к королеве и сопровождал её во всех путешествиях. С Вильямом они были знакомы с детства, жили в одном квартале в Лондоне. Лорд очень помог инженеру с доставкой деталей в Индию из Европы и Латинской Америки.

***

К полуночи в квартиру, где жил Милош, постучались. Он открыл дверь, на пороге стоял молодой человек, и в руках его был конверт.

– Лейтенант Сикорски? – спросил курьер.

– Так точно.

– Вам письмо, возьмите, – молодой человек передал конверт, после чего откланялся и исчез во тьме.

Милош вскрыл письмо и тут же уловил знакомый запах духов. Этот запах было сложно с чем-то перепутать. Он принадлежал королеве. Текст письма гласил: «Лейтенант, я ещё два дня буду в Калькутте, просьба не откладывать испытания машины, очень хочется на неё посмотреть. Связь держите через лорда Диккенса».

Милош незамедлительно пошёл к своему дяде, благо он жил всего в двух кварталах от него. Вильям ещё не ложился, работал над чертежами. Завидев племянника, немного обеспокоился, но, увидев его восторженное лицо, тут же успокоился.

– Что тебя привело, Милош, в столь поздний час? – спросил дядя, не вставая с рабочего кресла.

Милош тут же всё выложил дяде начистоту. Он переживал, даже в какой-то момент боялся, что дядя рассердится, что без его ведома племянник рассекретил проект.

Но когда дядя узнал, что сама королева Англии будет на испытаниях и что именно она станет первым человеком, который сможет по заслугам оценить его работу, Вильям пришёл в восторг.

Он вскочил со своего кресла, стал пританцовывать и напевать популярную в те времена песенку «Всё идёт по плану».

Решено было ближайшей ночью провести испытания, о чём немедленно сообщили королеве.

***

Под покровом ночи экипаж королевы в сопровождении охраны и лорда Диккенса прибыл в назначенное место. Викторию встретил Милош и его дядя Вильям. У входа в катакомбы уже горели факелы и освещали путь внутрь. Всё было готово.

Инженер потянул ручку управления на себя, послышался скрежет железа, рычаги нервно задрожали. Из поршней повалил пар, вся машина завизжала, казалось, что она сейчас вот-вот подпрыгнет и разорвётся на части. Пещерный «дракон» стал выпускать пар всё чаще, шестерёнки, валы, всё закрутилось, пришло в движение. Машина набрала ход и уже через несколько минут весь механизм чувствовал себя превосходно, вошёл в ритм. Шум стоял ужаснейший, и с этим ничего поделать было нельзя. Во-первых, акустика пещеры и эхо, ну и соприкосновения металла с металлом. После старта машины было условлено общаться заранее обговорёнными жестами.

Вильям подошёл ближе к блоку управления, где расположились три циферблата. На первом нужно было указать год, на втором – дату, а на третьем – время.

Инженер подал знак Милошу и Виктории, чтобы они взошли на мостик, откуда было безопасно наблюдать за происходящим мистическим действом. Да, вы не ослышались, именно мистическим, потому как после запуска машины Вильям Грэг произнёс три слова и весь шум и грохот стихли, как будто его никогда и не было. Конструкция работала плавно и беззвучно, только пар выдавал происходящее здесь действо.

В пещере наступила тишина, которая обычно порождает страх. Страх перед неизведанным.

Виктория прижалась к лейтенанту, стук её сердца, казалось, был слышен на вершине Эвереста. Всё, что мог позволить себе Милош – это обнять королеву за плечи. Она подняла голову и посмотрела ему в глаза, он отвёл взгляд в сторону и чуть сильнее прижал её к себе.

Милош понимал, что это последние минуты, когда он так вальяжно может вести себя с королевой Англии. Через три дня она отплывает домой в Лондон. И сможет ли он увидеть её ещё когда-нибудь, он не знал.

Виктория тоже понимала, что вот эти мгновения платонической любви, мгновения счастья, которые она, может, больше никогда и не испытает. Ведь она королева Англии и не вправе распоряжаться своей судьбой самостоятельно.

Вильям прервал их размышления.

– Ваше Величество, желаете увидеть своего отца? У вас будет ровно одна минута.

– Как – отца? Он умер, когда мне ещё не было года. Как такое может быть? – в растерянности и в то же время с волнением промолвила королева.

– Ваш ответ, королева? – уже более настойчиво произнёс инженер.

Виктория быстро бросила взгляд на лорда, который стоял у входа в катакомбы. Тот утвердительно кивнул.

– Да, – уверенно ответила Виктория.

Вильям вернулся к пульту управления, вывел на циферблатах нужные цифры, и всё вокруг завертелось с невероятной скоростью, пещера наполнилась паром и…

Милош и Виктория, держась за руки, оказались в небольшой комнате. Из маленького окна, на котором была решётка, пробивался луч света. Он аккуратно падал на сидящего на кровати джентльмена, который, к тому же, был связан смирительной рубашкой.

– Отец, – произнесла тихонько Виктория, жадно всматриваясь в сидящего на кровати человека.

Герцог Кентский приподнял голову, посмотрел на молодую девушку, несколько секунд лицо его ничего не выражало, потом вытянулось, глаза заиграли и по щеке потекла слеза.

– Виктория?! – чуть слышно произнёс родитель королевы.

Опять пар, грохот машины, и еле стоящий на ногах Вильям Грэг. Минута истекла.

Виктория до глубины души была потрясена увиденным. Попрощавшись с инженером и лейтенантом, она быстро удалилась вместе со своей свитой.

В это время тень капеллана мелькнула в одном из тоннелей пещеры. Милош остановился, присмотрелся, и, решив, что показалось, пошёл на выход.

***

Прийти к причалу и проводить королеву у Милоша не получилось, его, как обычно, доставал капеллан своими богословскими вопросами. Милош при встрече с пастором любил над ним поиздеваться и задать пару непростых вопросов, что-то вроде: «Откуда у Адама и Евы пупки, если их никто не рожал?» После чего тот приходил в ярость, ибо ответа не имел.

Викторию с почестями проводили, и небольшая флотилия, состоящая из пяти кораблей, двинулась к берегам Британии.

А на второй день с самого утра по городу разлетелась весть, что флотилия попала в сумасшедший шторм и полностью затонула. В городе был объявлен траур.

Милош, как только услышал эту новость, устремился к своему дяде. Прислуга сообщила, что Вильям сильно болен, но Милоша было не сдержать. Он ворвался в спальню. То, что племянник увидел, его обескуражило. В кровати лежал глубокий старик, только взгляд выдавал в нём того бойкого инженера, которого Милош видел ещё пару дней назад.

– Присядь, друг мой, – почти прошептал дядя. – Я не сказал тебе сразу, что Дракон за одну минуту эфира забирает время жизни. Это может быть тридцать лет, а может и все пятьдесят. Хотя я этого и сам не знал. Надо искать ошибку в расчётах.

– Но, дядя, вы уже слышали страшную новость, которая облетела город?! Погибла королевская флотилия! – с огорчением почти прокричал Милош.

– Да, знаю, – ответил Вильям. – Даже не думай! Ты вмиг превратишься из молодого крепкого юноши в дряхлого старика, там ведь пять кораблей.

– Дядя, скажите пароль, те три слова! – моля попросил Милош, подойдя ближе к кровати Вильяма.

– А ты разве не догадался? – прошипел дядя и тут же испустил дух.

Милош мгновение стоял в раздумье, потом ударил рукой себя по лбу, проговорив: «Какой же я бестолковый!» Юноша позвал прислугу, а сам побежал в катакомбы. Можно было, конечно, упрекнуть лейтенанта в его бессердечности, и это было бы справедливо, но на кону жизнь королевы Англии.

Часа два понадобилось для разогрева машины. Милош встал у пульта управления, потянул рычаг. Машина задрожала, запыхтела, набирая обороты, ещё через пару минут она вошла в режим.

– Королева Александрина Виктория, – что есть мочи прокричал Милош.

Настала полная тишина. Милош сиял, всё получилось, машина работает. Осталось вернуть из пучины королеву с флотилией.

***

Прошло два года. Виктория вышла замуж. Всё это время её мучали кошмарные сны, будто она со своей флотилией гибнет во время шторма, а потом появляется лейтенант Сикорски и всех спасает.

Лорд Диккенс после замужества королевы уехал в Африку и пробыл там почти два года. Сразу по приезду в Англию Виктория попросила его навестить её.

Королева рассказала лорду о своих снах, своих беспокойствах, которым не было объяснения.

– Лорд, скажите, а что там с нашим лейтенантом?

– Ваше Величество, об этом тяжело говорить.

– Он погиб? – встрепенулась Виктория.

– Если бы, Ваше Величество, сейчас он похож на дряхлого старика, которому лет восемьдесят от роду, он прикован к кровати, – преклонив голову, произнёс лорд.

– Что же случилось, лорд, не молчите? – вскипела королева.

– Вы помните того Дракона, которого мы с вами имели честь наблюдать в катакомбах Калькутты? – спросил Диккенс.

– Конечно, такое не забыть, – быстро ответила королева.

– Так вот, Ваше Величество, то, что вам снится, произошло с нами в действительности. После отплытия из Калькутты на второй день пути следования налетел шторм и потопил всю нашу флотилию, – волнуясь, начал рассказ Чарльз Диккенс. – Благодаря той самой машине и, разумеется, лейтенанту Сикорски, мы с вами живы и стоим здесь. А машина забрала у юноши его время, жизнь, равную шестидесяти годам. На этом свете ничего даром не бывает.

Буквально минута понадобилась королеве, чтобы прийти в себя от потрясения.

– Лорд, снаряжайте экспедицию, через три дня отплываем. Вы меня правильно поняли, лорд, мы плывём к Дракону.

– Но что скажет ваш супруг, Ваше Величество?

– Мой супруг пока не вникает в дела государственной важности.

***

Через двадцать дней экспедиция достигла пределов Калькутты. Королева решила посетить колонию инкогнито. Корабли были замаскированы под торговый флот, чтобы не привлекать к себе внимания. Сама же Виктория надела чёрный парик, цветное сари и красный чоли. Когда ночь опустилась на город, Виктория, Диккенс, инженер-механик Гудвин и охрана спустились в катакомбы.

– Гудвин, вы сможете запустить эту машину? – спросила королева инженера.

– Да, Ваше Величество, мне знаком такой принцип работы механизма. Мне потребуется часа два времени, Ваше Величество, – ответил инженер, осматривая механизм.

– Да, Гудвин, давайте как можно быстрее, – нервничала королева.

– Ваше Величество, может, всё-таки опомнитесь? – подойдя к Виктории, спросил лорд.

– Послушайте, лорд, человек годы свои отдал ради нас с вами, и ещё почти трёх тысяч человек. Как, вы полагаете, должна поступать в таких случаях Британская корона? – на нервах произнесла Виктория.

– Ваше Величество, всё готово, можно запускать, – сказал инженер, подойдя к королеве.

– Приступайте, Гудвин!

Закрутились колёсики, задвигались поршни, пошёл пар. Шум стал усиливаться. Машина разгонялась ещё пару минут и вошла в свой режим.

Виктория помнила, что Вильям, дядя Милоша, произносил три слова, после чего машина стихла, но какие – она не слышала и не знала.

Спустя минуту пред взором королевы стали появляться видения, которые наблюдала вся охрана и, конечно, лорд Диккенс. Среди всего это гула и шума появилась узкая улочка, по которой шла Виктория.

На пути ей встречались мужчины в смокингах с цилиндрами из бобрового фетра на голове и тростью в руках. Было много молодёжи в порванных джинсах и футболках с надписью «Pacific». Вслед за ними строем прошла религиозно-патриотическая группировка, на майках которых золотыми нитками было вышито «Провайдер Шивы». Молодые девушки, которые встречались на пути, шли в белых подвенечных платьях. На необычной конструкции, больше похожей на часовой механизм на гусеницах, внутри которой была кабина, промчался седовласый капеллан. Проплыл дирижабль, окутанный фиолетовым паром.

По центру мостовой ручьём текла прорвавшаяся канализация. Улочка, окаймлённая с двух сторон двухэтажными домами, гудела. Из окон, где светился огонёк, валили клубы пара. Можно было подумать, что кругом одни прачечные. Но нет, там инженеры и механики трудились над апгрейдом паровых и механических конструкций. Одни создавали двигатели для автомобилей, другие для летательных аппаратов, кто-то пытался вдохнуть жизнь в Шиву, который автоматически стрелял из пушек при приближении врага на расстояние двести метров.

– Лорд, лорд! Что это? – крикнула Виктория, пытаясь перекричать шум машины.

Появилась похоронная процессия, мужчины свои котелки несли в руках. Хоронили королеву. Её гроб катился самостоятельно, вернее, он плыл над мостовой, выделяя из своих недр красно-чёрный пар. Виктория узнала себя.

– Чарльз? Чарльз?! – отчаянно кричала королева, в её глазах гулял страх, граничащий с безумием. Тело дрожало.

Виктория достала из сумочки икону девы Марии, положила её на пульт управления и, преклонив колено, стала молиться.

Тут же прозвучал выстрел, охрана забегала, Диккенс исчез. Дракон продолжал грохотать и извергать пар. Опять прозвучали выстрелы. Королева замерла, в бездействии она находилась минут десять.

– Ваше Величество, этот наш «добрый» капеллан покушался на жизнь вашей особы, – произнёс Чарльз Диккенс, подводя священника к королеве. – Я вам говорил, что мы давно за ним наблюдаем. Мы ждали его сегодня. Но он проник сюда через неизвестный нам ход. Он признался, что задал машине ошибку, которая отбирает годы у человека, стоящего за пультом управления. Сейчас он хотел нас свести с ума страшными событиями с помощью Дракона. На его совести инженер Вильям Грэг, лейтенант Милош Сикорски и мы с вами, Ваше Величество. Капеллан мстил Вильяму Грэгу, его возлюбленная Элизабет выбрала инженера. Потом он как-то подслушал разговор Вильяма и Милоша о проекте этой машины. Пробрался в дом инженера, скопировал чертежи. Мечтал присвоить изобретение себе. Дракона он использовал в своих целях.

– Уведите его, Чарльз, – бросила королева, посмотрев на падре. – Как всё банально. Минутку, лорд, вернитесь. Капеллан, вы знаете эти три слова? Жду! – вскричала в ярости королева.

– Вильям Грэг по-отечески любил вас, Ваше Величество, – склонив голову, пощипывая свою бородку, пробормотал капеллан.

– Королева Александрина Виктория, – сквозь гул машины разнеслось в подземелье.

Настала тишина. Сердце Виктории рвалось наружу, нахлынули воспоминания. Она не знала, что сказать, думала и…

– Пусть восторжествует справедливость, – пронеслось эхом по катакомбам, извлекая все тромбы, устроенные капелланом.

***

– Ваше Величество, полковник британской армии Милош Сикорски и его дядя Вильям Грэг, — произнёс лорд Чарльз Диккенс, с улыбкой представляя своих друзей.

Королева давала бал в Калькутте по случаю Дня справедливости, который был ею учреждён.

Музыканты заиграли контрданс «Ой, люли-люли, налетели гули», полковник пригласил молодую и сияющую королеву на танец…

.
Информация и главы
Обложка книги Тромб катакомб

Тромб катакомб

Виталий Логвин
Глав: 1 - Статус: закончена
Оглавление
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку