Читать онлайн "Владыка Междумирья: Становление богом!"
Глава: "Untitled"
Введение
Солнце уже практически зашло за горизонт, и лишь небольшая его часть освещала семейное поместье рода Кристаллис.
Последние лучи заходящего солнца касались бледной и хрупкой девушки, которая бегала по большим комнатам и собирала любимые вещи своего сына. Сердце её сковал страх: вот и настал тот час, которого она так долго ждала. Уже через четверть часа она навсегда покинет стены этого поместья.
Когда солнце совсем исчезло, на землю спустились сумерки. Время пришло!
Девушка взяла все необходимые вещи, сына и небольшую коробку, куда положила всё, что хотела сказать ему, но не успела. Спустившись в самый низ поместья, она побежала по одному из тайных ходов рода Кристаллис, минуя парадную лестницу, где в главном зале уже кипел бой. Все члены рода сражались с захватчиками.
Спускаясь в самый низ к тайным ходам, девушка столкнулась с мускулистым мужчиной. К её счастью, это оказался дядя Леон:
Солнце уже практически зашло за горизонт, лишь небольшая его часть освещала семейное поместье рода Кристаллис.
Последние лучи заходящего солнца касались бледной и хрупкой девушки, которая бегала по большим покоям и собирала любимые вещи своего сына. Сердце её сковал страх, вот и настал, тот час, которого она так долго ждала, уже через четверть часа она навсегда покинет стены этого поместья.
Когда солнце уже совсем исчезло на землю спустились сумерки. Время пришло!
Девушка взяла все необходимые вещи, её сына и небольшую коробку, где она положила всё, что хотела сказать своему сыну, но не успела. Спустившись в самый низ поместья, она побежала по одному из тайных ходов рода Кристаллисов, по парадной лестнице, где в главном зале уже кипел бой. Все члены рода Кристаллис уже сражались с захватчиками.
Спускаясь в самый низ к тайным ходам, девушка налетела на мускулистого мужчину, к её счастью, им оказался дядя Леон:
Солнце уже практически зашло за горизонт, лишь небольшая его часть освещала семейное поместье рода Кристаллис.
Последние лучи заходящего солнца касались бледной и хрупкой девушки, которая бегала по большим покоям и собирала любимые вещи своего сына. Сердце её сковал страх, вот и настал, тот час, которого она так долго ждала, уже через четверть часа она навсегда покинет стены этого поместья.
Когда солнце уже совсем исчезло на землю спустились сумерки. Время пришло!
Девушка взяла все необходимые вещи, её сына и небольшую коробку, где она положила всё, что хотела сказать своему сыну, но не успела. Спустившись в самый низ поместья, она побежала по одному из тайных ходов рода Кристаллисов, по парадной лестнице, где в главном зале уже кипел бой. Все члены рода Кристаллис уже сражались с захватчиками.
Спускаясь в самый низ к тайным ходам, девушка налетела на мускулистого мужчину, к её счастью, им оказался дядя Леон:
— Беги скорее, — сказал он
— Пусть хоть один из нас спасётся, позаботься о сыне — сказал Дядя Леон обнажил шпагу и направился в центральный зал, где уже гремели звуки обнажённых мечей.
Девушка сильнее укуталась в чёрный балахон, скрывающий её от чужих глаз, и ускорила свой спуск в подземные ходы. Спустившись туда, она зажгла магический светильник и, наспех оглянувшись, убедилась, что за ней никто не следит, и нырнула в чёрный проход. Сколько она петляла по извилистым проходам рода Кристаллис, она и не знала; время смешалось, и её подгонял страх за сына и за свою жизнь. Она бежала изо всех сил и через бесконечно долгое время она увидела выход, который проходил через небольшую пещеру. Около неё ждали небольшие летающие сани и старая зачарованная игрушка, чтобы тайком сбегать из замка. Не думала она, что они пригодятся так скоро. Усевшись в сани, положив вещи рядом и взяв на руки ребёнка, наполнив магический кристалл своей силой она, полетела прочь от поместья Кристаллисов, куда глаза глядят, пока её не обнаружили.
А сзади на фоне загорающихся звёзд полыхало поместье, а у его подножия королевская стража казнила всех из рода Кристаллис, кого только смогла поймать.
Так был истреблён род Кристаллисов.
Или так все думали...
Глава 1
Спустя полгода после событий, описанных выше, за пределами столичного города, в лесной чаще стоял большой детский дом.
Этот дом был очень хорошо построен: на крыльце - веранда для отдыха, а на заднем дворе - большой огород, который обеспечивал интернат пропитанием. Половину урожая поставляли в торговые лавки столицы, а вторая часть служила пропитанием для пансионата в зимнее время. И вот, ранним утром в августе, когда дети ещё спали, в двери детского дома постучалась странная фигура в черном балахоне.
На стук вышла дежурившая этой ночью воспитательница: полненькая женщина, одетая в скромное платье, поверх которого был накинут передник. Женщина сильно удивилась, увидев, что некто в чёрном балахоне, скрывающем его, держит ребенка.
— Чем я могу вам помочь? — спросила воспитательница пансионата.
— Я хочу отдать вам своего ребёнка! — печально протянула, скорее всего, девушка.
— Но почему вы решили отдать его нам?
— Сейчас для него это самое безопасное место.
— Хорошо, я поняла вас. Как зовут ребёнка?
— Я не успела дать ему имя, назовите его сами.
— Но почему вы отказываетесь дать имя собственному сыну? — гневно смотря на фигуру в черном, уперла руки в боки воспитательница.
— Поверьте, у меня есть причины так поступать. Единственное, что я могу сказать: если он останется со мной, то очень скоро умрет, также, как и я! — еле сдерживая слёзы, сказала девушка.
Воспитательница поняла, что, скорее всего, не от хорошей жизни эта молоденькая девушка решилась отдать им своего единственного сына.
Более не задавая вопросов, она приняла на руки ребенка и небольшой короб, который мать оставила для него. Короб, был запечатан мощной кровной магией, что наставница поняла даже со своим маленьким магическим даром. Девушка наказала отдать этот короб её сыну, когда он достигнет совершеннолетия и обретёт свой дар.
Учительница так и сделала: она стала заботится о ребенке как о родном и назвала его Вротрикс, а коробку, переданную его мамой, она спрятала под половицы у себя в комнате, зачаровав её. А воспитательницу эту звали Марфой. Так она и стала заботится о Вротриксе.
Шли годы, Вротрикс подрос и быстро поладил со всеми обитателями пансиона. Воспитательницы его обожали: он заботился о других, помогал на кухне, всегда был готов помочь любому жильцу интерната. А после того, как ему исполнилось 10, у него обнаружился дар целителя, когда он залечил рану одному из воспитанников детского дома, который порезался во время готовки.
С тех пор бабушка Марфа, так ласково Вротрикс называл свою любимую наставницу, пригласила мага-целителя, который обучил Вротрикса азам магии исцеления. Так промчались еще 5 лет, и вот наступил день, когда Вротриксу исполнилось 15 лет, и он стал совершеннолетним, как и еще трое воспитанников пансиона, которые должны отправиться в столичный храм, где определят их магические таланты.
Они отправились в храм богов. У ворот церкви их встретил жрец и проводил в зал, где будет проходить церемония. Суть церемонии заключалась в следующем: каждый из нас должен выйти к статуям богов и положить свою руку на огромную магическую сферу, а жрец, называл её «Сферой Познания».
Нас стали вызывать по одному, и вот подошла, моя очередь. Подойдя к сфере, я положил на неё свою руку. На удивление, я не испытывал никаких эмоций: казалось, что я уже переволновался. В момент, когда я положил руку на сферу, она за пульсировала под моей ладонью и стала очень ярко светится белым светом, а из-под пола вдруг вырвались лозы и оплели сферу и мою руку.
Не понимая, что происходит, я попытался отдернуть руку, но она как будто прилипла к сфере. Пытаясь оторвать руку от сферы, я взглянул на жреца: он смотрел на меня с выпученными глазами, казалось, еще немного, и они выпадут из глазниц.
Наконец придя в себя, жрец провел рукой над сферой, и меня отпустило. Жрец тем временем провозгласил:
— У мальчика огромный магический резерв, и он уже на уровне мага. Магические способности друида-целителя, а также огромная предрасположенность к стихии воды. Моя настоятельная рекомендация - отправить мальчика на обучение в Академию Ведьмовских Искусств.
Позднее я передам рекомендательное письмо для ректора академии, и вас допустят без экзаменов. Остальным же я советую отправиться в Академию Магических искусств на факультет боевой магии.
Закончив свой монолог, мы отправились обратно в пансионат, а чуть позднее, вечером, бабушка Марфа пригласила меня к себе в комнату. Сделав несколько жестов руками, она зажгла магический светлячок и установила магическую стенку. Она называла это пологом тишины, а потом провела над полом рукой и достала из-под половиц какой-то короб, села на кресло рядом со мной и сказала:
— Это твоя мама попросила передать тебе на твой день совершеннолетия, когда ты получишь дар. Открыть его можешь только ты, твоя мама об этом позаботилась, — сказала бабушка, передав мне короб.
Я открыл коробку, на дне лежали какое-то кольцо с очень красивым синим камнем, корона с надписью Кристаллис и несколько блокнотов. Я решил получше рассмотреть корону и достал её из ящика. На зубчиках короны были драгоценные камни: на центральном — Сапфир, он был огромным, а другие зубцы чередовались с рубинами. И вдруг бабушка сказала дрожащим голосом:
— Трикси, дай-ка мне эту корону на минутку!
Я повернулся к бабуле и передал корону. Взяв её в руки, она стала внимательно что-то смотреть, простукивать и даже попробовала на зуб. Пока она осматривала корону, я смотрел на неё она побледнела, руки немного дрожали, а глаза все впивались в корону и будто искали не соответствие.
И вот наконец она поставила корону на стол и сказала:
— Послушай меня внимательно и запомни навсегда: я проверила корону и кольцо - они настоящие, и это плохо. Это кольцо и корона являются реликвиями герцогского рода Кристаллис. Корона заколдована, и, когда истинный наследник рода Кристаллис наденет её, то центральный Сапфир загорится ярким светом, зажигая остальные камни, а земля Кристаллисов вновь обретёт истинного владыку, герцогство наконец восстанет из руин и нищеты.
Кольцо является магическим артефактом, что направляет силу волшебника, а также даёт возможность устанавливать магические барьеры. И кольцо, и корону лучше прятать от остальных. Кольцо можешь носить, как только научишься прятать его невидимостью, а вот корону лучше спрятать: род Кристаллисов был истреблен по обвинению в измене королевству, поэтому лучше, чтобы никто не знал, кто ты на самом деле.
Я научу тебя сегодня заклинанию сокрытия, оно не такое мощное, как невидимость, но это поможет спрятать реликвию в академии.
Бабушка все рассказывала и учила меня всю ночь, а через пару дней нам передали рекомендательное письмо от верховного жреца, и я стал собираться в Академию Ведьмовских Искусств.
Уже стоя перед экипажем, бабушка сказала:
— Все взял, ничего не забыл?
— Нет, бабушка!
— То, о чем мы с тобой говорили помнишь?
— Да, бабушка!
— Пожалуйста, не забудь, о чем мы говорили, и будь осторожен, — сказала бабушка и стала махать мне рукой. Пока я сидел в экипаже, я тоже махал ей рукой, и вот когда она уже скрылась из виду, я, опершись на окно в дверце экипажа, стал смотреть вдаль.
Глава 2
Академия, в которую я ехал, стояла на горе, возвышаясь над столицей. Как и следовало из названия, это была академия ведьм; в основном там учились ведьмы, иногда туда попадали и парни с ведьмовскими способностями - их называли ведьмаками или колдунами.
Также при академии был факультет друидов, и в отличие от ведьм и ведьмаков, друидов всегда поступало немного: от 5 до 20 человек, и то 25 человек было только один раз где-то сорок лет назад. Из расспросов воспитательниц пансиона я узнал только это.
Долго ли я был в дороге, не знаю, но мы уже обогнули гору и стали подъезжать к большому озеру около подножья горы. Экипаж обогнул озеро и поднялся на небольшое горное возвышение, где уже стояли с багажом человек пять. Я взял багаж и вышел из повозки на равнинный выступ горы, где стояли и другие. Возничий сразу же уехал, как только я вышел из тарантаса.
Спустя минут пятнадцать к нам из портала вышел мужчина средних лет с короткой бородкой и длинными волосами черного цвета, одетый в черную преподавательскую мантию, из-под которой порой выглядывала белоснежная одежда. Он оглядел нас внимательным оценивающим взглядом, и остановившись на мне, громко сказал:
— Добрый день вам, ученики. Я профессор Ровен, декан факультета друидов, и ваш непосредственный руководитель. Позднее над вашей группой будет поставлен один из старшекурсников, но об этом позже.
— А теперь мы пройдем через портал в лес, где я проведу для вас вступительный урок и оценю, кто на что способен, — сказал профессор Ровен и взмахнул рукой. Из земли тут же вырвались лианы, сплетаясь в своеобразную арку.
— Прошу всех вас пройти в эту арку, и мы приступим к уроку.
Все ребята с немым вопросом на лицах покосились на преподавателя, который, ничуть не подав виду, что что-то не так, просто шагнул в арку и тут же исчез. Нам ничего не оставалось, как пойти вслед за профессором в чудную арку. Ощущения были странные, но мы прошли и оказались на лесной поляне, где нас уже поджидал профессор Ровен.
— А теперь я вас попрошу оставить ваш багаж и пройти на поляну.
Мы так и сделали, выйдя на поляну, мы встали полукругом рядом с профессором, а он тем временем продолжил:
— Теперь примите удобное для вас положение и сосредоточьтесь на ощущениях, почувствуйте природу, услышьте шелест листьев, пенье птиц, жужжание насекомых, стрекот сверчков, кваканье лягушек — вы и лес одно целое, все, что видит он, видите и вы, а теперь перестаньте сдерживать вашу магию, дайте ей свободу, не пытайтесь ее контролировать, просто расслабьтесь.
Я сделал, как он сказал, но полностью расслабиться не удалось. Я сидел с поджатыми под себя ногами и пытался, но об мои ноги постоянно терлось что-то лохматое, чем очень отвлекало, по плечам и голове, совершенно меня не боясь, прыгали какие-то птички, сзади привалился кто-то огромный с длинной густой шерстью и тяжело дышал, в довесок ко всему этому по ногам стало ползти что-то тонкое и сильно щекотать, это стало последней каплей. Я резко открыл глаза и увидел странную картину: профессор на меня смотрел с полным шоком в глазах, а ребята были оплетены с ног до головы каким-то плющом и тоже странно смотрели на меня.
Не понимая, что происходит, я стал осматривать себя. На подогнутых ногах у меня лежал очень наглый енот и игрался с яблоком (и где только стащил?), на руках, плечах и голове действительно прыгали туда-сюда птички, а по ногам извивался плющ, оплетая меня как в кокон. За спиной все еще тяжело дышала огромная шерстяная невидаль, повернув голову, я увидел огромного медведя, которого, похоже, тоже оплетал плющ, как и меня. Я хотел было рвануть со всех ног к профессору, но тут медведь посмотрел мне в глаза с такой преданностью, что я понял: мне незачем бояться, все хорошо.
Как ни странно, плющ мне не мешал вставать, наоборот он оплёл меня еще сильнее.
Медведь склонил голову и просительно зарычал.
— Ты что хочешь, чтобы я поехал на тебе?
Не знаю может у меня стресс, но мне показалось что медведь утвердительно кивнул и еще подтверждающее зарычал.
Сплетённая мантия была очень крепкой и не стесняла движения я уселся верхом на спину медведя, енот сразу с наглой хитрой до ушей улыбочкой забрался вначале на спину медведя чему тот не обрадовался, а потом взгромоздился ко мне на плечи чему уже не обрадовались птички, спокойно сидевшие там до этого и начали порхать вокруг меня и кричать мне в уши.
Немного покричав от возмущения, они уселись на голову медведя. Смирившись с ролью ездового животного не только для меня, но и для этих певуний медведь обреченно вздохнул и тронулся в сторону моего багажа.
Профессор Ровен уже отошел от шока и громко сказал:
— Это наглядный пример того, что бывает, когда наш мир признает друида как главного хранителя природы, студент Вротрикс нам с вами надо будет заглянуть в кабинет ректора академии возможно вам нужно пройти посвящение раньше остальных — сказал профессор и почему-то затих на некоторое время, а потом будто очнувшись от гипноза он громко скомандовал:
— Все немедленно берите свой багаж и следуйте за мной, мистер Вротрикс ваш багаж я уже перенес в академию так, что можете не беспокоится о нем, ваша задача сегодня передвигаться на медведе везде где только можно они весьма ревностны и после приручения нужно чтобы он привык, и что вы от него не уйдете, а до тех пор вы должны передвигаться только на нем, я переговорю с ректором, и вы получите разрешение на передвижение на медведе по академии!
— А сейчас все в портал!
И я вошел в портал на медведе, а за мной и прочие.
Мы оказались на большом мощном дворе академии, и профессор повел нас внутрь замка.
— И так мы находимся в общежитии друидов господа студенты можете заселятся, пять комнат свободны, а что касается вас мистер Вротрикс, мы с вами отправимся к ректору прямо сейчас так как для вас комнат не осталось!
Профессор Ровен вел меня по коридорам академии в кабинет ректора, в академии было очень светло и легко, колоны и стены облетали живые растения, потолки были очень высокие и светлые с потолков раскидистыми щупальцами спускались виноградные лозы.
Мы уже подошли к кабинету ректора, когда ее секретарша сказала:
— Леди Хэриаркуэн из рода Жгучей Лозы вас ожидает!
Постучав пару раз ради приличия и услышав войдите, профессор вошел в кабинет и придержал дверь чтобы мы с моим зверинцем могли зайти следом, да-да я все это время ехал на медведе.
Осмотрев всех нас строгим взглядом леди Хэриаркуэн сказала:
— Я ректор этой академии Леди Хэриаркуэн из рода Жгучей Лозы и судя потому, что я вижу этот семестр будет весьма веселым.
— Леди Хэриаркуэн, я пришел поговорить с вами на тему этого ново поступившего студента прежде всего, как оказалось во время представления миру этот юноша был принят миром как представитель класса природы и нашего мира, он был признан на ровне с верховными друидами я думаю, что ритуал просвещения ему стоит пройти раньше остальных!
— Соглашусь с вашей точкой зрения, но сильно спешить не стоит для начала стоит решить какое имя выбрать ему на посвящение, хм-м-м как насчет Илфириналда — бессмертное древо на эльфийском, но в принципе с имя подождет до завтра. Мне сказали у вас там проблемы с общежитиями?!
— Да, у нас нет свободных комнат в общежитии, куда бы его заселить с его зверинцем?
— Насколько я помню рядом с ректорскими покоями на этаже преподавателей есть свободная комната, есть прихожая гостиная ванная с туалетом, и большая спальня весь ваш зоопарк вполне поместится и даже на еще пару зверей место найдется — сказала ректор и хитро подмигнула мне. Похоже ее эта ситуация очень веселит.
— Ровен отведите этого студента в его комнату и покажите все,
— Эй малыш можешь называть меня Хэри или леди Хэри что-то мне подсказывает, что мы с тобой будем часто видится - сказала леди Хэри погладив меня по голове.
Профессор Ровен проводил меня в мою комнату на этаже преподавателей, леди Хэри не преувеличила, когда сказала, что комната огромная: мраморные полы в прихожей в гостиной тоже весь пол из черного мрамора, в центре комнаты два кресла и огромный камин с кофейным столиком. Ванная действительно была гигантской, помимо самой ванны там был еще и бассейн как рассказал профессор Ровен раньше здесь жила лекторша академии, но со временем ректоры переехали и это помещение никто не занимал.
Профессор закончил экскурсию и предупредив, что если что-то случится я могу беспокоить либо его, либо ректора и объяснив где их покои удалился оставив меня и моих зверушек в нашей новой комнате.
После ванной я хотел улечься спать, но медвежуть мне не дал, в итоге пришлось спать в гостиной вместе с медведем и прочими животными на полу.
Глава 3
Я сплю... Я сплю...
Я упорно продолжаю спать, и никакие наглые и вредные еноты с шилом в одном месте меня не заставят встать.
Именно так я себя уговаривал, игнорируя попытки енота, бегащего по мне, разбудить.
Я уже хотел уйти снова в сонную нирвану, но тут в мой бок впилось что-то острое, и я подскочил от боли, резко проснувшись и открыв глаза. Сбоку от меня сидел енот, а в лапах у него была серебряная рыбная вилка с двумя острыми зубцами, и где только он нашел ее... гаденыш!
Сходив в ванную и приведя себя в порядок, я подошёл к еноту и спросил:
— Ну что, что случилось?
Енот тут же отбросил вилку и, встав на четвереньки, побежал в сторону стола.
На столе в гостиной лежало магическое письмо. Распечатав письмо, я прочел следующее:
«Адепт Вротрикс, когда проснётесь и приведёте себя в порядок, пожалуйста, зайдите в мои покои. Мы обсудим кое-что за кружечкой чая, а потом вы пойдете на ваши первые уроки, после которых отправитесь на посвящение». Леди Хэриаркуэн, Ректор Академии Ведьм.»
Недолго раздумывая, я вышел из своей комнаты и направился в покои ректора академии. Постучавшись пару раз для приличия, я услышал: «Войдите» и вошёл в покои.
Это была огромная, богато украшенная гостиная. В центре гостиной стоял небольшой кофейный столик, пара кресел, в одном из которых сидела леди Хэри, а на кофейном столике уже стояли пара чашек с чаем и небольшой поднос с десертами.
Госпожа ректор повернулась ко мне и сказала:
— О, адепт, вы как раз вовремя, я вас ожидала, проходите, — сказала леди Хэри.
— Сегодня у нас начинаются первые уроки. Сегодня можете не брать с собой ни тетрадки, ни учебники, сегодня будут только вводные лекции. Их записывать не надо.
На первой лекции вам расскажут, кто такие друиды, в чём их сила и в чём разница их сил с ведьмами. И, возможно, развею некоторые слухи, которые до вас доходили.
На второй лекции вам понадобится взять своих фамильяров. Вам расскажут, кто такие фамильяры, как с ними обращаться и помогут вам установить магическую связь, чтобы вы могли общаться ментально, в том числе на больших расстояниях.
Третья лекция тоже будет вводной, но уже по зельям, вам расскажут, что такое зельеварение, и насколько это сложный процесс, вы сможете задать вопросы, которые вас интересуют, и узнать, какие зелья могут варить друиды.
После лекции вы можете собрать кое-какие вещи, и мы отправим вас на посвящение.
Теперь, что касается вашего посвящения. Мы отправим вас на место, где вы сможете пройти его. Вот здесь, леди Хэри протянула небольшой листочек, скрученный в трубочку.
— Это заклинание, которое сделает ваше тело более восприимчивым для магического потока нашего мира.
А теперь о том, как будете проходить посвящение. Сегодня вас отправят в небольшую деревеньку в горной местности. Там живёт небольшая семейка охотников. Они периодически поставляют нам часть своей добычи. Они примут тебя, дадут кров и ночлег. Завтрашней ночью будет полная луна. Впервые за многие сотни лет — это полная луна будет фиолетовой. Твоя задача, ночью, когда все заснут, обнажившись, прочесть заклинание и искупаться в озере. Тебе следует пробыть так на озере и плавать до самого утра. После того как выйдешь из озера, ты сможешь лучше чувствовать все стихийные элементы и воспринимать магию этого мира.
Когда ты пройдёшь ритуал посвящения на твоём лбу будет небольшая татуировка, которая доказывает, что ты прошёл его. Посвящение обезопасит вас и остальных людей от случайных выбросов магии и позволит лучше контролировать свою силу.
Так же возможно, этой ночью появится дух этого мира. Раз в какое-то время этот мир может воплотиться в одного из духов и явиться.
— У тебя будет возможность выбрать себе новое имя. Если ты, конечно, не хочешь этого…Ты уже выбрал себе новое имя?
— Да, леди Хэри, меня будут звать Леонель!
— Красивое имя, но как, когда дух мира спросит, как тебя зовут? Ты скажешь это имя, и оно станет твоим.
Ах да, пока не забыла. Когда закончатся лекции, загляните к декану факультета друидов. Он обучит вас на всякий случай, как можно управлять с помощью магии друидов растениями и кое-каким полезным заклинаниям. Декан факультета друидов вам покажет базовые заклинания, которые нужно знать. Вам лучше узнать эти заклинания на всякий случай, мало ли что.
— Большое спасибо, госпожа ректор, я так и сделаю.
— Когда вернётесь с посвящения, зайдите в мой кабинет и расскажите, как всё прошло.
— Хорошо, госпожа ректор, тогда в таком случае я возьму своих питомцев и пойду уже на лекции.
— Хорошо, хорошего дня и удачных занятий, адепт, — сказала леди Хэри и тут же окликнула меня:
— Адепт, забыла вас предупредить. Возможно, когда вы вернётесь с посвящения, у вас уже будет сосед. Постарайтесь с ним поладить. Он достаточно проблемный и нервный. Но вы постарайтесь найти к нему подход. К сожалению, отказать мы ему не можем, он принц Эльфийской страны, и, возможно, с ним будет сложно, но король и королева лесных Ольхов настаивали, чтобы он здесь учился. Взамен она готовы предоставить всем нашим отпускникам практику в эльфийских лесах. Это очень важно для академии, так что надеюсь, вы подружитесь.
— Хорошо, госпожа ректор, я постараюсь с ним не конфликтовать, — сказал я и отправился в свою комнату.
Взяв с собой своих питомцев, я отправился на первую лекцию.
* * *
Первую лекцию у нас вёл профессор Ровен, и мой медведь остался всё так же ревнив, и всю дорогу до класса я ехал у него на спине.
Над головой у меня летали птички-фамильяры, а на плечах гордо восседал енот.
Все адепты академии пялились на меня, как на чудо чудное, диво дивное. Дойдя до класса, медведь остановился и улёгся в уголке, а я занял одну из парт.
В класс вошел профессор Ровен и сказал:
— Доброе утро, класс, сегодня я проведу одну из вводных лекций и расскажу о том, кто такие друиды и чем друиды отличаются от ведьм. Так, в чём же отличие ведьмы от друида?
— От греческого “drus” (дуб), означает “люди дуба” или “жрецы дуба”.
Самым главным и важным деревом считался дуб. Его название переводилось как «дверь» — действительно, дуб считался вратами между мирами, источником мудрости и тайн, приходящих из недоступных обычному человеку пространств.
Друиды — жрецы и хранители знаний у древних кельтов, их влияние сохранялось вплоть до римского завоевания. Они выполняли различные функции: проводили ритуалы, в том числе жертвоприношения, гадали, предсказывали будущее, оказывали медицинскую помощь, изучали движение звёзд.
С парты поднялась чья-то рука. Профессор Ровен ответил:
— Да, адепт, вы что-то хотели спросить?
— Да, профессор, разве друиды не являются поехавшими крышей стариками, которые решили уйти в отшельники?
— Очень хороший вопрос. Я вам отвечу на него, адепт.
Есть очень много подобных заблуждений, но на самом деле те, кто избрал такой путь, просто поддерживают мир между . Очень часто возникают споры между русалками, кикиморами и прочей нечистью, и жителями некоторых деревень. И очень часто друиды, живущие вдали, являются своего рода парламентом, теми, кто решает конфликты между деревнями и нечистью. Если нечисть действительно становится опасной, то друид докладывает об этом в академию, и академия направляет этот доклад в боевую академию, где выделяются боевые маги, чтобы уничтожить эту нечисть. Но перед этим в эту местность посылается один из друидов, который пытается договориться с нечистью и выяснить, в чём проблема. Если же нечисть действительно опасна и договориться с ней не представляется возможным, её уничтожают. Как правило, на задание посылают одного друида и одну ведьму. Они разведывают обстановку, выясняют, в чём проблема и в чём суть ситуации, и в зависимости от их доклада туда могут послать или не послать карательный отряд из боевых магов.
Также все друиды обладают магией исцеления. Так что в последствии вам также будут преподавать основы магии исцеления.
Друиды умеют делать защитные амулеты: отгоняющие, исцеляющие, а также умеют варить зелья, так что уроки артефакторики и зельеварения у вас тоже будут присутствовать.
Также лекции по биологии будут совмещены с лекциями по уходу за фамильярами, что поможет вам лучше подружиться с вашими фамильярами, если они есть. Если у вас нет фамильяров, вы сможете их призвать через месяц обучения.
Более подробно о том, как варить зелья, создавать артефакты, общаться с животными и пользоваться своей магической силой, вам расскажут на других лекциях. Наша лекция окончена, все свободны. Если понадоблюсь, вы меня найдёте в деканате, — сказал профессор и ушёл из класса, а мы стали собираться в следующий класс на лекцию по зельеварению.
До класса мне опять пришлось ехать на медведе, он упрямо не хотел, чтобы я ходил сам. Рассевшись в классе зельеварения, мы приготовились слушать преподавателя:
— Доброе утро, класс. Меня зовут профессор Аврора. Я преподаю зельеварение у всех: и у друидов, и у колдунов.
Сегодня водная лекция, но вы не спасётесь от того, чтобы попробовать определить яд в одной из этих колб. — Профессор расставила пять колб на столе и хищно усмехнулась.
— Адепт Вротрикс, раз сегодня у вас посвящение, вы и будете сегодня первым экспериментом. Скажите мне, пожалуйста, в каком из этих флаконов есть яд, а какой безопасен? Ваша сила друида должна вам помочь.
Я посмотрел на расставленные предо мной флаконы.
В одном плескалась розовая жидкость, и меня почему-то от неё передёргивало.
В другом была жидкость зелёного цвета, и от неё у меня пошёл холодок по спине.
Другие три флакона были полностью прозрачными: от одного у меня кололо в пальцах, от второго чувствовался какой-то холод, и только последний не вызывал у меня практически никаких эмоций, на бессознательном уровне я чувствовал, что этот я могу выпить, и мне ничего не будет.
— Самый крайний слева, профессор. Он безопасен, а в остальных что-то подмешано, я не могу разобраться, что там, не знаю.
— Что ж, раз вы так уверены, что выбрали правильно «Пейте!» — сказала профессор, с удивлением смотря на меня.
Взяв первую колбу слева, я открыл её и выпил залпом. 2 минуты, 3 минуты, 5 минут… Ничего не произошло.
— Вы выбрали правильно: то снадобье, которое вы выпили, было обычной водой. Но скажите, пожалуйста, как вы определили, что именно первое слева не отравлено? Опишите, пожалуйста, ваши эмоции, которые вы испытывали в зависимости от зелья.
— Я не знаю, как объяснить, профессор, на уровне подсознания что ли, почувствовал, что если выпью его, то ничего не будет. От остальных же у меня были разные эмоции.
— Отлично, а что насчёт следующего зелья?
— От зелёного зелья у меня появилось покалывание в пальцах, очень ощутимо. Из-за этого пить его я бы не стал.
— Как интересно! Это зелье паралича, тот, кто его выпьет, два часа не сможет двигаться. Достаточно забавно, что вы почувствовали это. А что касается остальных зелий?
— На бессознательном уровне я понимал, что во втором и третьем зелье слева в них какая-то гадость. Не вызывало чувство гадости у меня только первое слева зелье. Поэтому я и решил, что оно без примесей.
— Как интересно, похоже, у вас хорошая интуиция и неплохое восприятие, вы первый, кто сходу определил, где яд есть, а где нет. Я обязательно расскажу ректору об этом и решим, как использовать эту вашу способность в мирных целях. На этом наша лекция окончена, вы свободны, — сказал профессор и вышла из класса.
Следующий урок мы провели не в классе, а в лесу.
К нам подошёл один из преподавателей и сказал:
— Приветствую вас, адепты. Меня зовут профессор Грейман.
Я преподаю биологию и обучаю друидов и ведьм взаимодействию с их фамильярами.
Теперь же я помогу вам и вашим фамильярам научиться общаться друг с другом. Сосредоточьтесь на вашей связи, с помощью неё вы сможете общаться друг с другом при помощи телепатии.
Адепт Вротрикс, мне говорили, что у вас весьма ревнивый фамильяр, медведь. Попробуйте мысленно дать ему понять, что ему придётся периодически с вами разлучаться, поскольку иначе он будет доставлять слишком много проблем академии, и что он не сможет вас сопровождать на уроке, а будет оставаться в комнате. Когда он понадобится, вы призовёте его при помощи заклинания призыва фамильяров, которому я вас сегодня обучу.
Я попробовал сделать, как говорит учитель, и с удивлением услышал в ответ низкий и рычащий голос в голове:
— Хорошо, но только если ты будешь призывать меня всегда, когда только можно. В таком случае я готов оставаться в комнате.
— Адепт Вротрикс, что у вас происходит?
— Профессор, я получил ответ. Мой фамильяр согласен, но требует, чтобы я призывал его к себе всякий раз, когда позволяют правила, — ответил я в некотором шоке.
— Что ж, хорошо, это уже хоть какой-то результат. Позднее я вас обучу призывать и отзывать фамильяров, чтобы они возвращались в комнату. Теперь пускай попробуют остальные.
Другие ребята тоже пытались. У кого-то получалось, и они с удивлением начинали общаться со своими фамильярами, у других не особо, они слышали лишь обрывки фраз.
"Ну что, профессор говорил, что им нужно укрепить свою связь с питомцами", — подумал я.
После окончания лекции я отправился в сторону деканата.
— Профессор Ровен, я пришёл обучиться необходимым заклинаниям перед тем, как отправиться на посвящение.
— Хорошо, проходите.
На урок мы потратили где-то около трёх часов. Я должен был освоить магию природы, чтобы можно было управлять растениями, и чтобы, если что, я мог связать своего противника растениями, путами, лианами.
Получалось у меня достаточно плохо, я не очень понимал, как нужно направлять силу и как заставить растения подчиняться. В конце концов у меня начало получаться, и мы даже провели небольшой спарринг.
Моя задача была связать профессора с помощью одной из лиан, которая росла у него в кабинете. Мне удалось его связать, но профессор очень быстро освободился.
После этого профессор Ровен начал обучать меня стихийной магии. Он объяснял, как почувствовать энергию земли, огня, воды и воздуха.
Показал несколько вариантов, как можно использовать каждую из стихий, и попросил меня продемонстрировать, как я справлюсь с этой задачей.
Я выставил руку вперёд и представил, как из руки вылетает огромный столб пламени, как будто из пасти огнедышащего дракона.
Из руки и правда вырвался огромный столб пламени, он очень неплохо подкоптил стены.
Профессор укоризненно посмотрел на меня и сказал: — "Неплохо, но в следующий раз, пожалуйста, не применяйте такую мощную магию в помещении.
Теперь покажите мне, как у вас с воздухом, устройте здесь небольшой ветерок.
Я честно пытался, очень пытался. В голове у меня действительно был лёгкий летний ветерок, который перебирал бумажки с места на место, но, к сожалению, на практике всё вышло куда хуже. В кабинете поднялся огромный штормовой ветер. Профессор закричал:
— Достаточно, адепт, всё, хватит!
Я прекратил представлять ветер, и шторм постепенно утих.
— Что ж, воду и землю проверять не будем, а то меня пугает результат. Что же касается магии, у вас она очень сильна, вам хватает небольшого мысленного образа, чтобы получить мощнейший результат. Скажите, что вы представляли, когда вызывали ветер?
— Я представлял, как лёгкий летний ветерок перекладывает листки бумаги с одного места на другое, — удивлённо сказал я.
— Что ж, похоже, именно в этом и проблема. Попробуйте повторить процесс, только не представляйте его, а просто понимайте, как должно быть, просто проговорите последовательность действий, которые сделает ветер.
— Хорошо, профессор.
Как и говорил профессор, я повторил всё это, не особо вдумываясь и представляя, а просто перечисляя, что ветер должен сделать. И на сей раз ветер действительно сделал то, что нужно, переложил листок со стола на диван.
— Что ж, резюмировал профессор. Вот мой вердикт: отныне, когда будете вызывать стихии, именно приказывайте, что нужно сделать мысленно. Боюсь, если вы будете показывать мысли, образы, то эффект будет в десяток раз мощнее. Так что будьте осторожны.
Что ж, на сегодня занятия окончены, у вас есть пара часов, чтобы отдохнуть и собраться в дорогу, в 15:00 я зайду к вам, и мы отправимся на место, где вы пройдёте своё посвящение. На него вы можете взять с собой и фамильяров. На этом всё, до встречи, адепт.
***
Профессор Ровен пришел к назначенному времени. Он открыл портал, и мы отправились в путь: он пешком, а я верхом на своем ревнивом и весьма обидчивым косолапике.
Появились мы на окраине горной деревушки, вокруг стоял еловый лес, небольшая гравийная дорожка вела к домику на отшибе деревни.
Профессор Ровен бодрым шагом направился в сторону домика и сказал:
— Здесь проживает моя семья, которая любезно предоставляет время от времени жилье людям из академии. Так как ситуация нестандартная и весьма срочная, они согласились принять тебя к себе, пока ты не пройдешь посвящение.
Профессор говорил, а мы тем временем уже подошли к дому. Из дома вышла навстречу престарелая пара. Дед заговорил:
— Это и есть тот выдающийся ученик, о котором ты нам рассказывал, сынок?!
— Да, это он. Он должен завтра ночью пройти посвящение, а до тех пор прошу приглядеть за ним.
— Конечно, ты можешь смело оставить его нам, вернем его в целости и сохранности.
— Эй, парень, пошли со мной, покажу тебе комнату… Меня зовут Анорвор.
Мы отправились в дом.
— Вот твоя комната, гостей у нас почти не бывает, лишь пара внучат, да жена Ровена, вот и все семейство. Ладно, располагайся, а я пойду наколю дров для готовки и ванной.
— Я вам помогу. Не хочу быть приживалом.
— По взгляду вижу, что мне тебя не переубедить. Ладно уж, переоденься и пойдем.
Быстро переодевшись в обычную одежду, я вышел из комнаты.
— О, а ты быстро, еще и одежду подобрал правильную, ладно, пошли, помощничек, — с легкой усмешкой сказал дедушка, и мы отправились на задний двор.
Взяв в руки топор, я начал колоть дрова.
Раз-два… Раз-два… Минут через пять я втянулся в ритм, и дело пошло веселее, я даже немного забылся и очнулся только тогда, когда кто-то тронул меня за плечо. Я оглянулся, это был дедушка.
— Ты что, все это время рубил дрова? — с удивлением спросил отец профессора Ровена.
— Да, а что не так? — с удивлением и непониманием в голосе спросил я.
— Да как тебе сказать, ты колешь дрова уже часов шесть, вон какая гора выросла, и убирать это все будет сложно, ты на целую неделю наколол, — пребывая в полнейшем шоке, сказал дедушка.
— Простите, я немного увлекся, давно дрова не колол, вот и потерял счет времени, — улыбаясь и смущаясь одновременно, сказал я.
— Да чего уж там, ты нам на неделю жизнь облегчил, грех жаловаться. Завтра обучу тебя некоторой бытовой магии. Когда заниматься уборкой совсем не хочется, бытовая магия очень спасает.
Он щелкнул двумя пальцами, и огромная куча дров сама начала укладываться в дровницу.
— Ну все, через час они сами уложатся, а мы можем идти ужинать, — с доброй улыбкой сказал дедуля.
— Вот возьми заклинание, иди к колодцу, прочитай его над ведром, и вода, которую ты поднимешь, будет теплой.
Я сделал, как и сказал мне дедушка. После прочтенного заклинания вода, которую я доставал из колодца, и правда была как парное молоко. Ополоснувшись у колодца, я отправился к домику и пошел ужинать.
На ужине были отец и мать профессора Ровена, его жена и двое детей: мальчик и девочка.
Ужин прошел спокойно, а спать я лег без задних ног. На следующий день история повторилась.
Я наносил воду из колодца, помог маме профессора Ровена прополоть огород, немного поиграл с детьми профессора Ровена, а потом мне объяснили, как пройти к горному озеру, и я отправился на берег озера.
***
Фиолетовая луна уже взошла на ночной небосвод. Сняв с себя рубаху и портки с нижним бельем, я остался полностью голым.
В свете луны, я, полностью обнаженный, подошел к берегу и зашел по щиколотку в воду. Ветер слегка трепал мои длинные, до самой талии, черные как уголь волосы.
Настал ведьмин час, и ветер усилился, по озерной глади пошла рябь. Из воды отделилась одна капля и подлетела ввысь. В каплю начали проникать энергии стихий. А завершил всё фиолетовый лунный свет, прошедший через каплю. Капля начала трансформироваться и приняла облик девушки, сотканной из воды.
Обратившись к парню, девушка сказала:
— Как тебя зовут, дитя?
— Лео… Леонель Кристалис!
— Приветствую тебя, Леонель Кристалис!
Я отвечу на любые твои вопросы, но у тебя есть только час. Как только ведьмин час иссякнет, я исчезну, и шанс будет потерян.
— Расскажи, почему я оказался в приюте и почему убили весь мой род?
— Я бы могла тебе ответить, но твоя судьба в том, чтобы узнать это самому. Я могла бы дать только подсказки, где искать информацию.
— Хорошо, тогда подскажи, где, когда и как мне получить эту информацию?
— Основную часть ты сможешь узнать, прочитав дневники своей матери. Она все подробно написала и даже дала несколько советов, как развивать целительский дар.
Через десять лет у наследного принца откроется дар друида, и ты станешь его обучать. Именно принц раскроет тебе оставшуюся часть истории, но будь осторожен, те, кому было выгодно падение твоего рода, очень внимательно следят за тем, что творится во дворце. Не дай им узнать о себе, а то это будет стоить тебе жизни!
— Хорошо, дай мне совет. А ещё, мы сможем быть друзьями?
— Каждый друид с момента посвящения является моим другом, а что будет дальше — зависит от него. Что касается совета, то… Твоим соседом станет эльфийский принц. С ним будет очень сложно, но если подружитесь, то он станет тебе верным другом и соратником.
— Ведьмин час почти закончился, скажу тебе еще кое-что. Я благословляю тебя, Леонель. Отныне контроль силы у тебя будет идеальным, а если нужен будет совет или захочешь поговорить, то повтори этот обряд в ведьмин час у любого водоема, и я приду, но лишь в полнолуние!
— Я благодарю тебя, дух мира, за твои дары и за твое прекрасное общество! — сказал я духу и низко поклонился, что в моем исполнении, полностью обнаженным, было весьма комично.
— Пока что не за что, Леонель, — сказала дух, наполнив голос нотками флирта, и исчезла. Лишь на легкой волне сознания я услышал слова, которые, похоже, не должен был слышать:
— М-м-м, а Хэри еще помнит, каких мальчиков я люблю!
И мне показалось, что дух мира рассмеялась.
Я оделся и отправился в дом родителей профессора Ровена, лег на кровать и заснул за считанные секунды.
На следующее утро, после общего завтрака, прибыл профессор Ровен. Мы отправились в академию, и, снова пройдя по светлым коридорам академии, обвитым виноградными лозами, мы пришли в кабинет.
Постучав в кабинет и услышав «войдите», мы с деканом предстали пред светлыми очами леди Хэри.
Ее зеленые глаза метали молнии, и, гневно глядя на красивую и хрупкую девушку, леди Хэри сказала:
— Адепт Элдвут, вы свободны, но если подобное еще раз повторится, мне придется сообщить вашему отцу. Всего хорошего.
Девочка немедленно ушла из кабинета ректора.
— Надеюсь, ваше посвящение, адепт Леонель, прошло без проблем? — спросила леди Хэри, потирая висок на голове так, будто бы она очень сильно болела.
— Да, леди Хэри, дух мира, когда уходила, высказала свое удовлетворение тем, что вы все еще помните, какие мальчики ей нравятся!
Услышав эти слова, госпожа ректор густо покраснела и сказала:
— Я прошу прощения за то, что ввела вас в заблуждение, просто это бы увеличило шанс её появления, и я очень долго не общалась с подругой, мне хотелось её порадовать. Прошу прощения за то, что обманула.
— Ладно, ничего страшного, она мне даже понравилась, мы теперь тоже друзья. В следующий раз предупреждайте.
— Что ж, раз ваше посвящение прошло удачно, я рекомендую вам вернуться в свою комнату и отдохнуть. Только хочу предупредить, что его высочество принц уже въехал в эту комнату, пожалуйста, будьте осторожны и не устраивайте разборок.
Я вошёл в комнату, и он действительно уже занял большую комнату с кроватью, а я, как и в прошлый раз, улёгся на полу в гостиной, облокотившись на медведя, вместе со своими фамильярами заснул, а снилось мне… «Дух мира».
Глава 4
Проснулся я оттого, что кто-то пытался пнуть меня ногой. Приоткрыв глаза, я увидел, что его высочество, эльфийский принц, уже проснулся. Заметив, что я открыл глаза, он протянул:
— Кто бы мог подумать, что адепты академии спят на полу. Похоже, вас вообще не учили манерам. Вообще-то, для того чтобы спать, есть кровати или, на худой конец, диваны, — сказал он вредным и ехидным тоном, даже не представившись.
— Про остальных не знаю, но конкретно я манерами владею, а что касается кроватей, так я твою нежную психику берегу. Вдруг, если я буду спать в кровати, твоя нежная детская психика пострадает. В конце концов, не пастух какой-нибудь, а сам принц со мной соседствует, вот и стараюсь беречь покой своего соседа, — с той же ехидцей в голосе добавил я.
— Да и тем более, эльфийских принцев тоже, что ли, манерам обучают? Где это видано — будить спящего человека пинками? Стыдно, ваше высочество, стыдно должно быть! — Сказав это, я поднялся с пола и краем глаза заметил, что медведя за моей спиной уже нет. Только енот с птицами кружат по комнате.
Наспех переодевшись в ванной, я собрал вещи и уже подошёл к двери, чтобы выходить в сторону класса, как вспомнил:
— Медвежуть, нам пора выходить, просыпайся.
И тут из-за дивана раздались звуки огромного существа. Из-за диванной спинки вылез мой медведь — cонный и не особо довольный, но всегда готовый прийти по первому зову.
Я забрался на спину своего верного ездового медведя и отправился на уроки. Вы бы видели лицо принца! Челюсть упала до пола, глаза выпучены, и в самих глазах немым вопросом стояло удивление. Но, прежде чем выйти из помещения, я ему небрежно бросил:
— Кстати, раз вы считаете, что я должен спать на кровати, а не на полу, то сегодня я займу кровать. Посмотрим, как вы сможете спать вместе со мной и с медведем одновременно, — сказав это принцу, я мысленно ухмыльнулся, предвкушая его реакцию.
Принц ничего не сказал, видимо, ещё не отошёл от шока, когда в комнате оказался медведь.
На уроках в течение дня у нас была в основном теория. Практика была только на работе с фамильярами.
На уроке по уходу за фамильярами мне выдали специальное седло, сделанное ведьмами, чтобы я мог спокойно ездить на нём верхом всегда. Медведь так и не хотел спускать меня со своей спины, так что приходилось сидеть всё время на нём. Исключения были только на уроках. Всё остальное время он заставлял меня кататься на нём.
Кстати, с принцем мы оказались в одном классе, и на уроке по уходу за фамильярами принц оценил, что я катаюсь на медведе не по собственной воле и насколько он у меня ревнивый. Периодически он даже бросал сочувственные взгляды в мою сторону. Хотя я не особо страдал оттого, что мне надо перемещаться верхом на медведе.
Вечером, когда мы вернулись в комнату, я напомнил принцу про своё обещание. Реакция его была именно такой, какую я и ожидал. Лицо его нервно перекосилось, и он быстро начал уверять меня в том, что не нуждается в демонстрации возможностей моего фамильяра и готов пойти на уступки, предоставив мне гостиную в полное распоряжение.
На что я ответил: «Ну как же, ваше высочество, вы же так хотели, чтобы я спал в кровати. Куда же подевалось всё ваше высокомерие и превосходство?»
Принц точно был удивлён, но виду не подал. В итоге мы разошлись спать.
Вот только на утро я опять проснулся от толчка ногой в бок. Меня подобное пробуждение уже порядком достало, и я со злобным шипением сказал:
— Если ещё раз меня так будешь будить, то я прикажу своим фамильярам занять все оставшиеся места. Енот займёт вашу комнату, будет хулиганить в гостиной, а птицы займут ванную и туалет. Если не хотите со мной враждовать, то не надо меня тыкать ногой каждое утро, — демонстративно и вежливо прошипел я.
Принц, похоже, впечатлился, но через минуту раздался его смех, и он сказал:
— Ладно, признаю поражение. Страшная угроза. Больше не буду тебя доставать. Я-то думал, что, если буду изображать надменного принца, то смогу быстро от тебя избавиться, но, похоже, ты и сам не промах.
И вмиг исчезла какая-то его надменность и высокомерность.
— Я Латринариэль, принц эльфийского королевства. Похоже, мы с тобой подружимся.
Мы действительно очень быстро подружились с Латрином.
Латрин — это имя принца, я так сократил его. Ему понравилось это сокращение, и я стал его так называть.
Меня же он стал называть Лео — сокращённо от Леонеля.
Также на многих наших уроках, в том числе и на уроках по зельеварению, присутствовала та девушка, которая была в кабинете ректора, когда я вернулся с посвящения.
Её звали Эмилия Элдвуд. Она была выдающейся артефактницей, и ей очень хорошо давалась боевая магия. А вот с зельями ей не везло. Обычное зелье она могла приготовить, и они выходили весьма сильными, но стоило начать варить многокомпонентное зелье, малейшая ошибка приводила к огромному взрыву. Именно поэтому леди Хэри её отчитывала в кабинете, когда я вернулся.
Мне хорошо давалась магия друидов. Я отлично управлял стихиями, и мне давалась исцеляющая магия. Я немного практиковался в магии защиты: установка барьеров, сигнальные чары и тому подобное.
У Латрина были великолепные способности к магии природы. Он обладал способностями шпиона. С помощью своего дара он мог выведать любую информацию откуда угодно, при этом оставаясь совершенно незамеченным.
Мы втроем очень хорошо сдружились и стали командой. Не раз ставили на место ведьм, которые возомнили о себе что-то высокое. Постепенно нас стали называть владыками академии.
Эмилию называли владычицей силы, королевой Боевой Магии и гением создания артефактов.
Латрина же называли безликой тенью, мудрецом шпионажа, гением разведки, но самый распространённый позывной был — Тень Академии.
Что касается меня, у меня тоже было несколько вариантов позывных: владыка священной защиты (мои магические барьеры и системы оповещения всегда были лучше и крепче, чем у других), дитя Стихий (мне очень хорошо удавалось пользоваться стихиями, и мои заклинания были намного мощнее, чем у остальных) и везунчик мира (это прозвище мне дали, потому что дух мира несколько раз являлся мне на глазах у всех и устраивал дружеские посиделки, не обращая ни на кого внимания).
Можно сказать, что мы стали самыми главными среди студентов академии, и это всего лишь за два месяца обучения. Мне уже страшно, какими мы станем, когда закончим учиться. Берегись, мир! Владыки Академии Ведьмовских Искусств возрождаются. Шутки шутками, но наступила пора экзаменов, и нам нужно было продемонстрировать, чему мы научились за эти несколько месяцев.
Экзамены начались с самого раннего утра. Первым у меня был экзамен по магии исцеления. Рядом с лазаретом находился класс для целителей, куда я и отправился. Преподавала этот предмет Майя по прозвищу «Золотой Рассвет», и она как раз зашла в класс вместе со мной.
Зайдя в класс, профессор сказала:
— Леонель, с вас мы, пожалуй, и начнём, раз вы так удачно мне попались на глаза. Ваша задача сегодня — исцелить тяжелораненое существо. Вот мы и посмотрим, чему вы научились за эти месяцы, — сказала она, взмахнув рукой, и из боковой комнаты по воздуху пролетела собака.
— Что же, можете приступать, — сказала Майя и села за свой преподавательский стол.
Собака выглядела просто ужасно: шерсть практически отсутствовала, на коже были волдыри от ожогов и гноящиеся раны, которые становились только хуже. Похоже, что у собаки уходили все силы на то, чтобы терпеть боль, и на сопротивление их уже не было. В глазах её была лишь боль и отчаяние, ни о какой воле к жизни и речи не шло. Она просто лежала, жалобно поскуливая, на холодном полу из чёрного мрамора.
Подойдя к ней ближе, я выпустил свою силу и начал диагностировать, как меня учили. При помощи магического зрения я проверил состояние костей и внутренних органов — с ними всё было хорошо, там не было никаких серьёзных повреждений. Основные проблемы были лишь с внешней стороной.
Чтобы не причинять собаке ещё большей боли, я призвал стихию воды и стал исцелять через воду. Вода окутала коконом всё тело собаки, кроме головы, и я стал запускать туда свою энергию. Прохладная вода растекалась по всему телу, принося приятное облегчение, а магия исцеления залечивала раны и восстанавливала кожу. Вода также вымывала гной, а магия исцеления залечивала и затягивала раны и ожоги.
Несмотря на то что энергии у меня было много, уходила она от меня бурной рекой, так что в течение получаса, которые понадобились, чтобы всё исцелить, я уже чувствовал себя как выжатый лимон, но всё-таки всё вылечил.
Когда я закончил, профессор Майя подошла, взглянула на пациента, потом на меня и сказала:
— Выше всяких похвал! Признаться, я ожидала, что вы просто используете заклинание общего исцеления и всё, но вы меня порядком удивили, используя магию воды для прочищения ран, а магией природы всё залечили. Вы показали себя как весьма опытный целитель. Я бы даже рекомендовала вам сдать этот факультатив поскорее и отправила бы вас на практику, где ваши таланты пригодятся. По моему предмету я вам в этом семестре ставлю высший балл и советую уже сегодня обговорить с директрисой тему вашей практики как целителя.
— Конечно, профессор, — сказал я и уселся за свою парту.
Следующий экзамен по взаимодействию с магическими существами проходил в лесу неподалёку от академии, и проводил его профессор Ровен.
— Доброе утро, класс! Сегодня я проведу у вас экзамен и посмотрю, насколько хорошо вы научились взаимодействовать со своими фамильярами. Для тех, кто попадёт в тройку лучших, его величество распорядился позволить призвать фамильяра легендарного класса и заключить с ним контракт, внеся заклинание призыва этого фамильяра в свой родовой гримуар, который вам выдадут перед церемонией призыва. Итак, первое задание для ваших фамильяров: в этом лесу спрятаны три магических артефакта — кольцо оживления, посох извечной защиты и кулон бездны. После урока артефакты можете оставить себе. Итак, НАЧАЛИ! — громко провозгласил профессор, и мы начали разговаривать со своими фамильярами.
У моего соседа был лишь один фамильяр, и это небольшой сокол. Латрин тоже участвовал в экзамене. А у Эмилии фамильяром оказалась чёрная змея, чем-то напоминающая гадюку, но Эмилия сказала, что это не гадюка, а чёрная мамба, просто она ещё не выросла.
— Латрин, я могу оставить тебе кулон Бездны? — спросил я.
— Да, конечно, моему соколу будет несложно его принести.
— Отлично, Эмилия, я тебе хочу поручить отыскать кольцо. Твой фамильяр очень быстрый и уже давно тут всё разведал, это будет просто.
— Да, хорошо. А на тебе тогда посох получается?
— Да, я с медведем пойду за посохом.
— А почему мы должны именно так идти?
— Потому что ваши фамильяры не смогут поднять посох, и поэтому я сам отправлюсь за ним, а вы найдите кольцо и кулон. Кольцо ищите около озера, там высокая трава, я бы выкинул кольцо там. А кулон следует искать в соседней роще, в кронах деревьев, там его бы было сложнее найти.
— Хорошо, тогда я отправлюсь за кольцом, а Латрин поищет кулон в кронах деревьев с неба и проверит рощу и этот лес.
— А я тогда отправлюсь на вершину горы. По крайней мере, я бы спрятал посох именно там.
— Хорошо, тогда пошли, а то все уже ушли, только мы стоим. Вон, профессор на нас уже недобро косится.
И мы разошлись.
Я, усевшись на медведя, отправился к горе, а енот постоянно бегал то тут, то там, периодически исчезая из виду. Но за счёт нашей связи я знал, где он, а он мог послать мне мыслеобраз с информацией. Вопреки моим опасениям, я оказался единственным, кто решил пойти на гору. Птички прислали мне мыслеобраз, что все отправились к озеру или рассеялись среди деревьев.
Гора была недалеко, но очень высокой, так что подъём занял где-то час. Поднявшись на гору, я увидел с обрыва нашу столицу в лучах заходящего солнца. Не в силах противиться желанию, я сделал из горной породы некое подобие скамьи и присел полюбоваться. Я просидел недолго, где-то около получаса, и тут за мной раздался голос:
— Адепт Леонель, я понимаю, что вид с обрыва и правда захватывает дух, но вас все ждут! — грозно проговорил профессор Ровен.
— Простите, профессор, я подумал, что раз уж посох я уже нашёл, то можно и полюбоваться! — в лёгком замешательстве сказал я.
— Вы нашли посох? И где же он?
— Он у медвежонка, вон, он его обнимает.
Профессор повернулся и буквально остолбенел: на скале у расщелины лежал на боку мой медвежонок, обняв посох и используя его как подушку.
Думаю, профессор многое хотел сказать, но сдержался и произнес:
— Вы сдали.
И так как вы нашли посох, как я понимаю, ещё полчаса назад, то я присуждаю вам первое место…
— А кто на втором и на третьем? — с интересом перебил я учителя.
— На втором месте адепт Латринариель, а на третьем — адептка Элдвуд!
— Я так понимаю, это по вашему плану они действовали?
— Да, профессор. Латрин искал кулон в роще и лесу, а адептка Эмилия — в высокой траве около озера. Ну а я отправился сюда за посохом.
— Ладно, допустим, но с чего вы взяли, что я спрячу артефакты именно так?
— Ни с чего. Просто если бы я прятал артефакты, то спрятал бы именно так.
— Ладно. Пора возвращаться. — Сказав это, профессор создал портал и телепортировал нас с медвежонком и енотом к остальным из класса.
— Итак, повторяю для всех остальных:
— Первое место получает адепт Леонель.
— Второе место получает адепт Латринариель.
— И третье место занимает леди Эмилия Элдвуд.
Через два дня вы отправитесь во дворец, где вам вручат ваши личные гримуары и позволят призвать легендарного фамильяра. Церемония призыва фамильяров пройдёт на главной столичной площади и будет публичной.
По настоятельной просьбе адепта Леонеля кулон Бездны достаётся леди Эмилии Элдвуд, кольцо Оживления достанется его высочеству Латринариелю, а посох Извечной защиты получает адепт Леонель. Уроки окончены, можете расходиться по комнатам!
***
Мое утро началось с того, что кто-то обнимал меня, как подушку, сильно сжимая руки на талии. Спасибо, что хоть слюни не пускал во сне. Открыв глаза, я увидел, что ко мне прилип Латрин с блаженным выражением на лице. Я попытался высвободиться, но не смог — худощавый эльф оказался очень силен. Нащупав свободной рукой что-то тяжелое, я с силой стукнул его по голове, но, увы, это не сработало — он упал, повалив и меня заодно на пол. Он упал на меня сверху, прижав к полу.
И тут он открывает глаза и, обиженно надувшись, спрашивает:
— Ты чего дерёшься? — всё ещё изображая обиду, спросил он.
— Это ты чего ко мне прилип и на пол завалил? Да и ещё так сильно сжимаешь, больно вообще-то! — гневно выпалил я на одном дыхании, но, понимая, что всё это лишь напускная бравада, не выдержал и захохотал.
Отсмеявшись, Латрин сказал:
— Ну, прости, прости. Не собирался я тебя обнимать, это случайно вышло. Да и прижимать к полу не хотел — я проснулся оттого, что голова сильно болела, и тут гляжу, ты подо мной.
— А вообще, мне просто невеста моя приснилась: мне снилось, что мы с ней лежим в моих покоях, и вот уже пора вставать, и я решил разбудить её объятиями, как всегда это делаю. Сон был настолько реален, что я даже не вспомнил, что вообще-то сплю не на кровати, а на медведе, а рядом спишь ты, а не невеста. В общем, прости, реально не специально.
— Да ладно, фиг с ним. Ты просто меня немного в ступор ввёл этими объятиями, да и сжимал так крепко, что я вырваться не мог. Вот и долбанул тебя железным кувшином, а потом уже ты придавил меня к полу.
— А-а-а-а, так вот почему моя невеста вначале превратилась в скользкую щуку, а потом в дубинку, что огрела меня по голове!
Услышав этот рассказ, я представил эту сцену: прекрасная эльфийка превращается в огромную скользкую щуку и вырывается, а потом, приняв облик дубинки, гонится за незадачливым женихом, так не вовремя её разбудившим, по всему замку. Не сдержавшись, я покатился со смеху.
После этого мы начали собираться. По дороге зашли в покои ректора. Леди Хэри выдала нам три магических кулона, которые позволяли телепортироваться в столицу или туда, где ты уже был. Затем я, Эмилия и Латрин отправились в столицу на ярмарочный рынок.
Два дня пролетели незаметно среди шумных ярмарок и рынков столицы. Мы с друзьями бродили по улицам, наслаждаясь атмосферой праздника и веселья. Яркие палатки торговцев манили нас разнообразием товаров: экзотические фрукты, редкие специи, красивые украшения и необычные сувениры. Мы пробовали местные деликатесы, участвовали в играх и конкурсах, а вечером смотрели уличные представления. Время прошло весело и незаметно, наполнив наши сердца радостью и новыми впечатлениями.
И вот пришёл день награждения. Мы отправились на главную площадь перед замком. Сопровождали нас леди Хэри и профессор Ровен. Чтобы не толкаться в толпе, нас сразу пригласили в замок, откуда мы и должны были выйти на площадь, когда король назовёт наши имена. Нам чётко расписали, как и что мы должны делать, и, наконец, король, закончив свою речь, назвал первое имя:
— Его высочество принц Латринариель!
На этих словах Латрин вышел на главную площадь к королю, сделав вежливый поклон.
— Принц Латринариель, за весьма короткое время вы достигли немалых успехов в магии и даже вошли в тройку лучших учеников на экзамене по взаимодействию с фамильярами. Примите этот гримуар как поощрение за усердие в учёбе. В этом гримуаре уже есть заклинание для призыва легендарных фамильяров. Оно присутствует во всех трёх гримуарах как небольшое дополнение, но остальные страницы вы должны заполнить сами.
Итак, вы можете приступать к призыву, — и король отошёл подальше.
Латрин развернул гримуар и начал создавать заклинание. Слова легко срывались с его губ, и не было ничего сложного. Пока он читал заклинание, солнце закрыли чёрные непроглядные тучи, на землю опустился тёмный мрак, лишь магический круг от заклинания полыхал ярким ультрамариновым светом. Тёмная энергия начала сгущаться внутри круга. Первые секунды она была бесформенной, но спустя пару минут приобрела очертания человека. Лишь пламя в её глазницах давало понять, что это не человек.
Тьма начала рассеиваться, солнце вновь пробилось из-за туч, а тень начала таять и в конце концов совсем исчезла, спрятавшись в тени хозяина.
На площадь снова вышел король.
— Его высочество смог сделать своим фамильяром легендарную Тень…
А теперь я приглашаю сюда леди Эмилию Элдвуд!
Латрин отошёл в сторону, а Эмилия подошла к королю, сделав реверанс.
— Вам, леди Эмилия, я дарю этот гримуар с золотыми вставками и камень криолит — такой же, как и у его высочества Латринариеля, только у него чёрный обсидиановый камень. Эти три гримуара — единственные в своём роде.
Теперь вы можете приступить к призыву!
Сказав это, король отошёл в сторону. Эмилия открыла гримуар и начала читать заклинание призыва. От земли вдруг начал исходить сильный жар, а с неба пошёл сильный снегопад. В магическом круге, который светился наполовину синим и красным светом, начались стихийные метаморфозы. На первой половине начала собираться ледяная магия, а с другой — огненная. Они соединились вместе: ледяная магия превратилась в лёд, а огненная — в бушующее пламя. Огонь и лёд взорвались, а на их месте появилась саламандра с окраской синей и красной, с чешуёй, причудливым образом переплетённой друг с другом.
На площадь снова вышел король.
— Леди Эмилия получила поистине редчайшее сокровище — саламандру льда и пламени. Такие рождаются один раз в пятьдесят лет. Просто феноменальное везение!
Эмилия отошла в сторону, а король приготовился назвать моё имя:
— А теперь я приглашаю сюда того, кто занял первое место на экзамене по взаимодействию с фамильярами!
Я вышел на площадь, чтобы предстать перед королём.
— Этот юноша не только прекрасно работает со своими фамильярами, но и объединился с леди Эмилией и принцем Латринариелем, тем самым обеспечив не только себе победу в экзамене, но и своим друзьям. Он скоординировал их действия по поиску артефактов. Посему в следующем году эта группа будет переведена по обмену в школу боевой магии и, в зависимости от результатов обучения, получит возможность участвовать в ежегодных соревнованиях.
— Тебе вручаю этот золотой гримуар с изумрудными вставками.
Пусть эти гримуары принесут вам удачу, — громко воскликнул король и отошёл с площади.
Я открыл гримуар и начал читать заклинание. Магический круг призыва тут же вспыхнул ярким алым светом. Небо озарилось яркими алыми росчерками, от земли снова пошёл жар, и она вспыхнула огнём. По небу летали яркие огненные искры, а в магическом круге бушевало пламя. Оно собиралось в одной точке, и вот, когда я уже был на пределе и сил почти не осталось, круг готов был погаснуть. Всё собранное пламя превратилось в огромную огненную птицу.
Она вышла из круга и, сложив крылья, погасила своё пламя, став просто огромной птицей красного цвета. И тут на площадь снова вышел король.
— Это легендарный Феникс — верховный повелитель огня. Его атаки мощны и беспощадны. Он также способен исцелять и залечивать раны.
— На этом церемония окончена. Скоро начнётся празднование Нового года, и я желаю вам всем хорошо отдохнуть в праздники и на каникулах.
— Всем хорошего дня!
С этими словами король удалился в замок.
Глава 5
Вернулись мы в академию через портал. Леди Хери телепортировала меня, Эмилию и Латрина прямиком из замка короля в свой ректорский кабинет и, повернувшись к нам, сказала:
— В эти три дня, которые остались до Нового года, занятий не будет, но я настоятельно прошу потратить часть вашего личного времени на украшение академии к празднику.
— Хорошо, леди Хери! Мы обязательно этим займёмся.
— И ещё, Леонель: завтра, как проснётесь, навестите меня в моих покоях. Я хотела с вами переговорить.
— Конечно, леди Хери! «Проснусь и сразу к вам!» — сказал я.
Мы с друзьями отправились украшать свои комнаты к празднику.
Мы решили начать с нашей комнаты, а потом перейти к коридорам и другим частям академии. Я наколдовал неяркие красно-жёлтые виноградные лозы, которые оплели стены по периметру, образовав арки над проходами. Эмилия сплела из лоз венки и развесила их на стенах. Латрин зачаровал потолок так, чтобы сверху сыпались яркие жёлтые и красные листья. Чтобы не было беспорядка, листья через некоторое время исчезали, не оставляя следов. Мы также добавили погодные условия: теперь с потолка могло светить солнце, хмуриться тучи, идти снег или дождь. Такое же оформление мы сделали в комнате Эмилии и в коридорах рядом с нашими комнатами.
Решив, что на сегодня украшений хватит, мы отправились в столовую на ужин. Разумеется, я прибыл верхом на медведе.
Утром я проснулся от того, что мой сосед разговаривал с кем-то. Слегка приоткрыв глаза и опершись локтем на живот моего медвежонка, я увидел весьма интересную картину.
Латрин стоял лицом к стене и с кем-то общался. В недоумении я спросил:
— Что здесь происходит?
— О, Лионель, ты проснулся? Тут твои птички вдруг научились говорить и, знаешь, зачем они по утрам нас поднимают? Оказывается, каждое утро они бранят нас на чём свет стоит, чтобы мы просыпались. Дескать, совесть у нынешних студентов совсем пропала, а в их время студенты были ответственнее.
Всё это было сказано с таким обиженным лицом, что я не выдержал и, катаясь по полу, засмеялся. Причём, как я понял, птички критиковали не только меня.
— Тебя они вообще стараются не будить. «Конечно, наш хозяин — лучший в мире, мы обязаны беречь его покой», — как оказалось, это говорил мой енот.
— Да ты что? А мне напомнить, как ты меня рыбной вилкой в бок тыкал? — с ехидной усмешкой напомнил я еноту.
— Простите, хозяин. У нас разум появился не так давно. Собственно, когда вы сдавали экзамен по взаимодействию с фамильярами, у нас и развился разум до вашего уровня.
— Ладно, хватит. Пойду переодеваться, а потом надо зайти к леди Хери. После завтрака украсим ворота академии — у меня есть идеи. И начнём готовиться к Новому году.
Переодевшись в обычную одежду, я вышел из комнаты и постучал в покои ректора. За дверью послышалось:
— Войдите!
Леди Хери сидела на одном из диванов в гостиной. Пригласив жестом присесть напротив, она начала:
— Я хотела узнать о ваших планах на каникулы. Вы собираетесь покидать академию или останетесь?
— После встречи Нового года хочу отправиться в пансионат и навестить бабушку.
— Хорошо. Есть ли просьбы? Вы с друзьями стали ведущими учениками, и как ректор я должна убедиться, что ничто не помешает учёбе после каникул. Если отбросить формальности, мне важно, чтобы у вас всё было хорошо. Для ректора студенты со временем становятся семьёй.
— Единственное, что беспокоит — наш детский приют за пределами столицы. Защита там слабая: нет стен, лишь патрули стражников. Порой появляются дикие звери и монстры. Хотел бы установить магический барьер с помощью посоха, выигранного на состязании, и создать возможность телепортации в случае опасности. Могла бы академия взять приют под опеку?
Леди Хери задумчиво взглянула в окно:
— Академия может взять один детский приют под защиту. Установите барьер уровня мага. Профессор Ровен обучит вас заклинанию. Также зачаруйте дерево для телепортации жителей в академию, если барьер падёт.
Она протянула три кулона:
— Один для вас, другой для леди Эмилии, третий — для эльфийского принца. Они позволяют телепортироваться в посещённые места.
И насчёт украшения ворот: новогодняя ярмарка начнётся после полудня и продлится до утра — готовьтесь заранее.
— Спасибо, леди Хери. После украшения ворот займёмся ярмаркой.
— И, Леонель… Не держите всё в себе. Если что-то беспокоит — я всегда готова выслушать.
Выйдя, я отправился на завтрак, после чего с Эмилией и Латрином приступил к украшению ворот.
— Давай оформим их виноградными лозами, как в нашей комнате, а гроздья украсим светящимися каплями росы, — предложил я.
— А я расставлю тыквенные фонарики вдоль дороги, — добавил Латрин.
— Я создам падающие листья и ночных светлячков, — воскликнула Эмилия.
В итоге ворота преобразились: лозы с фиолетовыми гроздьями, мерцающие росой, тыквы-фонари, танцующие огоньки и золотистые листья. Довольные результатом, мы разошлись готовиться к празднику.
Позже, вспомнив слова леди Хери, я ощутил душевный покой и одобрил свое решение открыться ректору, куратору и друзьям. Собрав всех в ее покоях, я показал кольцо с гербом Кристаллисов.
— Вы… из уничтоженного рода? — ахнула Эмилия.
На ее лице был шок и недоумение.
— Да. Меня зовут Леонель Кристаллис. Мать спасла меня, отдав в приют.
Леди Хери кивнула:
— В целом, я догадывалась, что с твоим происхождением не всё просто, меня на это натолкнули настойчивые требования профессора Майи из Золотого рассвета отправить тебя на практику как целителя. Ладно, тайну мы сохраним, но тебе нужно узнать секреты рода. После каникул отправишься на практику к эльфам — их целители учились у Кристаллисов. Латрин поможет. Хотя она и удивилась, но подозревала, что есть какой-то секрет.
— Сделаю всё возможное, — поклялся принц.
— А после практики — в Академию боевых магов, — добавил профессор Ровен. — Там придётся драться без магии. Учись физической борьбе. Очень многие ученики возвращались с серьезными травмами: их загоняли в ловушки, где блокируется магия, и просто избивали до полусмерти.
— Поэтому, Леонель, как преподаватель я ничего не говорил, но неофициально и как бы за бутылочкой… Устройте им там весёлую жизнь, отомстите за всех, кто из-за них пострадал или лишился магических способностей, покажите им, что мы тоже сильны, и с нами придётся считаться. Список я передам тайно перед вашим отъездом в боевую академию, — с бессильной яростью, сжимая кулаки, и болью в глазах сказал профессор Ровен.
— Теперь хватит серьезностей! — весело прервала леди Хери. — Время праздновать!
Быстро переодевшись, мы с леди Хери и профессором Ровеном отправились в деревню на вечернюю ярмарку.
***
На главной деревенской улице появились разнообразные яркие прилавки с разной праздничной вкуснятиной. На главной деревенской площади горели костры. Продавались всякие яркие безделушки. Она с ярким азартом и увлечением рассматривала всякие женские безделушки: кольца, кулоны и серьги. Латрин направился к ярмарочным домикам, где можно было пострелять из лука. Он выиграл несколько вещей, которые ему понравились, и получил их бесплатно. Что касается меня, я так и не решил, куда хочу пойти. Меня завораживала вся эта атмосфера: яркие прилавки в лучах заходящего солнца, праздничная и весёлая атмосфера, уютная и мелодичная музыка — всё это завораживало. Проходя мимо прилавка, где предсказывали будущее, я услышал голос духа мира, который говорил: «Подойди к той старой гадалке. Она тебе откроет часть твоего будущего. В отличие от остальных, она не шарлатанка, а реально обладает даром, не упускай этой возможности».
Я послушал духа мира и подошёл к старухе. Это была довольно сухенькая старушка, одетая в самую обыкновенную деревенскую одежду. Она своим дребезжащим голосом сказала:
— Хочешь, я предскажу тебе твоё будущее, милок?
— Конечно, а что вы можете предсказать? — со скептическим интересом спросил я.
— Я могу многое предсказать, но всё зависит от того, что открыто тебе судьбой. Некоторые вещи невозможно увидеть, а другие, наоборот, появляются лишь для того, чтобы намекнуть на будущее. Ты можешь спросить местных жителей, я уже делала некоторые предсказания. Например, той полненькой девушке, которая идёт под руку с молодым человеком, я предсказала, что она будет счастлива в браке, и это действительно так.
— А что вы видите про меня? — уже с более живым интересом спросил я.
— Дай-ка я повнимательней посмотрю, — дребезжащим голосом сказала старушка и стала внимательно смотреть на меня. — О, как интересно! Тебе предстоит очень яркая и очень долгая жизнь, намного длиннее, чем ты думаешь. Вижу, что у тебя появится ученик, который станет тебе как родной брат. Также я вижу у тебя продвижение по карьерной лестнице, похоже, ты станешь придворным магом. А ещё я вижу трагическое и печальное событие, которое перевернёт твой мир. Оно навсегда изменит твоё восприятие многих вещей, которые ты сейчас видишь иначе. Судьба и рок велят мне предупредить тебя: сын не несёт ответственности за ошибки своего отца. Принц не отвечает за поступки короля. Запомни это. Это очень важно.
Последнее, что я могу тебе сказать: твоя жизнь будет очень яркой и очень долгой. Сейчас я не могу сказать больше, я вижу, как она петляет, словно заяц, убегающий от охотничьих псов. Тебя ждут взлёты счастья и падения, вплоть до полного отчаяния, но потом твоя жизнь выровняется, перестанет петлять — это единственное, что я вижу. В последний момент я замечаю какое-то огромное возвышение, возможно, тебе сулит большая удача. Может быть, ты получишь высокую должность, ещё более высокую, чем придворный маг? Но, увы, я вижу лишь саму линию твоей судьбы. Что или кто к этому может привести, я не могу сказать. Если ты придёшь ко мне лет через десять, возможно, что-то и изменится.
А теперь иди, дитя, отдыхай и наслаждайся праздником. Сейчас не время и не место для тяжёлых мыслей, — сказала старая прорицательница, её голос звучал как дребезжание.
Отойдя от предсказательницы, я пошёл на главную площадь ближе к кострам. Везде царила радость, шум и веселье. Но вольно или невольно в мою голову всё время норовили забраться тяжёлые мысли, о которых говорила старушка: что за тяжёлая проблема возникнет, что переменит весь мой мир? И что за судьба мне уготована?
От мрачных мыслей оторвал голос профессора Ровена.
— Леонель, так как сегодня праздник и для учёбы нет времени, я предлагаю вам завтра зайти ко мне. Я дам вам магические свитки, и вы сразу выясните все заклинания, которые необходимо знать, прежде чем отправиться в ваш пансионат. Вы запомните их сразу и сможете тут же применять.
Что ж, а теперь я настоятельно требую, чтобы вы шли веселиться сейчас, как раз начинают танцевать. Наверное, самый простой для вас будет ручеёк, так что попробуйте себя, вдруг понравится, — сказал профессор Ровен и ушёл снова посещать ларьки.
Ко мне тут же подошла Эмилия и потянула танцевать. — Сейчас начинается танец ручеёк, пойдём потанцуем! — с весёлым заливистым смехом сказала она и потянула меня в некую арку, созданную из рук людей, выстроившихся в две колонны.
Ручеёк оказался очень простым танцем, мне он даже понравился. Каждый раз, проходя под сводом из рук, надо выцепить девушку, которая тебе понравилась. И так можно меняться до бесконечности. Мне вот это очень понравилось, и я быстро втянулся. Но в итоге танец закончился, и я решил отойти передохнуть и выпить чего-нибудь. К тому же тут же присоединился Латрин и тоже заказал себе то же, что и я. Я ему тут же задал каверзный вопрос:
— Ну что, после твоей стрельбы в ярмарочных домиках осталось ещё хоть что-нибудь?
— Обижаешь, я же не грабитель, чтобы ларьки очищать. Я взял только то, что мне понравилось, — немного надувшись, сказал он.
Говоря откровенно, при его ушастой физиономии это смотрелось весьма забавно. Он чем-то походил на кролика, которому не дали морковку.
Поэтому, не выдержав, я тут же рассмеялся:
— И что ты планируешь с этим делать? — спросил я, стараясь сдержать смех и изо всех сил пытаясь вернуться в нормальное состояние.
— Да ничего, подарю Эмилии, она любит подобные штучки. А где, кстати, твой вечный спутник, твой медвежонок? Что-то я его не наблюдаю на этом празднике, — с ехидной ухмылкой спросил Латрин.
— Где-то здесь, на ярмарке, гуляет вместе с Эмилией, небось, ещё и дуется, что я ушёл без него. Кстати, представляешь, оказывается, он тоже умеет разговаривать, а не только мои птички.
— Надо же, теперь ещё и медведь будет всё комментировать, — с удивлением сказал Латрин.
— Ну, на самом деле медведь у меня молчун по натуре, поэтому сомневаюсь, что он будет часто давать какие-то комментарии, но обиделся он сильно на то, что я его оставил. Надо будет ему что-нибудь купить. Думаю, орехи в мёду были бы кстати.
Примерно через четверть часа подошла Эмилия с медвежонком. Я извинился перед медвежонком и угостил его орехами в мёду, которые он с удовольствием съел. А потом мы продолжили веселиться, и вечеринка продолжалась всю ночь, так что все проснулись очень поздно.
***
На следующее утро, с трудом поднявшись с постели и приведя себя в порядок, я отправился в покои профессора Ровена. Там он вручил мне магические свитки с необходимыми заклинаниями.
— Доброе утро, Леонель! — приветствовал он меня. — Посмотрите, здесь есть свитки со следующими заклинаниями:
Заклинание древа-хранителя. Это заклинание оживит определённое дерево возле вашего дома и сделает его хранителем местности.
Заклинание духа-хранителя. Друиды обычно используют его на оживлённых деревьях, чтобы те стали настоящими защитниками и охраняли доверенную им территорию. Эти два заклинания применяются в связке. В результате дерево получает зачатки разума и будет оберегать жителей вашего пансионата, используя магию, которую вы в него вольёте.
И наконец, последний свиток — заклинание экстренной телепортации. В случае, если магический барьер разрушается и жителям угрожает опасность, дерево почувствует это и использует специально отложенную магию в определённых предметах, чтобы экстренно телепортировать всех жильцов в заданные координатные точки. В вашем случае это будет магическая академия, все координаты которой я уже ввёл автоматически.
Также возьмите этот изумруд. В нём уже содержится необходимое заклинание и координаты для телепортации всех жителей пансионата. Закопайте камень под деревом, которое вы выберете для исполнения роли хранителя. И предупредите воспитателя, чтобы никто из детей не приближался к этому месту. Тогда дерево-хранитель станет вашей надежной защитой в случае любой угрозы для детей. А если барьер рухнет, оно быстро перенесет их в стены академии, обеспечив безопасность и своевременную эвакуацию.
Что же, Леонель, на этом я вынужден с вами попрощаться. Насколько я знаю, вы уже заранее собрали вещи, чтобы можно было отправиться в пансионат, поэтому на этом я с вами прощаюсь. Кулоны, которые выдала вам госпожа ректор, телепортируют вас вместе с вашим багажом прямо к пансионату. И, Леонель… Я не должен этого говорить как преподаватель, но вы самый лучший и самый могущественный друид на моём факультете. Поэтому будьте осторожней. Особенно когда поедете в академию боевой магии. Я не хочу потерять своего лучшего ученика из-за этих буйно помешанных.
— Большое спасибо, профессор. Я буду осторожен и, когда закончатся каникулы, сразу вернусь в академию, — сказал я, не выходя из кабинета профессора, и направился в свою комнату. Ларин мне ещё утром помог собрать вещи, когда я собирался к профессору Ровену, и поэтому всё было готово к тому, чтобы я мог отправляться в свой родной пансионат.
Беря свои вещи и посох в руки, я воспроизводил в голове картинку своего любимого детского пансионата. И вот, миг — и кулон перенёс меня к его дверям.
Увидев на пороге свою бабушку, я бросил вещи и с криками «Бабушка Марфа!» побежал обнимать её от всей души.
Когда я наконец отлип, она сказала:
— О боги, Трикси, неужели это ты? Неужели уже наступили каникулы?
— Да, бабуль, и я приехал к вам на каникулы, — сказал я, радостно сияя улыбкой до ушей.
— Ладно, пойдём, я покажу тебе твою комнату, а потом попьём все вместе чаю, и ты расскажешь мне, как у тебя дела. Другие воспитательницы тоже очень хотят послушать, — сказала бабушка и направилась в сторону общих комнат, но вопреки обычаю, она остановилась перед дверью, которая всегда была заперта, и открыла её. — Вот, проходи, теперь это твоя комната. Когда будешь приезжать на каникулы, можешь смело заходить туда.
— Но я думал, что буду спать со всеми.
— Да, но ты ведь уже взрослый. Поэтому тебе нужно личное пространство. Я договорилась со старшими воспитательницами, и они со мной согласились, так что бери свою комнату и нечего тут разводить, — сказала она. — А я пойду на кухню, приготовлю чай, и мы посидим вместе с воспитательницами и побеседуем. Потом сможешь пообщаться с другими детишками.
Расположившись в своей комнате и переодевшись, я отправился на кухню. Все воспитательницы уже сидели там за столом и попивали чай.
— О, Трикси, проходи, садись. Ну, расскажи нам, чему тебя обучили в Академии ведьминских искусств? Ты получил своё магическое имя?
— Да, бабушка, теперь меня зовут Леонель. Я хорошо учусь в академии. А как у вас дела?
— После того как ты уехал, здесь появились несколько мальчиков. Они такие хулиганы! Постоянно с кем-то дерутся, всё переворачивают вверх дном. С ними просто беда. Кстати, после них у нас появился ещё один мальчик, Лив. Он очень добрый и светлый, чем-то похож на тебя в детстве. Всегда готов помочь, никогда не дерётся и не участвует в шумных играх. Однако хулиганы начали его обижать. Пожалуйста, присмотри за ним, пока ты здесь. Я уверена, что в твоём присутствии они не будут к нему приставать.
— Хорошо, я буду следить за ним. Слушай, бабушка! Я хотел бы обсудить с тобой и со всеми воспитательницами проблему безопасности нашего пансионата. Кажется, у меня есть решение, которое может вам понравиться. Дело в том, что академия ведьминских искусств предлагает свою защиту.
— Неужели? И что же они хотят взамен? У нас не так много денег, и мы не сможем платить за неё. Мы даже не в состоянии платить страже.
— Я в курсе, что у вас нет средств. Именно поэтому я здесь — как воспитанник и как представитель их воли. Я установлю здесь магическую защиту, и, если она будет нарушена, вас автоматически перенесёт в академию ведьминских искусств. Моя защита должна быть достаточной, но на всякий случай, если магический барьер рухнет, я посажу древо хранитель, которое телепортирует всех в академию. Там вам предоставят всё необходимое. Госпожа ректор академии ведьминских искусств обещала позаботиться о вашей безопасности.
— Я понимаю, но почему она настолько щедра к тебе? Она готова взять нас на поруки и, считай, на полное попечение?
— Дело в том, бабуль, что я самый лучший представитель факультета друидов, лучший ученик на потоке. Меня очень хвалят на факультете целителей и уже настаивают, чтобы я думал о практике в эльфийских лесах в качестве целителя. И сама госпожа ректор очень ценит меня, поэтому и предложила взять вас под защиту, чтобы я мог спокойно учиться и ни на что не отвлекаться.
Бабушка, допив чай, сказала:
— «Теперь ясно, что многие ректоры и деканы готовы пойти на всё, чтобы их ученики стали самыми выдающимися и могущественными!»
— И что ты планируешь делать, какую защиту установить? — спросила она.
Я ответил:
— «Во время одного из экзаменов я выиграл посох, который позволяет создавать магические барьеры уровня мага. А такие барьеры не каждый сможет преодолеть. Я установлю барьер уровня мага вокруг нашего пансионата и создам дерево-хранителя с зачатками разума. Оно будет защищать всех детей и жителей этой территории, а в случае, если барьер будет разрушен и вам будет угрожать опасность, дерево телепортирует вас прямо в академию.
Леди Хэри обещала позаботиться о вашей безопасности и сказала, что в случае каких-либо проблем вы можете написать ей напрямую, и она решит их. Если же вам станет слишком опасно здесь находиться, для вас уже будет подготовлен специальный дом, где все жители пансионата смогут жить и работать.
Это похоже на подарок судьбы. Хотя мне и не нравится, что нас поселили здесь бесплатно, но… нам всё равно некуда идти. Как говорится, дарёному коню в зубы не смотрят.
Насколько я знаю, все, кто попадает под юрисдикцию Академии ведьминских искусств, просто платят определённый процент от общего дохода в академию, и на этом всё.
— Прости, Трикси, ой, прости, ты же теперь Лионель! Мне нужно привыкнуть к этому. Не подумай, что я хочу обидеть тебя или госпожу ректора. Просто за годы, проведённые здесь в одиночестве, начинаешь относиться к каждому доброжелательному человеку с подозрением.
— Ничего страшного, бабуль, со временем ты поймёшь, что леди Хэри добрая и справедливая. И ей незачем меня обманывать.
— Хорошо, на этом закончим, и я представлю тебя остальным детям, — сказала бабушка, и мы вышли из кухни в общий зал, где уже собралось много ребят.
— Дети, минутку внимания! — произнесла бабушка, привлекая всеобщее внимание.
— Это мой названный внук Трикси, но теперь, после того как он прошёл магическую инициацию, его зовут Лионель. Некоторое время он будет жить с нами. Лив, дорогой, он будет присматривать за тобой. Дети, хотя он и ненамного старше вас, он уже довольно успешный волшебник. Поэтому, прошу вас, слушайтесь его.
При этих словах кто-то из ребят в глубине толпы скептически хмыкнул.
— Ну что ж, на этом всё, знакомьтесь и общайтесь, а я пока займусь своими делами, — сказала бабушка и ушла, оставив меня с детьми.
После ухода бабушки ко мне подошёл маленький светловолосый мальчик и спросил: «А ты правда волшебник?»
Я ответил, что учусь в академии ведьминских искусств.
В ответ послышалось: «Ты что, ведьма, чтобы учиться там?» Я вежливо объяснил, что я друид. В академии ведьминских искусств есть два замечательных факультета — друидов и целителей, где я и учусь.
Кто-то из ребят возразил: «Друиды же слабаки, что они могут против боевой магии или пульсара?»
Я напомнил, что друиды тоже владеют элементальной магией, которая у них намного мощнее, чем у боевых магов. Кроме того, у меня особая связь со всеми четырьмя стихиями, и я одинаково хорошо владею как элементальной магией, так и магией друидов, а также исцеляющей магией.
Я предупредил, что не потерплю издевательств над кем-либо, и если кто-то будет приставать к кому-то, то я обязательно вмешаюсь. В моих словах звучала ехидная усмешка.
— Я не знаю, доходили ли до вас слухи из академии, но я один из трёх владык, которые поддерживают порядок в нашем учебном заведении. Поэтому не стоит со мной ссориться. Я ставил на место тех, кто был даже хуже вас. Лив, если кто-то будет тебя обижать, зови меня, я помогу.
Хочу пояснить для тех, кто не в курсе: здесь никогда не было хулиганов, потому что я поставил их на место и заставил подчиняться своей воле. Поэтому они просто приняли как данность, что в этом месте не место для хулиганства. Если вы не перестанете хулиганить сами, я буду вынужден применить силу, — сказал я и направился в главный зал.
Там уже готовился ужин. Дружно поужинав, все отправились спать. А я отправился в свою комнату и, переодевшись в вечернее, зашёл к бабушке пожелать спокойной ночи.
— Леонель, я надеюсь, ты смог найти себе друзей в академии? — сказала бабушка, увидев меня.
— Конечно, бабуль, один из моих друзей — это мой сосед, и, не поверишь, он эльфийский принц. А вторая — дочь городского управителя. И бабуль, поставь полог тишины, пожалуйста. Бабушка сделала, как я просил. Как только она это сделала, я сказал:
— Я открылся. Я раскрыл свою тайну леди Хэри, своему декану и моим друзьям. Они обещали хранить это в тайне, хотя и были удивлены.
— Ну почему ты это сделал, тебя заставили? — нервно сказала бабуля.
— Я сам принял решение поделиться своей тайной. И вот я познакомился с духом нашего мира. Она поддержала и одобрила мои намерения открыться ректору, декану факультета и моим друзьям. Она заверила меня, что они сохранят мою тайну в тайне.
— Хорошо, иди отдохни как следует. Ты устал после насыщенного дня. Я буду очень рада, если эти люди действительно сохранят твою тайну и станут тебе верными друзьями и помощниками. Иди, спи.
— Спокойной ночи, бабушка, — сказал я и, уйдя в свою комнату, проспал до самого утра.
Проснулся я ранним утром и, приведя себя в порядок, отправился на кухню. Мой медведь, хоть и согласился, что спать нам нужно раздельно, поскольку пансионат хоть и большой, но комната у меня не настолько велика, чтобы вместить всех моих фамильяров, всё равно дулся. На что я сказал ему, что днём буду передвигаться исключительно на нём, но только за пределами дома. Немного побурчав для проформы, он согласился. Я ещё допивал свой чай, когда услышал какой-то шум и гам со стороны общих комнат. Естественно, чтобы удостовериться, что всё в порядке и ничего страшного не произошло, я побежал туда. В комнатах стояла бабушка и отчитывала каких-то трёх сорванцов. А рядом с ними стоял Лив и очень громко плакал.
— Ещё раз предупреждаю, если я ещё раз узнаю, что вы пытались обидеть этого маленького мальчика (и рукой показала на Лива), то, клянусь всеми богами, я придумаю такое наказание, при котором вы не сможете его и пальцем тронуть.
— Доброе утро, бабушка, что здесь происходит? — сказал я, пытаясь понять, что здесь произошло, хотя на самом деле я и так догадался, что здесь не так.
— Да вот, полюбуйся, — и рука бабушки метнулась в сторону трёх мальчишек, которые явно не испытывали никаких угрызений совести и при малейшей возможности повторили бы свой проступок, — они всё пытаются извести бедного мальчика. Уж сколько им предупреждений делала, нету сил больше, ты в следующий раз вмешаешься, если вдруг увидишь, что они его опять задирают. Потому что что-то мне подсказывает, что мои предупреждения они не слышат.
— Хорошо, бабушка, если вдруг обнаружу что-то, то сразу вмешаюсь, — сказал я и, обратившись к трём ребятам, сказал:
— Сейчас я вам вынесу предупреждение. Если я ещё раз увижу, как вы пытаетесь издеваться над этим малышом, то расплата не заставит себя ждать. Она вам не понравится. А сейчас свободны.
Закончив свой монолог, я постарался сделать голос как можно более грозным, чтобы выглядеть внушительней.
— Спасибо, внучок, надеюсь, это на них подействует, — сказала бабуля с надеждой в голосе.
— Знаешь, бабуль, я бы не был так уверен, они ничего не поняли и ничего не слушали, так что, скорее всего, придётся прибегнуть к жёсткому наказанию. Если ты отдашь мне всё это в мои личные руки и не будешь вмешиваться, то я поставлю их на место, я уже не одну вредную ведьму ставил на место таким образом.
— Я как бы не против, но что ты задумал? Не будет ли это слишком жестоко по отношению к детям? — с некоторым волнением в голосе сказала бабуля.
— Возможно, и будет, но тут уже понадобится твоя помощь, можем переговорить у меня в комнате под пологом тишины? — спросил я и внимательно посмотрел на бабушку.
— Конечно, дорогой, пойдём.
Мы отправились в мою комнату, и бабуля поставила полог тишины.
Я сказал следующее:
— Пока я учился в академии, я узнал один метод. Чтобы отвадить хулиганов от их жертвы, мы с моими друзьями заколдовали их, и любой физический урон передавался в двухкратном размере обидчику. Грубо говоря, если они его больно ущипнут, то они сами больно получат кулаком по тому же месту. Через какое-то время хулиганы просто сами оставляли своих жертв, поскольку им надоело постоянно получать в двукратном размере. Я хочу проделать тот же фокус, но я столкнулся с одной проблемой, которую можешь решить только ты. В какой-то момент жертва может превратиться в мучителя. Когда я наложу в следующий раз эти чары, я предупрежу тебя, и понаблюдай, пожалуйста, за Ливом. Есть достаточно большая вероятность, что, получив власть над своими обидчиками, он станет куда большим хулиганом, чем они сами. Тут сможет вразумить его только тот, кого он уважает, а это ты.
— Хорошо, я присмотрю за малышом. Если увижу, что он делает что-то не то или слишком сильно заигрывается с этой своей новой силой и защитой, то я поставлю его на место и направлю на нужный путь.
— Спасибо, бабуль. Если в следующий раз травля опять повторится, то я сразу же наложу чары, — сказал я, и, сняв полог тишины, мы отправились на кухню.
Завтрак прошёл более-менее мирно. После завтрака я занялся своими делами, а воспитательницы стали заниматься обедом. Бабушка и я занялись уборкой в нашем пансионате. Убравшись в общих комнатах, я стал продвигаться ближе к выходу, когда услышал очередной крик Лива и какой-то гомон на улице.
Выйдя быстро на крыльцо, я увидел, что хулиганы опять достают бедного Лива. Маленький семилетний Лив был схвачен одним из хулиганов за шею и висел в воздухе, не в силах никак дать сдачи. И вот хулиган уже поднял руку, чтобы нанести удар. В этот момент я подумал: всё, хватит вежливости. Наспех сплел заклинание. Я бросил его в сторону хулиганов, и колючие ветки спутали хулигана, который держал Лива за шею. Подойдя к ним, я удостоверился, что с мальчиком всё в порядке, и обратился к хулиганистой троице. Вокруг собиралась толпа, все начали посмеиваться, поскольку хулиганы замерли в неестественно нелепых позах, и это действительно вызывало смех. Вот только мне не хотелось смеяться. Это уже превращалось в достаточно большую головную боль. И эту проблему надо было решать. Гневно посмотрев на хулиганов, я сказал:
— Кажется, я вас предупреждал в прошлый раз, что на сей раз ваша выходка не останется безнаказанной, — гневно сказал я.
Именно поэтому я не буду снимать эти чары, которые сейчас наложу. Вы должны осознать, что вы должны быть один за всех и все за одного. А вы собачитесь, как дворовые псы!!!
Лив, деточка, подойди ко мне на минутку. Быстро проверив, нет ли на ребёнке серьёзных повреждений, я ему сказал:
— Сейчас я наложу на тебя защитные чары, и ты сможешь отбиваться от этих хулиганов, когда они к тебе подходят, но постарайся не злоупотреблять этой силой. Это для защиты, — сказал я и начал колдовать.
В руках моих заискрились зелёные нити, сплетая воедино хулиганов и их жертву. Вокруг заискрились яркие зеленоватые искры. И вот я закончил заклинание. И обратился к Ливу:
— Попробуй ущипни себя за левую руку, только сильно, чтоб было больно.
Лив отставил игрушку, а я тем временем освободил от пут неудачливых хулиганов.
Он сделал так, как я сказал, и ущипнул себя за руку так, что синяк остался. И тут же от боли скорчились хулиганы. Они схватились за руку, за которую ущипнул себя Лив, и начали корчиться от боли и валяться по земле. Сказать, что дети были впечатлены этим, это ничего не сказать, у всех глаза полезли на лоб в прямом смысле этого слова. А я тем временем, обратившись к хулиганам, сказал:
— Теперь каждый раз, когда вы будете пытаться навредить ему, любой ваш удар, любое противодействие будет возвращаться вам в двухкратном размере. Вы его ущипнёте за руку и получите кулаком по руке. Попробуйте ударить кулаком, получите с ноги. Любой урон, полученный им, будет возвращаться вам в двукратном размере. И я не сниму это заклинание до тех пор, пока вы не научитесь ладить между собой и стоять друг за друга горой. Сказал я и, повернувшись к Ливу, быстро прошептал: теперь ты в безопасности. И направился в сторону пансионата.
Похоже, наглядная демонстрация силы впечатлила хулиганов, и больше драк я не слышал. Закончив все домашние дела, я отправился на окраину пансионата. Взяв с собой магический посох, я начал воздвигать барьер. В моей голове крутились яркие картинки, как выдвигается магический барьер, поглощая внутри себя пансионат и защищая огромную территорию, привязанную к этому пансионату. И правда, над пансионатом и всей территорией, которые я представлял теперь, кружился энергетический голубоватый щит. Это я поставил щит уровня мага. Очень мало чудовищ могут его разрушить, структура всех жителей пансионата вплетена в барьер. Теперь осталось только создать дерево-хранителя и установить экстренную телепортационную систему, как учил профессор Ровен.
***
Этой же ночью в свете полной луны я отправился на поиски дерева. Одно я уже присмотрел: оно всегда росло около нашего пансионата. Огромный, мощный дуб с длинными ветвями. Взяв с собой лопату и изумруд, который мне передал профессор, я отправился к этому дубу. Поднеся руку к дереву, я стал шептать слова выученного заклинания. Воздух начал искриться яркими голубоватыми искрами вокруг меня. На дереве появились яркие проблески голубоватого цвета. Дерево было настолько напитано магией, что уже даже воздух колебался вокруг него. Наконец я закончил заклинание. Дерево получилось крайне разумным. Объяснив ему, какова его цель и что мне от него нужно, я стал выкапывать яму в его корнях, где и поместил изумруд, наполненный в том числе и моей магией. И только я положил этот камень рядом с корнями дерева, как древесные корни оплели его, утопив ещё глубже. Закопав яму и замаскировав место, я отправился обратно домой, в свою комнату.
На крыльце меня встречала моя бабушка и нервно спросила:
— Что ты там делал около дуба?
— Ничего такого, бабуль. Я создал дерево-хранителя, оно будет защищать всех жителей нашего пансионата и в случае опасности телепортирует вас сразу в академию.
— Понятно, а те яркие всполохи, что я видела, это ты устанавливал магический барьер?
— Да, бабуль, я установил барьер уровня мага. Теперь сюда, по идее, не должны пробиваться ни волки, ни другие чудовища.
— Что ж, спасибо, внучок, ладно, пойдём спать, завтра рано вставать.
— Да, пошли, бабушка! — сказал я, и с этими словами мы отправились спать.
Проснувшись ранним утром, я привёл себя в порядок и снова отправился завтракать. На кухне уже сидела бабушка, она всегда просыпалась раньше всех.
— Доброе утро, бабушка. Какие у нас планы на сегодня? — спросил я, интересуясь, какие задачи поставлены перед нами.
— Завтрак, обед и ужин готовы, как и на несколько дней вперёд. В принципе, можно ничего не делать. Какую-то бытовую работу, вроде принести дров, мы осилим легко. Так что можно устроить праздник и отдых, — задумчиво сказала бабушка, потягивая чай из кружки.
— Бабушка, соберите, пожалуйста, ребят во дворе вместе с другими воспитательницами. Мне нужно им кое-что показать, — с хитрой улыбкой произнес я.
После завтрака бабушка и другие воспитательницы поторопили всех ребят и вывели их во двор.
Встав в центре двора, я начал читать заклинание. Магические потоки энергии стали скручиваться у меня в руках. Закончив читать заклинание, я добавил небольшую фразу от себя: «Дух мира, помоги мне!» Где-то на периферии сознания послышался весёлый звонкий смех:
— Какая интересная задумка, я помогу!
Голубоватые потоки энергии разошлись из моих рук по всему двору. Двор покрылся морозным инеем, и с неба начал падать снег, исключительно над нашим приютом. Снег быстро наполнил весь двор, и сугробы выросли по колено. Спустившись на землю (оказывается, пока я колдовал, я даже воспарил в воздух), я громко произнёс:
— Сегодня мы будем играть в снежки и строить ледяные дворцы. Идём веселиться!
Дети бегом рванули в снег. Кто-то лепил снежки и кидался ими, играя в войнушку, кто-то рисовал ангелов, а кто-то просто нырял в сугробы, чтобы ощутить снег.
Я вместе с другими ребятами стал строить снежного голема, упорно катая снежные шары.
Когда мы закончили, раздался звонкий голос духа мира:
— Хороший голем получился. Давай оживим его, и будет у пансионата надёжный охранник.
— Так ведь он растает?!
— Я помогу, и он не растает. Более того, я вложу в него ледяные заклинания, чтобы он защищал приют.
Я сделал, как сказала дух мира. Попросил ребят отойти и начал повторять за ней слова заклинания. Голубоватая энергия начала клубиться вокруг меня, превращаясь в кокон. Закончив, я подошёл к голему, положил руку ему на грудь и направил всю энергию в него. Голем засверкал магией и вдруг начал двигаться. Протянув руку, он наколдовал ледяное копьё. Дети были в восторге. Остальные уставились на ожившего голема.
А в моей голове снова раздался голос духа мира:
— Я вложила нужные заклинания, пока ты накапливал магию. Он сможет защищать пансионат. Кстати, теперь ты можешь создавать големов не только из снега, но и из земли, из воды и прочих материалов.
Мысленно вознеся благодарность духу мира, я направился к бабушке и воспитательницам, которые с изумлением взирали на голема. Они стояли на веранде и пытались отойти от шока. Я поспешил объяснить происходящее:
— Этот голем будет охранять вас, он не растает. Я заложил в нём простые задания, которые он будет выполнять. Чтобы вам было полегче, думаю, следует создать големов помельче и не изо льда, а из земли, чтобы они могли делать тяжёлую работу вместо вас.
Бабушка согласилась, что помощники не помешают. Мы поиграли в снежки ещё полдня, а вечером, когда все разошлись на ужин, я с помощью магии и духа мира убрал всё, кроме ледяного голема.
Следующие несколько дней я посвятил поискам подходящих булыжников, прогулкам по окрестностям и созданию небольших големов, которые могли бы помочь воспитательницам по хозяйству. По вечерам я устраивал магические представления и фейерверки, наслаждаясь весельем вместе с другими детьми. Так прошло ещё четыре дня, и наступил день, когда мне нужно было возвращаться в академию. За окном уже смеркалось, солнце почти зашло. Недавно закончился ужин, и все ребята собрались в общей комнате, развлекаясь и делясь воспоминаниями о ярких магических фейерверках.
Тем временем я завершил работу над големами и передал магическое управление бабушке. У моей бабушки была сильная связь со стихией земли, и я объяснил ей, как ими управлять. Теперь она сможет командовать ими, когда понадобится помощь.
Мы сидели с бабушкой в её комнате под пологом тишины, тихонько разговаривали.
— Бабушка, ты помнишь, я просил тебя присмотреть за Ливом? Как у него дела?
— У него всё хорошо. После того как хулиганы начали получать отпор каждый раз, когда пытались его обидеть, они перестали это делать. Я рада сообщить, что наши опасения, что он может стать ещё большим хулиганом, чем они, не оправдались.
— Я очень рад. Ты можешь взять на себя управление заклинаниями, и когда ты будешь уверена, что они действительно больше не будут драться и если не будет сдерживающего фактора в виде заклинания с отдачей, они не станут снова нападать друг на друга, ты можешь сжечь или сломать эту палку, и заклинание будет снято.
— Хорошо, я поняла тебя. Ладно, расскажи, что ты будешь делать, когда вернёшься в академию? Есть какие-то планы?
— Насколько мне известно, когда я вернусь, то через некоторое время я отправлюсь на практику в эльфийские леса. Я буду там в качестве целителя и, насколько я понимаю, в этом месте мне помогут освоить секрет моего рода. Я слышал, что там жили эльфы, которые обучались искусству исцеления у представителей рода Кристаллисов. Они давали магическую клятву, что будут передавать эти знания только своим ученикам. И с учеников брали такие же клятвы. В общем, я надеюсь найти наставника, который поделится со мной секретом моего рода.
— Что ж, желаю тебе удачи с практикой и желаю, чтобы ты нашёл учителя, который обучит тебя секретам твоего рода, но, пожалуйста, будь осторожней, — взволнованно сказала бабушка. Мы говорили до позднего вечера.
На следующее утро, после общего завтрака, я собрал вещи и снова отправился в академию. Погода была прохладной, в воздухе висел туман. На деревьях всё ещё держались яркие осенние листья, но вскоре они опадут, устилая дорожки разноцветным ковром.
— Внучок, подожди! — услышал я голос бабушки.
Я обернулся и увидел, что на крыльце пансионата стоит она, машет мне рукой, а за её спиной воспитательницы и дети, окружившие их, тоже машут мне в ответ.
— Будь осторожен в пути! — крикнула бабушка.
— Мы всегда рады видеть тебя! Приезжай снова! — подхватили воспитательницы.
— Приезжай скорее, без тебя нам будет так грустно! — в один голос воскликнули дети.
Я улыбнулся им в ответ, поставил один из своих багажей и помахал им рукой. А затем, снова взяв его в руки, мысленно активировал кулон телепорта и быстро исчез с поляны.
***
Той же ночью в Академии ведьминских искусств разразилась сильная гроза. В ночной мгле можно было увидеть фигуру, облачённую в чёрный балахон, с посохом в руках, восходящую на вершину горы над Академией ведьминских искусств верхом на медведе.
Ругаясь на разыгравшуюся грозу и бурю, человек в чёрном упорно карабкался вверх. Через час мучений и усилий, сопровождаемых проклятиями, он наконец достиг вершины и прислонился к скале, чтобы немного перевести дух. Чтобы восстановить дыхание, человек в чёрном взял свой посох и начал собирать магическую энергию, окружающую Академию. Затем он поднял посох вверх и выстрелил огромным магическим лучом. Повинуясь волшебству, луч превратился в белоснежный сияющий барьер.
Чародею пришлось потратить не только собранную энергию, но и весь свой личный магический резерв. Полностью обессиленный, он прислонился к посоху.
Как оказалось, некто в чёрном балахоне был Леонель.
Леонель, наблюдавший за бурей, не мог сдержать довольную улыбку. Теперь он был уверен, что его приют и Академия надёжно защищены. Он мог не беспокоиться за сохранность мест, которые считал своим домом.
Леонель, обессилевший после создания мощного барьера над Академией, без сил упал на медведя. Он не мог двигаться, потому что был магически истощён и не чувствовал своего тела. Медведь сам доставил его в его покои, и там они устроились на отдых.
В то же время - в покоях леди Хэри.
В покоях госпожи ректора царила темнота. Она уже легла спать, но мысли о предстоящей отправке Леонеля на практику в эльфийские леса не давали ей покоя. Она не могла не беспокоиться о том, что ей предстоит отправить его в Академию боевой магии. Большинство тех, кто возвращалось из Академии боевой магии, были либо искалечены, либо полностью лишались магического дара.
Эта мысль не давала ей покоя, и она не могла позволить себе потерять такого выдающегося ученика. Незаметно для себя она привязалась к этому мальчику и к его друзьям. Леонель был не по годам серьёзен, но в то же время мог быть совершенно безбашенным и бесстрашным. И, конечно же, во всех его безумствах его поддерживали друзья: принц Латрин и леди Эмилия.
Внезапно леди Хэри охватила дрожь и озноб. В душе возникло нехорошее предчувствие. Она встала с постели и подошла к окну, которое выходило на вершину горы за Академией.
Представшая её взору картина была одновременно удивительной и пугающей. Неизвестный некто в балахоне, держащий в руках посох, взмахнул им над головой. Вокруг него сгустилась белесая магия. И вдруг в небо ударил мощный луч света, который, претерпевая изменения, превратился в сетку магического барьера, накрывшего всю Академию. Эта магия была настолько сильной и могущественной, что леди Хэри ощутила её на себе. Надев зачарованные очки дальновидения, она увидела, что на горе лежит медведь, а на посох опирается Леонель. На его лице сияет улыбка, но вот он падает прямо на медведя, и тот начинает спускать его с горы.
Леди Хэри хотела немедленно отправиться на встречу с адептом, чтобы убедиться, что с ним всё в порядке. Однако она логично рассудила, что раз он отправился без ведома её и друзей, значит, хотел сохранить всё в тайне. Она решила отложить это до следующего дня. Завтра она сама допросит его о том, что он делал на горе и зачем установил магический барьер.
Глава 6
Меня разбудил Латрин. Ночью я лег спать довольно поздно и использовал столько магии, что буквально упал на кровать без сил. Друзьям я ничего не рассказал о своей ночной вылазке на академическую гору. С помощью магии я проверил всю академию и убедился, что все спали, когда я уходил.
С трудом поднявшись с постели и чувствуя себя как зомби, мы отправились в столовую академии. Кормят в академии всегда хорошо: торты, печенье, бисквиты, рыба, курица-гриль — всего и не перечислишь. Мы с Латрином уселись за общий стол, предвкушая вкусный и сытный завтрак. Я быстро закончил с основной частью завтрака и уже собирался приступить к чаю и десертам, как вдруг по всей академии разнесся магически усиленный голос леди Хэри:
— Адепт Леонель, немедленно пройдите в кабинет ректора! — раздался грозный голос леди Хэри, полный гнева.
— Что ты успел натворить за ночь, что леди Хэри такая злая? — спросил Латрин, наливая себе чай.
Я был в недоумении и ответил:
— Понятия не имею!
Хотя я и предполагал, что разговор пойдёт о барьере, который я установил ночью, я не был уверен. Я проверил, что леди Хэри спала, и это было первым, что я сделал. Однако утром она наверняка обнаружила бы магический барьер, который я установил.
Я не осознавал, насколько сильно провинился, какой риск навлек на госпожу ректора и какие проблемы создал. Однако сама леди Хэри быстро открыла мне глаза на ситуацию.
Войдя в кабинет ректора, я увидел леди Хэри. Увидев меня, она гневно выпалила:
— Наконец-то вы пришли. Объясните, пожалуйста, Леонель, почему прошлой ночью я проснулась от мощного магического всплеска?
Выглянув в окно, я увидела вас, создающего один из самых сильных магических барьеров в мире над академией. Я жду объяснений, Леонель.
Почему вы отправились на эту проклятую гору в такую бурю? Вы понимаете, как рисковали? Посох, который вы использовали, предназначен исключительно для создания барьеров уровня мага. Вы осознаёте, что могли не только пострадать сами, но и подвергнуть опасности вашего фамильяра? Если бы что-то пошло не так, ваш посох мог бы не выдержать поток энергии и взорваться, нанеся непоправимый вред вам и вашему питомцу. Вы могли бы лишиться способности использовать магию.
Конечно, хорошо, что всё закончилось благополучно, но даже во время спуска вниз было множество опасностей, которые могли привести к травмам. В такую погоду легко сорваться с обрыва и сломать себе что-нибудь. Не говоря уже о том, что вы установили барьер уровня святого, что под силу лишь немногим в нашем мире.
Мне ещё предстоит доложить его величеству, откуда над моей академией появился барьер уровня святости, учитывая, что в нашей стране нет ни одного святого, — леди Хэри гневно произнесла эти слова и замолчала, переводя дыхание.
Честно говоря, только сейчас я осознал, насколько серьёзными могут быть последствия моей спонтанной идеи установить барьер над академией.
В это время леди Хэри продолжила разговор, на этот раз в более мирном тоне:
— Леонель, я понимаю, что у вас были веские причины для такого решения, но подобные вещи следует обсуждать со мной. Попытка установить барьер такого уровня может привести к серьёзным проблемам. Его величество может воспринять это как проявление агрессии со стороны нашей академии. И хотя мы действительно находимся в состоянии вражды с академией боевой магии, королю лучше не знать об этом.
Леди Хэри с облегчением вздохнула: «Хорошо, я смогу решить эту проблему без особого труда. У короля есть передо мной долг, и пришло время его вернуть. В следующий раз, прежде чем совершать такие действия, обязательно советуйтесь со мной. А теперь расскажите, зачем вам понадобилось устанавливать барьер над академией? Обещаю, что наказание будет справедливым».
За время каникул я много думал. Чувствую себя как-то неловко и неуверенно. Я осознал, что мне одинаково дороги оба места — и мой детский приют, и академия, которая стала для меня домом. Я хочу защитить её так же, как и свой приют.
Идея установить барьер возникла у меня спонтанно, я даже не успел её обдумать. Однако она показалась мне логичной, и я решил действовать. Я не хотел никому причинить вреда. Прошу прощения, леди Хэри. Обещаю, такого больше не повторится, и впредь я всегда буду советоваться с вами, — сказал я, всё ещё испытывая неловкость и нервозность от того, что причинил столько проблем своей безрассудной и детской выходкой.
Леди Хэри глубоко вздохнула и, поднявшись с кресла, произнесла:
— На этот раз я вас прощаю, и наказание будет не слишком строгим. Но если в следующий раз у вас возникнут подобные идеи, сразу же обращайтесь ко мне. Надеюсь, мы друг друга поняли.
— Да, леди Хэри! — с готовностью подтвердил я, стараясь всем своим видом продемонстрировать, что подобное больше никогда не повторится.
— Теперь о вашем наказании. В качестве наказания за свой проступок вы будете помогать на кухне вплоть до самого отъезда на лекарскую практику в эльфийские леса. Вы будете выполнять эту работу по вечерам, чтобы не мешать вашей учёбе.
— Конечно, большое спасибо, леди Хэри, — произнёс я, всё ещё испытывая некоторую неловкость.
— На этом всё, Леонель, можете идти.
— Большое спасибо, леди Хэри, — повторил я, уже покидая кабинет ректора.
После разговора с директором я вернулся в свою комнату, где меня уже ждал Латрин.
— Ну что, за что тебя вызывали? — с интересом спросил он.
— Вы даже не представляете, как сильно я оплошал.
— Ну же, рассказывай! Тебя нечасто вызывает леди Хэри, да ещё и таким строгим голосом.
— Итак, на этих каникулах я установил магический барьер вокруг своего пансионата, чтобы обеспечить его безопасность.
— Да ладно, ты брал с собой посох?
— Я осознал, что академия тоже стала моим домом, и теперь я хочу установить барьер и вокруг неё, чтобы она была в безопасности. Однако я не успел хорошо обдумать это решение.
— Друг мой, ты что-то не договариваешь?
— Ты прав. Прошлой ночью я установил мощный барьер над академией. Леди Хэри почувствовала всплеск магии, а поскольку её окна выходили на гору, с которой я возвёл барьер, она всё увидела. Её посох оказался зачарован на дальновидение, и она смогла всё разглядеть. Из-за сильной бури с грозой я полностью исчерпал свой магический резерв, создавая барьер. Леди Хэри разозлилась на меня за то, что я не позаботился о себе и даже превысил возможности своего посоха. В общем, у леди Хэри теперь много проблем. Над академией теперь возвышается священный барьер, а леди Хэри назначила мне наказание — мыть посуду на кухне по вечерам до тех пор, пока не придёт время нашей поездки на практику в эльфийские леса. Кстати, когда мы отправляемся?
Мой сосед с удивлением и сочувствием произнёс: «Ну и впросак же ты попал!» А через четыре дня мы отправляемся в эльфийские леса.
Четыре дня – это не так уж и много. Зато теперь академия находится под надёжной защитой.
Следующие четыре дня прошли как обычно: по вечерам я мыл посуду в столовой, а днём учился. И вот наконец-то пришло время отправиться на практику в эльфийские леса.
Я собрал весь необходимый багаж. Латрин взял меня за руку и активировал кулон на своей шее.
Внезапно пространство вокруг подёрнулось яркой дымкой, и вот мы уже находимся в совершенно ином зале.
— Вот мы и на месте, — произнёс Латрин и, обернувшись ко мне, добавил: — Этот зал расположен в королевском саду. Я часто путешествую отсюда в академию и поэтому специально попросил его установить именно здесь. Нам предстоит прогулка по королевскому саду, и я надеюсь, что тебе понравится. Он просто очарователен. Некоторые растения в этом саду были посажены моими родителями, и они сами их выращивали.
С этими словами мы покинули стены телепортационного зала и оказались в прекрасном саду.
Как же здесь красиво! Наш пансионат тоже находится в лесу, но там и близко нет такой красоты. Хотя наши воспитатели стараются сделать свою часть пансионата более уютной, высаживая повсюду цветы.
— Вот мы и на месте, — произнес Латрин и, обернувшись ко мне, добавил: — Этот зал расположен в королевском саду. Я часто путешествую отсюда в академию и поэтому специально попросил его установить именно здесь. Нам предстоит прогулка по королевскому саду, и я надеюсь, что тебе понравится. Он просто очарователен.
Некоторые растения в этом саду были посажены моими родителями, и они сами их выращивали.
С этими словами мы покинули стены телепортационного зала и оказались в прекрасном саду.
Как же здесь красиво! Наш пансионат тоже находится в лесу, но там и близко нет такой красоты. Хотя наши воспитатели стараются сделать свою часть пансионата более уютной, высаживая повсюду цветы.
— Эльфы, как первая раса, появившаяся в этом мире, обладают более тесной связью с природой, чем люди. Именно поэтому их называют первородными. Их связь с природой сравнима с той, что есть у тебя с духом мира.
— Ладно, всё это мы обсудим, когда устроимся в своих комнатах. А сейчас скажи мне, есть ли у тебя на примете кто-то в академии, с кем бы ты хотел пообщаться? — спросил Латрин, лукаво подмигнув мне и толкнув локтем.
— А с какой целью интересуешься, хочешь стать третьим? — с лёгкой насмешкой в глазах я взглянул на своего соседа и ответил на его шутку, и так же, как он слегка ткнул его локтем в бок.
— Давай признавайся, нравится тебе кто-нибудь из девчонок в академии или нет? — сказал он и пихнул меня локтем, в итоге чего получилось так, что прижал к дереву.
На что я повторил ответ и поставил своему другу подножку, повалив его на землю. Его возмущению не было предела.
— Что, прям никто не нравится из девчонок? — возмущённо спросил он и резким рывком, перевернувшись, уже навис надо мной.
Не знаю, сколько мы так катались по траве, но в какой-то момент рядом с нами раздалось покашливание. Как будто кто-то хотел привлечь наше внимание и сказать, что пора прекратить заниматься ерундой и обратить внимание на происходящее вокруг.
Наша куча-мала тут же остановилась, и мы повернули головы.
Перед нами стояла семейная пара: король и королева. Королева, в недоумении глядя на моего друга, спросила:
— Ваше Высочество, позвольте спросить, чем вы здесь занимаетесь? — произнесла королева с таким тоном, который ясно давал понять, что она не настроена шутить и ей не нравится то, что здесь происходит.
Латрин, повернувшись к королеве, сказал:
— Матушка, я хочу узнать, есть ли у моего друга девушка и какие девушки ему нравятся. Не поверите, но в академии мне не дают прохода девчонки. Они постоянно просят меня рассказать, какие девушки нравятся моему другу. Я решил сразу же выяснить, не стоит ли им помочь обратить внимание моего друга на них. Но пока я осторожно пытался это сделать, ситуация переросла в небольшую, но весёлую драку.
Королева немного скривилась, судя по всему, её не устроил ответ сына. Но она не стала ничего говорить. Вместо неё заговорил король:
— Я рад приветствовать друга моего сына в нашем доме! Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Если вам что-то понадобится или возникнут какие-либо трудности, не стесняйтесь обращаться к нам. Мы с удовольствием поможем вам.
И с этими словами король с королевой удалились.
А Латрин тем временем заметил: кажется, они отнеслись к твоему приезду сюда весьма скептически.
— Но почему? Неужели я сказал им что-то обидное или оскорбительное? — Я был очень расстроен и не понимал, в чём дело.
— Нет, дело не в этом. Я открою тебе один секрет, но только между нами. В родных лесах на меня уже несколько раз пытались совершить покушение. Мои родители, конечно, ищут того, кто это задумал, но и к приезжим они относятся с подозрением, считая, что те могут быть связаны с тем, кто стоит за этими нападениями. Так что не бери на свой счёт. Лучше пошли, отыщем свои покои и переоденемся, вечером предстоит бал, и нам надо выглядеть достойно.
Нам быстро предоставили покои. Как только Латрин вошёл во дворец, он сразу начал отдавать приказы, как истинный наследник. Согласно его распоряжению, мне выделили комнату рядом с его, чтобы мы могли чаще общаться.
Также по приказу Латрина в моих покоях оставили несколько костюмов для бала. Поэтому, как только я попал туда, сразу же начал готовиться к предстоящему событию.
На выбор у меня было три бальных костюма: первый — белоснежный с серебряными вставками, второй — голубой с серебряными, а третий — фиолетовый с золотыми. Последний костюм мне понравился больше всего, и я решил надеть его.
Через полчаса я был готов отправиться на бал. Когда я вышел из своих покоев, из соседних покоев вышел его высочество. Латрин был одет в белоснежные аристократические одежды с серебряными вставками. На фоне его белоснежных волос этот наряд выглядел поистине завораживающе.
— Что ж, идём, — сказал Латрин, повернувшись ко мне, — я представлю тебя эльфийскому двору, а потом начнётся бал.
В бальном зале уже царило оживление. Множество эльфийских вельмож и прекрасных дам с нетерпением ожидали появления королевской четы, чтобы торжество началось.
И вот зазвучали фанфары, и к трону вышли его величество и королева эльфов. Когда последние ноты фанфар стихли, его величество поднял руку и произнёс:
— Дорогие подданные! Сегодня мы рады приветствовать нашего принца Латринариэля, который вернулся к нам из академии. В честь этого события мы устраиваем праздничный бал. Его высочество также хотел бы обратиться к вам с несколькими словами. Поэтому я с удовольствием передаю ему слово, — сказал король и пригласил Латрина.
Его высочество Латринариэль, слегка поправив свой костюм, произнёс:
— Дорогие подданные, сегодня я прибыл из академии не один, а со своим лучшим другом Леонелем. Позвольте представить вам его: он очень сильный волшебник, и его направили сюда для прохождения магической практики. В течение некоторого времени он будет гостем нашей королевской семьи. Надеюсь, вы сможете найти общий язык.
Латрин завершил свою эмоциональную речь и, взяв меня за руку, повёл за собой.
На возвышении располагались три золотых трона. Самый большой предназначался для короля. Справа от него находился трон королевы, а справа от королевы — трон принца. Справа от трона принца находился небольшой деревянный трон или стул — было сложно определить точно. Латрин подошёл к нему, указал на него рукой и сказал: «Это твоё место. Я распорядился, чтобы рядом с нами поставили небольшой кофейный столик, чтобы мы могли сидеть рядом во время бала».
— Ты уверен? Насколько мне известно, сидеть за одним столом с высокопоставленными особами — это большая честь. Ты думаешь, я достоин этого?
— Не говори ерунды, ты мой друг. Мы с тобой равны, и ты всегда общался со мной как с равным. Откуда вдруг этот пиетет? Помнится, когда мы с тобой выясняли, кто из нас сильнее, или пытались разделить комнату, ты не думал ни о каком пиетете или уважении, — с блеском в глазах сказал Латрин.
— И то верно, — хлопнул я себя по лбу. — Тогда спасибо, — сказал я и вместе с Латрином мы уселись на свои места. Король с королевой тоже уже сели на свои престолы. И зазвучала музыка, и начался бал.
В бальном зале царила атмосфера праздника: пары медленно танцевали, создавая гармоничные ритмы. Мы с Латрином, наслаждаясь вечером, сидели на своих местах и вели непринуждённую беседу, как вдруг его величество поднялся со своего места и, взяв наполненный до краев фужер, обратился к подданным:
— Дорогие друзья! Я хочу произнести тост за нашего принца и процветание нашей великой страны. Пусть удача всегда будет с нами, а наша страна будет стоять вечно! Давайте же выпьем за это! — его величество произнес эти слова и первым сделал глоток. В ответ раздались аплодисменты, и гости последовали его примеру, взяв фужеры и наполнив их. Не остались в стороне и королева с принцем, присоединившись к общему веселью.
Танцы на балу возобновились, и пары закружились в мелодичном и гармоничном танце. Но что-то незримо изменилось в воздухе, повисло какое-то напряжение. Я ещё не понимал, что происходит, и посмотрел на Латрина.
Лицо Латрина было перекошено. Он держался правой рукой за висок, а королева махала рукой подданным и ещё не заметила, что Латрину становится всё хуже.
Он стал бледнеть, и я, не в силах больше наблюдать за этим, поднялся со своего места и подошёл к нему ближе. Мои действия привлекли внимание королевы и короля. Увидев состояние Латрина, королева сразу же забеспокоилась и спросила, в чём дело. Я кратко объяснил ей, что после того, как он выпил вина, его поведение изменилось. Однако, пока я говорил, Латрин начал терять сознание.
Она подошла к сыну как можно ближе и ласково спросила:
— Сынок, что с тобой? Как ты?
Пока королева пыталась осознать происходящее, я, словно на краю своего сознания, услышал взволнованный и требовательный голос.
— Леонель, он умирает, его отравили. Боюсь, даже ты не сможешь ему помочь. Возможно, я смогу это исправить, но мне нужно, чтобы ты отдал мне контроль над своим телом.
— Как мне это сделать? — спросил я с волнением. — Я понимаю, что счёт идёт на секунды. Объясните всё королеве, а затем повторяйте за мной.
— Ваше величество, боюсь, его отравили.
— Немедленно послать за лекарем!
— Ваше величество, нет времени, счёт идёт буквально на секунды. Я целитель, позвольте мне кое-что попробовать.
— Хорошо. Пробуйте!
И, подойдя к Латрину, я стал шептать те слова, которые говорил мне дух мира.
На заднем плане один из слуг подошёл к королеве и сообщил: «Ваше величество, придворного лекаря нет в замке. Он отправился на окраину нашей страны прошлой ночью, чтобы вылечить неизвестную болезнь, и вернётся он не раньше, чем через месяц».
А я тем временем повторял слова за духом мира:
— Я вызываю дух этого мира и прошу об услуге. Исцели моего друга и спаси ему жизнь, взамен я добровольно отдаю тебе своё тело, — громко провозгласил я. Моё тело воспарило над залом. А на бессознательном уровне послышалось: «Молодец, теперь я могу через твоё тело помочь ему».
Вокруг меня начало скапливаться огромное количество магической энергии. Я направил всю эту силу в Латрина, и постепенно его лицо стало обретать нормальный цвет, а головная боль утихла.
Примерно через четверть часа я услышал на краю сознания голос духа мира: «Всё, я уничтожила яд и восстановила его функции, теперь ему нужно отдохнуть. И, прости, похоже, я случайно нарушила твои маскирующие чары во время своего колдовства». С этими словами она исчезла, вернув мне контроль над телом.
Король с королевой бросились к сыну, проверяя его состояние. А потом король сказал: «Спасибо, я благодарю за то, что ты спас моего сына» — и пожал мне руку.
А на моей руке предательски сверкнуло, привлекая к себе внимание, кольцо рода Кристаллис.
Увидев это кольцо, король в шоке замер, но, быстро придя в себя, решил проигнорировать этот момент и обратился к своим подданным:
— Дамы и господа, на принца снова было совершено покушение, и, к сожалению, мы вынуждены покинуть этот бал. Однако не стоит бояться, продолжайте танцевать, веселиться и наслаждаться банкетом. Он будет продолжаться. А нам необходимо уделить внимание его высочеству. Леонель, как его друг, вы пойдёте с нами! — сказал он, и королевская семья вместе со мной покинула торжество.
Мы с королевской семьёй поспешили из бального зала в личные покои принца. Латрина положили на кровать, и, пока королева присматривала за ним, его величество попросил меня отойти с ним для разговора.
— Леонель, прошу вас, скажите, откуда у вас это кольцо? — взволнованно спросил король.
— Это кольцо принадлежало моей матери. Вам известно, что это за кольцо? — спросил я с волнением у его величества.
— Да, мне знаком этот герб. Леонель, ты принадлежишь к роду Кристаллисов? — спросил его величество с некоторым удивлением.
— Да, ваше величество, я Леонель Кристаллис. Вероятно, последний из рода Кристаллисов, — с досадой произнёс я.
— Что ж, понятно. Принц знает о твоём происхождении?
— Да, я ему рассказал всё перед тем, как у нас начались каникулы.
— Теперь всё ясно. Род Кристалисов — единственный, кто превзошёл эльфов в магии исцеления. И если с тобой дружит наш сын, то двери дворца всегда открыты для тебя. Отныне ты будешь близким другом нашей семьи. Если тебе понадобится наша помощь, не стесняйся обращаться, мы сделаем всё, что в наших силах. И ещё раз прошу прощения за наше скептическое и, прямо скажем, не самое тёплое отношение к тебе.
— Ничего страшного, ваше величество. Я понимаю, вы пытаетесь найти того, кто покушается на моего друга, и понимаю, почему вы были так холодны.
— Леонель, пригляди за Латрином. Отправляйтесь пока отдыхать, если что, я сразу позову вас.
— Благодарю вас, ваше величество. Вот этот кристалл: если вам понадобится помощь, просто влейте в него немного магии и произнесите сообщение. Мы сразу же придём на помощь.
С этими словами его величество зашёл в покои принца. Взяв королеву под руку, он удалился в свои покои, а я остался с Латрином и присматривал за ним до самого утра.
Глава 7
Яркие солнечные лучи проходили сквозь витражное стекло в покоях принца. Часть лучей попала мне на лицо, пробуждая ото сна. Слегка потянувшись, чтобы размять затёкшие члены тела, я встал с прикроватного кресла, чтобы немного размять ноги. Но тут раздался стук, и в покои вошли король с королевой. Увидев меня, расхаживающего по покоям принца, они сказали:
— Леонель, неужели вы всю ночь были здесь? — с удивлением и беспокойством спросила королева.
— Да, ваше величество, я подумал, что лучше пригляжу за ним, вдруг он очнётся, — сказал я с определённой надеждой в голосе.
— Я вам очень благодарна, но сейчас идите отдохните. Через час уже приедет лекарь. Я сама пока пригляжу за сыном, — сказала королева и уселась рядом с кроватью Латрина.
Его величество отвёл меня в сторону и сказал:
— Не стоит с ней спорить, лучше пойдёмте. У меня есть к вам несколько вопросов, а затем я оставлю вас, чтобы вы могли отдохнуть.
Мы отправились в мои покои. В гостиной его величество, усевшись в кресла друг напротив друга, наконец произнёс:
— Пока вы были с нашим сыном, мы с королевой успели немного обсудить ваши заслуги. Мы считаем, что ваш поступок заслуживает награды. Я уже знаю, что люди, подобные вам, не любят подарки, которые ограничивают их в действиях или привязывают к месту. Поэтому подумайте, пожалуйста, чего бы вы хотели в качестве награды. Но на всякий случай я вас предупрежу: в денежном эквиваленте я обязательно отблагодарю вас, и от этого вам не отвертеться.
— Благодарю вас, ваше величество, но…
Его величество поднял руку, останавливая меня:
— Не "ваше величество", а Элдариэль. Когда мы наедине, можете называть меня по имени, — произнёс он.
— А меня можете звать Эларинель, когда мы одни, конечно, — добавила королева, внезапно появившись из ниоткуда.
— Дорогой, я пришла сказать, что лекарь уже прибыл и ждет вас, — обратилась она к своему супругу.
— Конечно, сейчас иду, — сказал его величество, вставая с кресла.
— Что ж, Леонель, отдыхайте и набирайтесь сил. Ночь была тяжелой. Позднее я представлю вам слугу, чтобы он мог помогать вам, — произнёс король, выходя из моих покоев.
— Благодарю вас, ваше величество! — склонился я в вежливом поклоне.
***
Тем временем за пределами комнаты…
Ночка выдалась та ещё. Поэтому, как только монаршая чета ушла, я без зазрения совести снял с себя аристократичный костюм, в котором до сих пор пребывал, и улёгся спать.
Я проснулся от настойчивого стука в дверь. Нахмурившись, я быстро привёл себя в порядок, надел привычную одежду и, слегка пригладив волосы, пошёл открывать.
За дверью стоял эльф, на вид мой ровесник. Приоткрыв дверь, я сказал: «Вы что-то хотели?» — и стал ждать ответа.
— Вы господин Леонель, друг его высочества принца? — спросил эльф.
— Да, а что вам нужно? — в недоумении спросил я.
— Меня представили к вам в качестве слуги их величества, — ответил эльф.
— Меня зовут Элнариель, и я рад с вами познакомиться, — с этими словами эльф почтительно склонил голову. — Могу я спросить, не желаете ли вы чего-нибудь?
— Да, мне бы очень хотелось поесть. Подскажите, пожалуйста, где здесь можно найти что-нибудь перекусить? — спросил я, чувствуя, как от голода начинает болеть желудок.
Элнариель задумался на несколько минут и сказал: «Через 15 минут как раз будет обед, и их величество просили передать, что приглашают вас на совместную трапезу».
Несмотря на то, что желудок уже начинал сильно болеть, я решил задать несколько интригующих меня вопросов:
— Простите, можно задать несколько вопросов? — обратился я к Элнариелю. — Простите за неучтивый вопрос, но сколько вам лет? — спросил я с интересом, внимательно глядя на Элнариеля.
— Если считать в человеческих годах, то примерно… 15, может быть, 16 лет, — ответил он с легкой улыбкой.
— Ещё раз прошу прощения, но могу ли я сократить ваше имя? Не будет ли это оскорблением? — спросил я с затаенным дыханием, глядя на своего собеседника.
— Эльфы, конечно, не любят, когда сокращают их имена, но людям не всегда удаётся правильно произносить наши полные имена. Поэтому, в принципе, можете сократить, как вам удобно.
— Тогда вы не будете против, если я буду звать вас Лар? — спросил я и внимательно глядел на реакцию того, кого прислали мне в качестве помощи.
— Лар… — будто смакуя это сокращение, произнёс мой компаньон. — А мне нравится, можете так меня называть.
И мы направились к столовой.
В столовой меня уже ждали лорд Элдэль и леди Эларинель.
Они пригласили меня присоединиться к ним за общим столом, но мы ещё не начали трапезу, когда леди Эларинель заговорила первой.
— Леонель, — обратилась она ко мне, — недавно прибывший лекарь обнаружил следы вашего исцеления и был бы очень рад познакомиться с вами лично. Когда вам будет удобно встретиться с ним?
— Я думаю, что могу встретиться с ним сразу после еды. Интересно, почему он вдруг захотел со мной поговорить? Может быть, я что-то сделал неправильно, когда исцелял Латрина?
— Думаю, дело не в этом. Он сказал, что заметил следы целительского вмешательства и хотел бы пообщаться с тем целителем, который первым спас принца. Хотя следы вмешательства не выглядят очень профессионально, они спасли жизнь его высочеству, и он хотел бы лично поблагодарить этого человека, — произнесла леди Эларинель.
Мы приступили к трапезе, после чего её величество отвела меня в медицинский отдел, где меня ждал эльфийский целитель, жаждущий со мной познакомиться.
Я очень беспокоился о Латрине, и меня терзали сомнения: мог ли я допустить ошибку и причинить ему вред?
Эти мысли не покидали меня всю дорогу, пока мы не пришли к нужному месту.
— Вот мы и пришли, — произнесла её величество и, распахнув двери, впустила меня внутрь.
Внутри меня встретил высокий и статный эльф. Королева обратилась к нему:
— Господин Лардониель, я привела к вам нашего гостя, как вы просили, — сказала она, подтолкнула меня в спину и закрыла за мной двери.
Я спросил:
— Господин Лардониель, скажите, пожалуйста, как там его высочество? С ним всё в порядке? И как скоро он очнётся?
Лорд Лардониель слегка улыбнулся и сказал:
— С его высочеством всё в порядке. Он быстро идёт на поправку и скоро придёт в себя. Вы успели вовремя, несмотря на то, что ваши методы были весьма неумелыми и топорными. И всё же вы очень быстро и хорошо всё сделали.
— Скажите, вас обучали целительству? — спросил лорд Лардониель.
— Да, лорд, я учусь в Академии ведьминских искусств на факультете исцеления.
Я как раз сюда и приехал, потому что меня отправили на целительскую практику, — сказал я.
— Скажите, вы из рода Кристаллис? — с любопытством спросил Лардониель.
— Да, лорд, и я ищу себе учителя, который учился у представителей моего рода, чтобы узнать их секреты.
Я внутренне насторожился — мысли так и крутились в голове.
— В таком случае я могу предложить вам свою помощь. Один из моих коллег проходил стажировку у представителей рода Кристаллис, и они обучили его всем тайнам целительства. Я могу вас с ним познакомить, а уж возьмёт он вас в ученики или нет — это ваше решение, — сказал лорд Лардониель.
— Благодарю вас, лорд, но как вы узнали, что я из рода Кристаллис? — с удивлением спросил я.
— Всё довольно просто. Я общался с некоторыми представителями вашего рода, и у всех, кто к нему относится, фиалковые глаза. Это родовая особенность, помимо способности исцелять. У вас они более блёклые, но всё же фиалковый оттенок присутствует.
Позвольте дать вам совет: если вы не хотите, чтобы ваше присутствие в клане было раскрыто из-за цвета глаз, я рекомендую использовать магию для его изменения. Измените цвет глаз на химическом уровне, и даже если ваша магия пропадёт, маскировка останется. Это поможет вам избежать подозрений и снизит риск разоблачения.
— Но почему вы помогаете мне скрывать свою личность? — спросил я, всё ещё не понимая.
— В своё время у эльфов была возможность не допустить уничтожения рода Кристаллис, но… тогда мы не осознавали, насколько всё серьёзно, поэтому проигнорировали их просьбу. У нас были свои внутренние конфликты, которые продолжаются до сих пор.
— Благодарю вас, лорд Ларданииль.
— Если в государстве Латрина произойдут какие-либо изменения, пожалуйста, дайте мне знать, — сказал я, собираясь уходить.
— Конечно, Леонель. Мне потребуется несколько дней, чтобы связаться с моим другом, о котором я упоминал ранее. А пока я бы посоветовал вам прогуляться по эльфийским садам и отдохнуть, — произнес Ларданииль с искренней заботой на лице.
На этом мы завершили наше общение.
За пределами лечебницы меня ждал мой верный помощник Лар.
Закрыв за собой дверь, я обратился к нему:
— Лар, дорогой, после нашего разговора лекарь сказал, что мне стоит прогуляться и насладиться местными красотами. Не мог бы ты составить мне компанию?
— С радостью, господин Леонель. Куда бы вы хотели пойти? Возможно, вас заинтересует королевский сад или библиотека. Если попросить королеву, она, возможно, разрешит вам воспользоваться её лабораторией.
— Ну, во-первых, не господин, а просто Леонель, я же не герцог и никакой не аристократ.
А во-вторых, давай лучше пройдёмся по библиотеке, — сказал я и собрался уже идти, как вдруг Лар ответил мне:
— Так вы не знаете?
Род Кристаллис — это герцогский род. И даже у эльфов к ним принято было обращаться не иначе как «ваша светлость». Даже королевская семья не позволяла себе называть их иначе как «ваша светлость». А учитывая, что, скорее всего, вы последний из этого рода, вы носите титул герцога, — с просветительскими нотками в голосе и настороженностью на лице сказал Лар.
— Но всё равно, пожалуйста, обращайтесь ко мне просто Леонель, без титулов. Мне так будет комфортнее.
С этими словами я двинулся вперёд.
Библиотека была поистине огромной.
Гигантские стеллажи с книгами и древними фолиантами занимали огромное пространство, создавая настоящий лабиринт, в котором можно было бы легко заблудиться без помощи библиотекаря.
Навстречу нам вышел его величество Элдариэль:
— О, Леонель, я удивлён, что вы сразу отправились в библиотеку. Большинство гостей обычно предпочитают сначала насладиться красотой королевского сада. А вы, значит, сразу к знаниям? — с ироничной улыбкой сказал его величество, глядя на меня и моего помощника.
— Да, лорд Элдариэль. Как известно, знание — это сила.
— Однако, как правило, эта сила сопровождается головной болью, бессонными ночами и множеством проблем, которые могут свалиться на плечи того, кто стремится к знаниям, — произнес я с ироничной усмешкой.
Судя по выражению лица, его величество оценил мою шутку. Через несколько секунд он разразился громким смехом:
— А мой сын был прав. Ты действительно мне нравишься, Леонель. Можешь пользоваться этой библиотекой сколько хочешь и брать всё, что тебе нужно. А ещё я поговорю с её величеством, может, она обучит тебя некоторым фейским заклинаниям? Вдруг пригодится, — с этими словами его величество хлопнул меня по плечу, проходя мимо, и ушёл из библиотеки.
Лар был в состоянии шока и полного недоумения. Его глаза были широко раскрыты, он переводил взгляд с меня на удаляющегося короля и обратно.
— Что не так, Лар? — спросил я, глядя на него.
— Его величество крайне редко соглашается или сходится во мнении с его высочеством, и тем удивительнее, что вы действительно ему понравились. И он это открыто демонстрирует. Похоже, вы приобрели высокопоставленных друзей в лице короля и королевской семьи, — задумчиво произнёс он.
— Скажи, а как тут найти нужные книги? Где здесь библиотекарь? — спросил я, не находя никого, похожего на библиотекаря.
— А в библиотеке нет библиотекаря. Все книги находит и подбирает особое заклинание, созданное древними эльфами. Оно выдаёт все книги, которые просит читатель, на некоторые требуется особое разрешение. Это разумное заклинание подчиняется только королевской семье, и только с их дозволения заклятие может выдать какие-то редкие или запретные книги.
Чтобы получить книги или найти их, нужно подойти к сфере в центре зала, положить на неё руку и произнести тему, по которой ищешь информацию. Система автоматически подберёт все книги, содержащие упоминания об этой теме. Однако если твоя тема слишком редкая, то придётся расширить запрос.
Лар подошёл к сфере и положил на неё руку, после чего произнёс: «Родоначальник правящей династии эльфийского королевства». По библиотеке прокатилась волна магии, и с разных полок послышался шелест страниц. Книги начали вылетать из своих мест, зависая над сферой и раскрываясь на определённых страницах.
Лар повернулся ко мне и сказал:
— Вот как работает эта система. Книги открылись на всех страницах, где есть упоминания о твоём запросе. Если тебе больше не нужны эти книги или ты передумал, просто скажи: «Отменить запрос». Услышав эту команду, книги сразу же закроются и вернутся на свои места. Попробуйте сами, это очень легко, — с этими словами Лар отошёл от сферы.
С некоторым беспокойством я повторил действия Лара. Положил руку на сферу и произнёс: — Магия исцеления. По комнате вновь прокатилась волна магии, зашелестели страницы книг на полках, и с них вылетели книги, посвящённые исцелению.
За спиной раздался голос Лара:
— Всё верно, так и нужно делать, но я бы посоветовал вам уточнить запрос. Скажите: «Магия исцеления среднего уровня» или «Высшая магия исцеления», если вам нужна именно высшая. Тогда выйдут только те книги и заклинания, класс которых соответствует вашему запросу.
Я подумал и решил попробовать. Сформулировав запрос, я произнёс:
— Высшая магия исцеления.
Часть книг сразу же закрылась и вернулась на свои полки, другие же начали перелистывать страницы и замерли на тех, где были записаны заклинания высшей магии.
Сзади снова раздался голос Лара:
— Лионель, если вы хотите выучить мощные заклинания по исцелению, то я бы посоветовал вам изменить формулировку. Скажите: «Учебный том высшей магии исцеления»!
Я последовал совету, и по комнате пронеслась новая волна магии. На этот раз на полках не было слышно шелеста страниц, но через две минуты над сферой появилась одна книга и зависла в воздухе.
Я взял книгу в руки и спросил Лара:
— Почему появилась только эта книга?
— Вероятно, это единственная книга, которая осталась доступной для общего прочтения и на которую не были наложены ограничения, — задумчиво произнес Лар.
— Что ж, тогда ещё кое-что! — сказал я и снова положил руку на сферу.
— Элементальная магия, — произнес я.
На этот раз на некоторых полках послышался шелест страниц, и более десяти книг слетели с полок, зависнув над сферой. Их оказалось слишком много, и я решил уточнить свой запрос.
— Основы элементальной магии, — произнес я.
И тут же все книги, кроме одной, закрылись и вернулись на свои места. Я взял оставшуюся книгу и произнес новый запрос:
— Учебник по элементальной магии высшего порядка.
На этот раз никакого шелеста не было, но спустя пять минут над сферой зависла новая книга. Я положил её в свою стопку, которую забирал с собой. Ещё я решил взять последнюю книгу по магии друидов. Эльфы могут знать о связи друидов с природой, и было бы полезно почитать о том, что эльфы об этом знают.
В очередной раз положив руку на сферу, я произнес:
— Учебник по магии друидов.
Спустя две минуты с полок слетели две книги. Я взял обе и, забрав, направился в свои покои. Аккуратно сложил их в гостиной рядом с креслом, а сам пошёл принимать ванну. После ванны я сел в кресло, чтобы почитать. Лар всё это время находился рядом, похоже, уходить не собирался. Оторвавшись от интересного чтива, я напрямую спросил его:
— А ты всё время будешь сейчас рядом со мной?
— Я должен помогать вам, и потому я должен быть рядом, — ответил Лар.
— Ну, я планирую ещё немножко почитать и буду уже ложиться, так что, по сути, мне больше не нужна помощь, — сказал я.
— Хорошо, я вас понял. Вам ещё в чём-то нужна помощь? Может быть, поесть что-то принести? — спросил Лар.
— А что, можно прямо сюда? — с удивлением спросил я. Лар кивнул.
— Тогда принеси мне просто перекусить сюда, и на сегодня всё.
— Хорошо, я в течение некоторого времени принесу вам перекус и в таком случае откланяюсь, — сказал Лар и удалился.
Лар действительно где-то в течение четверти часа принёс мне перекус и ушёл.
Я ещё некоторое время читал, а потом перекусил и лёг спать.
На следующее утро, едва проснувшись, я отправился в покои Латрина. Там уже находилась королева, которая, увидев меня, произнесла с грустью в голосе:
— Он всё ещё не пришёл в себя. Как же мне хочется, чтобы мы смогли поймать того, кто стоит за всеми этими покушениями! Но, к сожалению, мы до сих пор не знаем, кто это. Единственное, что нам известно — это то, что это кто-то из приближённых, — с бессильной злостью закончила королева.
В этот момент на периферии моего сознания я услышал голос духа мира:
— Слушай, Лионель, мне велено передать тебе, что если ты станешь побратимом этого эльфийского принца, то он не только очнётся, но и будет живее всех живых.
Дух исчез, а я, не раздумывая, сказал королеве:
— Ваше величество, я готов пройти обряд вечного единства. Насколько я понимаю, он может помочь Латрину прийти в себя!
Королева нервно вздрогнула и поднялась с кресла:
— Леонель, вы осознаёте, что этот ритуал свяжет вас с моим сыном крепче любого брачного договора? И в отличие от обычного брака, этот договор нельзя будет разорвать. Вы понимаете, что суть этого странного обряда заключается в том, что вы делитесь с ним своей кровью, даря ему свой потенциал к магии и часть своего магического резерва? Боги объединяют вас как двух названных братьев, сплетая ваши узы крови и энергетические узы друг с другом. Не подумайте, что я против того, чтобы принять вас в нашу семью, но вы хорошо подумали?
Снова раздался голос духа мира:
— Не переживай, это не так страшно, как она пытается тебя напугать. Максимум, что произойдёт, — это то, что ты приобретёшь кое-какие эльфийские способности, вот и всё.
Я ответил королеве:
— Да, я готов. Он мой друг, и я хочу, чтобы он быстрее пришёл в себя и снова был здоров.
Королева уставилась на меня с недоверием, но затем сказала:
— Раз так, хорошо. Мы проведём ритуал на закате.
С этими словами она вышла из комнаты, а я обратился к духу мира:
— Во что ты меня втянула, что будет происходить вечером?
Дух ответил:
— Ничего страшного не произойдёт. Ты объединишь свою кровь с Латрином. Ваша кровь сольётся, и вы станете почти родными братьями. Твоя кровь будет течь в его жилах, а его кровь — в твоих. Благодаря этому союзу ты обретёшь некоторые эльфийские способности, например увеличение магического резерва. А он получит возможность получить твой потенциал и энергию, содержащуюся в твоей крови. Тем самым у него будет больше шансов быстрее очнуться. Поверь мне, это не моя инициатива, так велели высшие силы. Я лишь скромный исполнитель, я лишь передала их волю, и всё, — сказал дух мира.
На следующее утро я проснулся в своей комнате. Сквозь витражное стекло пробивались яркие рассветные лучи, создавая в комнате атмосферу уюта. Мой медведь решил, что с него достаточно приключений, и всё время отсыпался в комнате. Енот постоянно пропадал в королевском саду, а птички летали, где хотели.
Кажется, мои фамильяры забыли обо мне, но я не был сильно расстроен. Немного повалявшись в кровати, я решил, что пора вставать, и отправился приводить себя в порядок. Когда я уже закончил и вышел в гостиную, в дверь постучали. Открыв её, я увидел Лара.
Интересно, как он узнал, что я уже проснулся? Может быть, у него есть способ предугадывать события? — подумал я, пропуская его в покои.
— Лионель, их величество просит вас зайти в общую столовую, где вы вчера обедали. Говорят, у них для вас сюрприз, — сказал Лар.
Хотя его голос был максимально официальным, на лице читалась радость. Это немного насторожило меня, но я решил не придавать этому значения.
Мы отправились в столовую. Там меня уже ждали королева и король, сидя за столом. Но самое удивительное — за столом сидел принц! Он бодро уплетал еду за обе щеки. Её величество, увидев меня, сразу сказала:
— Лионель, вы только посмотрите, кто очнулся! — и с улыбкой кивнула в сторону принца.
— Латрин, ты как? Давно пришёл в себя? — спросил я с искажённой интонацией в голосе.
— Да, уже несколько часов как. Я думал зайти к тебе в покои и лечь рядом с тобой, чтобы устроить интересный розыгрыш, но решил, что лучше не стоит так тебя пугать, — ответил Латрин, и мы оба рассмеялись.
Наш смех подхватила и королева.
— Не представляете, когда он очнулся, целитель сказал, что он уже может спокойно передвигаться, но всё равно не следует нагружать себя. И только я вышла за порог, как через 15 минут мне докладывают служанки, что его высочество принц скачет по всему дворцу подобно бешеному зайцу. И все служанки, которые его встречают, потом прибывают в шоке, уронив подносы и все свои дела позабыв. Их потом надо вести в лазарет и отпаивать успокоительным, — сказала королева с наигранным недовольством, но на губах у неё лучилась улыбка.
Судя по выражению лица его величества, он тоже был рад, что Латрин очнулся. И хотя его лицо выражало радость, мне казалось, что иные думы тревожат его голову.
Пообщавшись ещё несколько минут, мы сели завтракать. А после завтрака ко мне подошёл Лар и сказал:
— Лионель, вас хотел видеть лекарь, который лечил его высочество. Знаете, по какому поводу? — спросил он и посмотрел на меня в ожидании, будто хотел объяснений, зачем вообще я понадобился лекарю.
— Да, хорошо, я сейчас же отправлюсь к нему, — вежливо ответил я, и мы с Ларом направились в больничное крыло.
Лорд Ларданииль, стоя у витражного окна, с отрешённым видом вглядывался вдаль. Лучи уже взошедшего солнца, казалось, озаряли его белоснежные волосы, а взгляд, блуждающий по королевскому саду, уносил в какие-то далёкие дали. Однако, судя по выражению его лица, мысли его были где-то далеко.
Я тихо закрыл за собой дверь, стараясь не потревожить эльфа. Но всё же замок предательски щёлкнул, и лорд, вздрогнув, повернулся ко мне.
— О, вы уже пришли! — произнёс он с некоторым удивлением, всё ещё не полностью осознавая реальность.
— Да, лорд Ларданииль, вы хотели меня видеть? — спросил я, внимательно глядя на эльфа.
— Да, мой коллега, о котором я упоминал, ответил на моё письмо. Он написал, что хотя и не набирает учеников, для меня готов сделать исключение и будет ждать вас в деревне Лесные Дубки послезавтра в полдень. Таверна, где вы встретитесь, называется «Зелёная Белка».
Я советую вам переговорить с королевой, чтобы она оформила все необходимые бумаги для вашей практики у моего коллеги. Но сначала вам нужно встретиться с ним и поговорить. Если он всё-таки согласится взять вас в ученики, то при следующей нашей встрече я сделаю вам подарок. Ведь уговорить его довольно сложно, и в нашем мифическом лесу ещё меньше учеников, которые пытались прийти к нему, но все были отвергнуты. Возможно, у вас получится стать его учеником.
— А сколько учеников у него было за последние сто лет? — поинтересовался я, чтобы понять, насколько сложно к нему попасть.
— На самом деле, не очень много, — ответил лорд Ларданииль. — Многим не удавалось пробиться сквозь его упрямство и убедить в том, что они достойны стать его учениками. Что касается именно целительской практики, он крайне въедливый и дотошный, и не все могут это вынести. За более чем сто лет у него было всего лишь пятнадцать учеников.
Хочу вас предупредить, что он очень любит испытывать своих учеников. Он устраивает моральные испытания в те моменты, когда считает нужным. Мне приходилось предупреждать их, так что, когда вы с ним поговорите, будьте готовы, потому что он может начать испытание сразу после выхода из таверны, — предупредил меня лорд Ларданииль.
Покинув лазарет, я обсудил с её величеством и Латрином необходимость встречи с коллегой лорда Ларданииля.
Она предложила нам воспользоваться королевской каретой, чтобы добраться до нужного места, но я отказался. Я объяснил, что это слишком долго, и у меня есть другой способ туда попасть.
Мы вышли из королевского дворца, и я начал читать заклинание. Вокруг нас образовался огненный шар, а на брусчатке заплясал огонь, рисуя на земле магический символ. Из этого символа появился мой огненный Феникс — величественное создание с красными перьями и золотистой каймой. Он был настолько огромен, что на нём можно было летать куда угодно.
К нам подошёл лорд Ларданииль.
— Ваше величество! — произнёс он с поклоном, обращаясь к королеве.
— Лорд Ларданииль! — ответила она, приветствуя его кивком.
Затем королева обратилась ко мне:
— Лионель, вы уверены, что всё будет в порядке? — спросила она.
Но вместо меня ответил лорд Ларданииль:
— Ваше величество, не беспокойтесь. Я отправлюсь с ними, чтобы познакомить их с моим коллегой. И я позабочусь о том, чтобы с принцем и Лионелем ничего не случилось. Я верну их оттуда в целости и сохранности, — заверил он.
— Благодарю вас, лорд. Я уверена, что вы выполните своё обещание и обеспечите безопасность нашего гостя и принца, — произнесла королева, с благодарностью склонив голову.
— Конечно, ваше величество, если мой коллега согласится обучать Лионеля, я бы хотел попросить вас разрешить ему заниматься здесь, при вашем королевском дворе. Так вы сможете наблюдать за состоянием вашего сына, и ему не придётся никуда уезжать. К тому же моему коллеге уже давно пора выйти в свет, — сказал лорд, склоняясь перед королевой в знак уважения.
Лорд Ларданииль хлопнул в ладоши и скомандовал:
— Итак, нам пора отправляться в путь, который будет неблизким. Как только вернёмся, я сразу предоставлю вам письменный отчёт о том, как всё прошло, — сказал лорд и хотел было уйти, но королева остановила его.
— Не письменный отчёт, пожалуйста, а устный. Я хочу услышать от вас лично, что произошло, что вы узнали и каков результат вашей поездки, — произнесла королева, ясно давая понять, что ей необходимо знать всё.
— Конечно, ваше величество, — вежливо склонил голову лорд Ларданииль.
И, поднявшись на феникса, мы улетели. На встречу с моим новым наставником.
Глава 8
В таверне витают ароматы жареного мяса и эля.
Уже несколько часов я жду своего коллегу, который настойчиво уговаривает меня взять в ученики студента, приехавшего в наш край на практику целителя. Он утверждает, что у мальчика невероятный талант.
Я не стремлюсь обзаводиться учениками, да и в моих болотах он только будет мешать. Однако ради нашего общения я решил подождать. Письмо Ларданиэля застало меня врасплох, когда я только подъехал к этой таверне.
Поскольку я находился недалеко от королевского дворца, я решил не отказываться от встречи. Полагаю, что это может быть знаком судьбы. Хотя я скептически отношусь как к пониманию судьбы, так и к самой идее иметь ученика.
Однако, несмотря на своё нежелание, я всё же жду. На улице за таверной началось какое-то оживление. Я решил посмотреть, что там происходит, и вышел из таверны.
В небе летел огромный огненный феникс. Но, судя по всему, этот феникс уже успел эволюционировать. По краям его крыльев сверкали ярко-золотые перья. Феникс приземлился на главной площади деревни. На его спине сидели Ларданииль, принц и какой-то мальчишка. Они слезли с феникса, и тот улетел.
Они направились в сторону таверны. Увидев меня, Ларданииль подошёл ко мне и сказал, показывая на мальчишку рядом с принцем: «Это и есть тот, кого я хотел порекомендовать тебе в ученики. Мы можем это обсудить».
Скептически посмотрев на мальчишку оценивающим взглядом, который теснился рядом с принцем и моим коллегой, я сказал: «Да, конечно. Основную часть знакомства проведём в таверне, а последующую — в моей комнате, чтобы без лишних ушей». С этими словами мы направились в таверну.
Мы сели за стол и заказали по большой кружке эля. Ларданииль начал разговор:
— Позвольте вам представить: это мой коллега Элендор Дикий Терновник. Он один из лучших эльфийских целителей.
Затем он повернулся ко мне:
— Тебе, я думаю, представлять принца не нужно, а вот юношу рядом с принцем зовут Леонель, и именно его я хочу рекомендовать тебе в качестве ученика.
Я предложил:
— Тогда предлагаю сначала перекусить и хорошенько выпить, а потом отправимся ко мне в комнату, где сможем поговорить без лишних ушей.
И мы приступили к обеду.
После обеда мы с Ларданиилем вернулись в мою комнату, где я быстро установил полог тишины. Затем мы начали нашу беседу.
— Ларданииль, ты же знаешь, что я не люблю брать учеников, и в основном они только мешают мне на болотах. Почему ты считаешь, что этот юноша заслуживает тех знаний, которыми я обладаю, и почему ты уверен, что я должен взять его в свои ученики? — спросил я, приподняв бровь.
— Ну, во-первых, по приказу Её Величества ты будешь преподавать не на болотах, а во дворце.
А во-вторых, у мальчика огромный талант к целительству. Поэтому я считаю, что он сможет стать достойным учеником, — с ехидной улыбкой ответил Ларданииль.
— Хорошо, допустим, я приму его в ученики. Но ты же знаешь, насколько жёсткие у меня методы обучения. Ты уверен, что мальчишка выдержит их? Я не собираюсь делать ему поблажки только потому, что ты его порекомендовал, — с полным безразличием сказал я.
Но тут вмешался сам мальчишка:
— Прошу прощения, но мне очень нужна ваша помощь. Посмотрите! — он протянул руку, и чары с его руки спали.
На его пальце красовалось фамильное кольцо рода Кристаллисов. Я, конечно, был удивлён, но виду не подал.
А мальчишка тем временем продолжил:
— Понимаете, я последний из рода Кристаллис. И мне сказали, что я должен обучиться у того, кто учился у моего клана, чтобы узнать его секреты, — нервно сказал он, испытывая, видимо, какую-то неловкость.
— То есть ты хочешь обучиться у меня, чтобы я поведал тебе тайну целительства вашего рода? Я всё правильно понял? — спросил я.
— Да, лорд Элендор! — произнёс мальчишка, похоже, он не особо рассчитывал, что я соглашусь.
Я обратился к Ларданиилю:
— Ты уверен, что мальчишка выдержит мои испытания и тренировки? — спросил я, внимательно следя за мимикой своего коллеги.
— Что-то мне подсказывает, что он достойно пройдёт всё твоё обучение, — сказал Ларданииль, внимательно глядя мне в глаза.
— Ну хорошо, спрячь кольцо. Я возьму тебя в ученики, но выпустишься ли ты или нет, зависит только от тебя. Дайте мне несколько часов, я соберу вещи, и мы отправимся во дворец. А завтра начнём твоё обучение.
Шли года…
Этот год был полон событий и трудностей. Леонель и Латрин, сидя на балконе королевского дворца, наслаждались летними лучами заходящего солнца, любуясь великолепным закатом и вспоминая минувшие дни. За время тренировок с наставником Леонель заметно похудел, его стройное тело стало ещё более мускулистым и рельефным.
Завтра день рождения Леонеля, и после него его ждёт последний экзамен. Если он его успешно сдаст, то сможет вернуться в Академию ведьминских искусств. Леонель и Латрин с улыбкой вспоминали неудачи, которые случались с ними во время обучения у наставника Элеонодора.
….Леонель и Латрин до икоты смеялись, вспоминая курьёзные моменты обучения, особенно историю с "филейным апокалипсисом", как теперь называл её Элеонодор.
Эпизод первый: Ураганный конфуз.
— Помнишь, как ты хотел создать милый ветерок для сушки белья? — хихикал Латрин, обнимая живот.
— Это был УРАГАН ДЛЯ СУШКИ СЛОНОВ! — вдруг раздался голос за спиной.
Наставник, словно призрак обиды, материализовался из воздуха, тыча пальцем в ученика.
— Ты вместо циркуляции воздуха устроил цирк уродов! Моя одежда превратилась в подпольную тряпку для ловли бабочек!
Действительно, тогда молния угодила точно в округлую часть наставника, оставив дымящуюся дыру в форме сердечка. Элеондор прыгал по двору, как ошпаренная кошка, выкрикивая проклятия: "Ты — ходячее проклятие! Даже куры несут яйца аккуратнее!" А потом три дня ходил, прикрываясь магическим плащом, который упорно задирался при каждом порыве ветра, демонстрируя всем модный "дизайн" от ученика.
— Да, а грязевую историю помнишь? — ухахатываясь вместе с другом, сказал Леонель.
Эпизод второй: Грязевой апокалипсис.
Попытка управления водой обернулась тем, что Лионель случайно вызвал из фонтана не воду, а столетние запасы придворцовой канализации.
— Это была не магия, а биологическая атака! — кричал Элеондор, выплевывая червяка.
— Я две недели пахну как болотный тролль после дождя!
Грязевая статуя действительно вела себя эпично: размахивала тиной вместо рук, швыряла "чавкающие" файерболы ворчанием и оставляла за собой слизистый след.
Придворные дамы падали в обморок от вони, а главный повар случайно использовал часть этой "материи" для супа, после чего кухню переименовали в "лабораторию биооружия".
— Да, у бедных мамы с папой тогда был культурный шок, когда они наблюдали за всем этим, — сказал Латрин. — А третий свой промах помнишь?
Эпизод третий: Пыльное фиаско
— А помнишь свои "скоростные забеги"? — заливисто хохотал Латрин.
— Ты же не ускорялся, зато устроил песчаную бурю в стиле "западная пустыня встретила ураган"!
Элеондор в тот день напоминал оживший памятник из песчаника.
— Отличная работа, месье Человек-Вентилятор! — сипел он, вытряхивая пыль из ушей.
— Теперь я знаю, каково быть ковром в таверне для гоблинов!
Его знаменитая прическа превратилась в гнездо для случайно захваченных голубей, а одна особенно настырная молния угодила прямиком в фонтан, временно превратив воду в лимонад. Кстати, до сих пор придворные алхимики не могут повторить тот "игристый эффект".
— Проговорил Латрин, буквально покатываясь по полу от смеха.
— Завтра твои родители хотят устроить бал в честь твоего дня рождения. Насколько я понял, они даже собираются произнести торжественную речь, чтобы поздравить тебя, — сказал Латрин.
— Тогда я тоже сделаю им небольшой подарок. Установлю магический барьер над замком, который будет его защищать, — ответил Леонель.
— Надеюсь, ты не собираешься устанавливать такой же барьер, как над академией? — спросил Латрин.
— Нет, я узнал наказ леди Хэри и не собираюсь рисковать жизнью. Но учитывая, что посох в последнее время действует не очень хорошо, я подозреваю, что это, скорее всего, будет последний барьер, который он установит, — ответил Леонель.
— Хорошо, в таком случае это будет очень хороший сюрприз, — сказал Латрин.
Посидев ещё немного на балконе и полюбовавшись практически закатившимся за горизонт солнцем, мы отправились по своим комнатам, чтобы отдохнуть и подготовиться к завтрашнему дню.
Глава 9
В комнате Леонеля, залитой яркими солнечными лучами, царил покой. На большой двуспальной кровати, застеленной белоснежными шёлковыми простынями, спал юноша. Он лежал на боку, повернувшись лицом к окну. Длинные, чёрные как ночь, волосы ниспадали на подушку, разбросанные вокруг нее. За прошедший год они отросли ещё сильнее, почти достигая пояса.
Один из солнечных лучей, пробившись сквозь витражное окно, падал на глаза Леонелю, пытаясь разбудить его. Но его усилия были тщетны — юноша не реагировал на озорной лучик.
В спальне находились и другие обитатели — фамильяры Леонеля: медведь сладко спал рядом с кроватью, птички заняли ветки и плющ, которые вились по всей комнате, а енот свернулся калачиком в кресле у кофейного столика. Ничто не нарушало умиротворение и идиллию в этом уголке.
Но вот пришло время, и Леонель распахнул свои яркие фиолетовые глаза, улыбнувшись восходящему на востоке солнцу, которое пробивалось к нему через окно. Он аккуратно сел на кровати и какое-то время посидел, наслаждаясь первыми лучами. Когда силы вернулись к нему, он встал и начал приводить себя в порядок. Настроение у него было прекрасное — ведь сегодня был его день рождения.
Несмотря на суету хозяина, фамильяры всё ещё спали. Леонель тем временем принял душ, переоделся, привёл в порядок причёску и заправил постель. И вот, когда он уже собирался выходить, в гостиной раздался стук в дверь. Молодой человек направился открывать дверь, и на пороге его встретил слуга Лар.
Лар вошел в комнату и с поклоном спросил: «Вы что-нибудь желаете?»
«Спасибо, но нет. Мне просто интересно, скоро ли будет завтрак и где сейчас мой наставник и Ларданииль?» — ответил Леонель.
«Господин Элендор и господин Ларданииль сейчас находятся в рабочем кабинете в библиотеке. Завтрак будет подан через пару часов», — вежливо сказал Лар.
В течение этого года Лар неоднократно выручал Леонеля. Почти после каждой тренировки с наставником юноша приходил в комнату грязный и обессиленный. Однажды наставник решил потренировать его выносливость и заставил бегать вокруг дворца, пока Леонель не упал без сил. Когда ноги не слушались, и он не мог встать, Лар помог ему дойти до комнаты, помог принять душ и даже уложил в кровать. Он был очень заботлив на протяжении всего года.
Даже когда наставник заваливал Леонеля учебниками и требовал, чтобы он выучил их наизусть, Лар всегда приходил на помощь. Он помогал дойти до кровати, накрывал одеялом, чтобы юноша мог поспать, и даже умудрялся незаметно подложить подушку под голову, не разбудив его. После изнурительных тренировок, которые устраивал наставник, Леонель приходил грязный, уставший и без сил. Лар не раз выручал его в такие моменты, и они стали настоящими друзьями.
Сначала он был высокомерен и отчужден, как и все эльфы. Несмотря на то, что он был слугой Леонеля, он оставался холодным и отстраненным. Но сейчас они стали настоящими друзьями. Иногда он даже предугадывает желания и нужды Леонеля, действуя на опережение.
— Леонель, чем вы планируете заняться сегодня? — спросил Лар.
— Сегодня наставник должен провести выпускной экзамен. Он сказал, что экзамен будет сложным, и если я его пройду, то стану его выпускником, — Леонель задумчиво посмотрел на солнце, которое только поднималось над горизонтом, и до зенита было еще далеко.
— В таком случае я бы посоветовал тебе потратить время до завтрака на прогулку в королевском саду. Сейчас там очень красиво. Давайте прогуляемся вместе, — спокойно предложил Лар.
По его глазам Леонель понял, что он и сам хочет прогуляться.
— Хорошо, я воспользуюсь твоим предложением. Мы можем пойти прогуляться вместе, — сказал Леонель, намекая на то, что будет рад его компании.
В то время как Леонель и Лар наслаждались красотой королевского парка, в рабочем кабинете библиотеки происходил увлекательный разговор.
— Скажи, Элендор, в начале ты не был в восторге от моей идеи о навязанном ученике. Но потом ты вдруг взялся за его обучение всерьёз. С чего такая перемена? Неужели ты наконец-то решил признать его своим учеником и обучать его как следует? — с любопытством спросил Ларданиель, наполняя фужеры лёгким игристым вином.
Приняв фужер из рук своего приятеля, Элендор ответил: «Вначале всё было именно так. Это был навязанный мне человек, которого я совсем не хотел обучать. И сколько же времени это продолжалось? Но постепенно я стал замечать в нём интересные качества. Меня впечатлило его упорство, стремление к познанию и стремление к истине. Он способен видеть красоту и значимость даже в простых, повседневных вещах. Если он продолжит так же тщательно изучать магию исцеления, то уже через несколько лет превзойдёт меня. А лет через двадцать станет самым великим целителем в мире!» — с воодушевлением произнёс Элендор, приподняв свой фужер в тосте за это будущее.
— Прости меня, друг мой, но, по-моему, ты слишком оптимистичен. Ты не наивен в своей мечте? Этот юноша может просто не захотеть становиться целителем. Он может выбрать путь придворного мага, и тогда твоя надежда рухнет, — с удивлением заметил Ларданиель, внимательно наблюдая за своим собеседником.
— Нет, он не откажется от целительства. Он уже многого достиг, и даже если он перестанет активно практиковаться, то всё равно будет использовать целительную магию. А что касается наивности, то я действительно вдохновлён его успехами. Мне очень интересно, каких высот он достигнет через двадцать лет, — сказал Элендор, наслаждаясь нежным и одновременно терпким вкусом игристого вина.
— Раз уж вы приняли Леонеля как своего ученика, то какой подарок вы ему вручите в честь выпускного? Не поделитесь? — с живым интересом спросил Ларданиель.
— Что ж, в этом нет секрета, я с удовольствием вам скажу, — произнёс наставник Элендор и, слегка наклонившись, прошептал на ухо своему собеседнику.
— Ах, это очень хороший подарок! Я думаю, Леонель будет в восторге от подобного! — воскликнул Ларданиель с живейшим интересом.
— Но для начала он должен справиться с экзаменом. Экзамен будет довольно сложным. Даже я не знаю, сможет ли он его сдать. Но если он сможет, то получит наивысшую оценку и этот подарок, — произнёс наставник, и какое-то время они ещё разговаривали.
Спустя два с половиной часа после завтрака…
По каменистым дорогам, уводящим от эльфийского дворца, неспешно двигался экипаж. В нём сидели Леонель и его наставник Элендор. Они направлялись к месту, выбранному для целительской практики и выпускного экзамена Леонеля.
— Итак, мой дорогой ученик, мы держим путь в академию Пылающей Розы. Я уже договорился с ректором, и он определит тебя в лазарет. Сегодня там будет много студентов, вернувшихся с практик, и у каждого либо лёгкие, либо серьёзные раны. Посмотрим, как ты справишься с таким потоком раненых. Если ты выдержишь всё достойно, и лекарь, и ректор доложат мне, что всё прошло хорошо, то ты сможешь считать, что стал моим выпускником, — произнёс наставник Элендор, потирая подбородок.
— Конечно, наставник. Я приложу все усилия, чтобы оправдать ваши ожидания. Сделаю всё возможное, чтобы сдать этот экзамен, — с воодушевлением, но и с определённым опасением ответил Леонель.
Спустя несколько часов экипаж подъехал к воротам академии Пылающей Розы. Выйдя из экипажа, наставник Элендор вместе со своим учеником, прокладывая путь через ряды студентов, направился в ректорский кабинет.
В кабинете ректора, рядом со столом, стояла глава лазарета. Когда Элендор и Леонель вошли внутрь и закрыли за собой дверь, сзади сразу послышался радостный голос.
— Элендор, сколько лет, сколько зим! Признаться честно, когда ты обратился ко мне с просьбой, я был несколько удивлён. Особенно меня шокировала новость, что ты взял себе ученика, притом, как ты отзывался о тех, кто приходил к тебе на магическую практику, — с приветственной улыбкой сказал ректор.
— Для этого юноши я сделал исключение, друг мой. Его таланты оказались настолько безграничны, что я не смог устоять перед предложением стать его наставником, — с улыбкой произнёс наставник Элендор.
— Леонель, позволь представить тебе Гелберта, моего давнего друга и ректора академии Пылающей Розы, — сказал наставник, указывая рукой на ректора.
— Очень приятно познакомиться с вами, Гелберт! — немного смущённо ответил Леонель.
Ректор академии громко рассмеялся: «Никаких лордов или господинов, просто Гелберт. В конце концов, ты ученик моего друга». Затем он повернулся к главе лазарета и произнёс:
— Позволь представить тебе главу нашего лазарета — господина Лардарилиона! Ну, дабы не ломать языки тем, кто с ним тесно общается, зовите его просто Дарилион, — сказал ректор.
— Очень приятно с вами познакомиться, Лардариллион, — вежливо склонился Леонель.
— Что ж, раз с представлениями покончено, Дарилион, забирай его в лазарет, пускай он проходит свою практику, там как раз сейчас будет аврал. А я слишком давно не общался со старым другом, и на какое-то время я его у вас украду, — сказал ректор, подойдя к окну, и поманил рукой наставника Элеондора, приглашая приступить к чаю.
— Что ж, в таком случае прошу следовать за мной, — прозвучал мелодичный голос лорда Лардариллиона.
И Лардариллион с Леонелем направились в сторону лазарета.
В лазарете царила оживлённая атмосфера, и лорд Лардариллион, обратившись к Леонелю, произнёс:
— Я выделю вам двух помощниц, которые помогут адаптироваться в этом новом месте.
Повернувшись к толпе, он громко крикнул:
— Лидия, Диана, подойдите сюда!
Из толпы вышли две девушки:
— Да, лорд Лардариллион, вы что-то хотели?
— Девушки, познакомьтесь с этим юношей — Леонелем. Он прибыл сюда для прохождения экзамена. Леонель, это Лидия и Диана. Они старше вас и находятся здесь уже несколько месяцев, и помогут освоиться в нашей лечебнице.
Девушки, Леонель — новичок в наших краях, и ему предстоит сдать экзамен, который устроит его наставник всего лишь за несколько часов. Я прошу вас помогать ему и предоставлять всё необходимое. В течение нескольких часов я ещё раз подойду к вам, и если всё пройдёт хорошо, то сообщу его наставнику, что он успешно прошёл выпускной экзамен, — произнёс лорд Лардариллион и с этими словами покинул лазарет.
Быстро собравшись с мыслями, Леонель обратился к девушкам:
— Будьте добры, покажите мне всех тяжелораненых, — попросил он.
Девушки отвели его в самый конец лазарета, где лежали самые пострадавшие адепты. У многих были глубокие порезы, словно от когтей. А у одного отсутствовала нога, и хотя кровь была остановлена, зрелище было ужасающим.
Повернувшись к девушкам, Леонель сказал:
— Позовите сюда несколько мужчин, пусть они помогут нам держать его изо всех сил.
Девушки незамедлительно убежали и вернулись через четверть часа с несколькими крупными и сильными эльфами.
— Пусть один из вас держит его ногу, фиксируя на месте. А другие — его туловище, ему будет очень больно, и он, скорее всего, будет сильно вырываться.
Они взяли его за ногу и подхватили под руки, надежно зафиксировав. Я же приступил к диагностике при помощи магии. Взяв его за культю, я начал осмотр повреждений магией. Никакого гноя и внутренних повреждений мышц не было. Осколки также отсутствовали. Нога была готова к тому, чтобы её сращивать. Однако, помня уроки наставника, я решил действовать иначе.
Сосредоточившись на визуализации ноги, я начал представлять, как берцовая кость, регенерируя, начинает постепенно отрастать. Сантиметр за сантиметром берцовая кость обновлялась, восстанавливая и стопу, и всё остальное, что было утрачено. Потом начали нарастать мышцы стопы и икроножные мышцы. А затем на этих мышцах появилась новая молодая кожа. Я продолжал визуализацию, стараясь воссоздать не только мышцы и сосуды, но и кожу, сделать её более грубой, чтобы она не порвалась сразу, и чтобы не было никаких ран.
Огромное количество энергии было потрачено на то, чтобы нарастить потерянные мышцы и кости и запустить процесс огрубения кожи. Завершив этот процесс, я откинулся назад и понял, что весь мокрый от пота. В горле нещадно пересохло. Но, несмотря на это, я сказал:
— Через несколько дней вы снова сможете ходить. А пока что советую полежать и не нагружать новую ногу. И принесите мне, пожалуйста, воды, в горле нещадно пересохло.
Диана сразу же отправилась за водой. Она принесла стакан воды, и, выпив, я почувствовал облегчение.
— Есть ещё кто-нибудь с такими же сложными ранами? — спросил я.
— Нет, это единственный, кто так серьёзно пострадал, — ответила Лидия.
— В таком случае приступим к исцелению других, — устало проговорил я и отправился дальше.
Дальше всё было намного легче: глубокие порезы было довольно просто зарастить, травмы, восстановление мышц — ничего сложного, как восстановление отрубленной конечности, не было. Я сам не заметил, как меня за плечо потормошил лорд Лардариллион. Он улыбнулся и сказал:
— Прошло уже три часа, как у вас тут дела, девушки мне рассказывают интересные истории о твоих исцелениях.
— Да, у одного из адептов отсутствовала нога, и, следуя указаниям и науке своего наставника, я отрастил её заново. А впоследствии исцелил всех остальных. Скоро адепт сможет ходить на этой ноге полноценно, как и раньше. Но пока ему следует полежать и не нагружать её.
По мере этого рассказа глаза главы лазарета округлялись.
— Он настолько хорошо тебя обучил и научил отращивать отрубленные конечности? Он уверял, что это исключительно его способность, — удивлённо сказал глава лазарета.
— Наставник просил не рассказывать никому секреты, как я этого добился, и взял с меня магическую клятву, что я передам эти знания только своему ученику, — сказал я, предотвращая всякие попытки расспросить меня о том, как я это сделал.
— Что ж, понимаю, недаром он был одним из лучших учеников рода Кристаллис! Что ж, ладно. За этот экзамен я готов поставить тебе выше всяких похвал. Ты точно сдал экзамен, поздравляю.
На этом моё испытание окончилось, и мы отправились в кабинет ректора, где господин ректор и мой наставник всё ещё так же пили чай около окна.
— Ну и как у вас успехи? Сколько адептов было безжалостно растерзано нашим юным выпускником? — в шутливо-ироничном тоне сказал ректор академии.
— Леонель справился выше всяких похвал, более того, он отрастил новую ногу одному из наших адептов, которую тот потерял во время практики. Я готов поставить ему самую высокую оценку, которую только могу, — сказал глава лазарета.
Глава академии поперхнулся чаем. Откашливаясь, он удивлённо и в то же самое время нервно спросил: «Что, прости?»
— Он с честью прошёл всё испытание, все, кто был с ранениями, полностью исцелены, а тот адепт, который потерял ногу, получил новую взамен, — вежливо и терпеливо повторил глава лазарета.
А наставник Элендор в то время тихонько хихикал в кружку чая, скрывая свою улыбку.
— Элендор, ты же говорил, что никогда никого не будешь обучать этой технике! — возмущённо и немного обиженно прокричал ректор.
На это наставник ответил:
— Я говорил не так. Я говорил, что никто из эльфийских лесов не был достоин этих знаний. Но этот юноша впечатлил меня и заслужил моё доверие и место ученика. Поэтому я и поделился с ним этими секретами.
Размеренно и медленно ответил наставник, и по глазам было видно, что он испытывает гордость.
Ректор ещё долго возмущался, что наставник Элендор никого из эльфов не обучил своей технике. Вскоре мы с наставником уехали обратно во дворец. Наставник сказал, что у него для меня есть подарок в честь выпуска, как его ученика, но если меня это не сильно обидит, то он вручит его мне во время сегодняшнего вечернего бала.
— Блин, точно бал, я совсем про него забыл! Он уже этим вечером, а от меня воняет, как от тролля! — громко воскликнул я с ужасом.
Видя эту реакцию, наставник усмехнулся и сказал:
— Не переживай, ты всё успеешь. Времени ещё достаточно. Если хочешь, загляни к своему другу принцу, думаю, он поможет тебе. А что касается выпускного подарка, я подарю тебе его после того, как свои подарки вручат король и королева. Невежливо будет дарить подарки раньше монархов.
На этом какие-либо особые темы для разговора иссякли, и я стал любоваться видом эльфийского леса. Густые зелёные леса, огромные деревья и солнце, просвечивающее сквозь них. В эльфийском лесу было очень мало построек, похожих на людские. В принципе, только благородные дома позволяли себе такую роскошь. Остальные выращивали себе дома в деревьях. И такие деревья-дома были умопомрачительно красивы. На их стволах висели небольшие ветки, а на этих ветках свисали разные фонарики, освещая всё вокруг. Каждое дерево оплетал плющ. Он не был паразитом. Он, наоборот, был помощником. Врастая в ствол дерева, он не давал паразитам поедать его изнутри, избавляя дерево от вредоносных носителей. Это было красивое место. Я был очень рад, что попал сюда на практику. Но уже близится час бала. Я очень надеюсь, что буду готов и не упаду в грязь лицом. Не хотелось бы доставлять дискомфорт родителям Латрина.
В таких вот не особо весёлых думах мы с наставником вернулись во дворец. И сразу же я побежал в свою комнату. Времени до бала оставалось немного, и я тут же начал подготовку. Большое спасибо Лару, он подготовил всё заранее, и мне оставалось только помыться и переодеться.
Одевшись для бала, Лар отвёл меня в главный зал, где проходили все балы. В бальном зале уже царило оживление и восторг. Король с королевой и принц уже стояли на своих местах рядом с тронами. Королева жестом подозвала меня к себе и попросила подойти.
— Леонель, с днём рождения! Поздравляю тебя с шестнадцатилетием! Мы надеемся, что ты хорошо проведёшь этот бал. И хотя основное поздравление мы скажем чуть позднее, мы очень рады, что ты приехал к нам на практику. Не мог бы ты не отходить далеко от тронов, мы бы хотели, чтобы ты был поближе к нам, когда мы будем произносить поздравительную речь. Так будет проще объяснить назначение наших подарков, — широко и тепло улыбаясь, сказала королева.
Хитро улыбаясь, Латрин подмигнул мне. А я тем временем, вежливо поклонившись королеве, сказал:
— Ваше величество, не позволите ли Вы мне тогда первым вручить вам подарок? Мне было очень здорово и приятно здесь находиться всё время моей практики, и мне бы хотелось подарить вам что-то в качестве благодарности за это.
— Что ж, мы можем отойти на балкон и там переговорим, — сказала королева.
На балкон вышли все: я, его величество, королева и даже принц. Даже наставник присоединился к нам. На своё счастье, я взял с собой свой магический посох. И, повернувшись к королеве, я сказал:
— Ваше величество, я знаю, что вас беспокоит нападение на принца, и вы очень опасаетесь за него. Поэтому мой подарок частично обезопасит вас, — сказал я и повернулся, воздев посох вверх.
Магия закружилась по моей руке, наполняя посох. Магический луч вылетел в небо. Над самым замком он начал рассеиваться и распадаться, превращаясь в магический барьер. Он полностью покрыл стены, оставив только вход незащищённым. Барьер был полностью создан, но посох начал нагреваться и рассыпался прахом у меня в руках.
Повернувшись лицом к его величеству, Латрину и королеве с наставником, я сказал:
— Ваше величество, этот барьер имеет уровень мага. Он поможет защитить замок, если вдруг случится беда. Ну, надеюсь, он вам не понадобится. К сожалению, мой посох распался, он был повреждён с прошлого раза. Так что больше я им не смогу воспользоваться, — сказал я немного виновато.
— Это прекрасный подарок, Леонель. Не надо извиняться. Мы только надеемся, что наши подарки тебе понравятся точно так же сильно, как нам понравился твой, — сказала королева ободряющим голосом.
— Ну ладно, нам пора возвращаться. Уже настала пора произнести поздравительную речь. Встань, пожалуйста, неподалёку от трона. Мы бы хотели, чтоб ты находился поближе, чтоб проще было объяснить всё и при этом не кричать, — сказал его величество.
— Да, конечно, ваше величество. Королева уже предупредила меня об этом, — сказал я.
Король со своей семьёй вернулся к своим тронам, я же встал прямо перед ними. Вся толпа обратила на них внимание, и король заговорил:
— Сегодняшний праздничный бал посвящён нашему юному гостю и другу моего сына, который уже в этом году успел один раз спасти ему жизнь. Леонель, мы поздравляем тебя с твоим шестнадцатилетием, желаем, чтобы у тебя была светлая, долгая, весёлая, а самое главное — лёгкая жизнь. И пусть Всесоздатель направляет твой путь. С днём рождения! — сказал король и воздел бокал. И все гости повторили за ним и выпили немного из бокалов.
А потом король произнёс:
— А теперь наступила пора подарить наши подарки. Первый подарок, — сказал его величество и воздел руку с какой-то не особо приметной серебряной брошью.
— Это серебряная брошь из чистого заколдованного серебра. — И уже немного тише:
— Ты говорил, что в академии боевой магии очень много тех, кто пытается навредить ученикам академии ведьминских искусств, и чаще всего они возвращаются либо полностью измождёнными, либо вообще лишёнными возможности колдовать. Я долго думал, что тебе пригодится там. И мы совместно с нашими придворными магами создали эту брошь.
Она позволяет создавать барьеры, но это необычные барьеры: снаружи ты будешь невидим, внутри — полная шумоизоляция. Ты и твои друзья сможете путешествовать под этим барьером, все будут интуитивно обходить вас. И никто ничего не будет чувствовать. Эта брошь способна обмануть даже зрение мага. Так что сможете смело пользоваться, — тихо сказал король и вручил серебряную брошь в виде медведя мне.
Королева подняла руку и громко сказала:
— Второй подарок — кольцо-инвентарь с совместимостью больше этого замка. Я и мои помощницы очень долго зачаровывали его и решили, что это будет самый интересный и полезный подарок, особенно в путешествиях, — сказала её величество и вручила коробочку. Открыв коробочку, я увидел небольшое кольцо с большим синим камнем на нём. Надев, оно тут же стало по размеру. А королева продолжила:
— Это кольцо с тебя нельзя снять против воли, никто не сможет его украсть, — и, сильно понизив голос, сказала только для меня: — Носи на здоровье, надеюсь, оно пригодится.
На удивление, третьим поднял руку Латрин и крикнул во всеуслышание:
— Третий подарок — это гримуар особой природной магии. Там есть такие заклинания, как огонь жизни, который согревает всё вокруг, но при этом не вредит природе и не требует подпитки. Он, наоборот, дарит жизнь природе, — сказал Латрин и тихо шепнул: — Надеюсь, он тебе пригодится.
И тут подошёл наставник Элендор. В руках у него был богато украшенный посох. Протянув мне этот посох, он сказал:
— Этот посох сделан на заре мифических времён. Я нашёл его совершенно случайно, пока обучал тебя. Он поможет тебе не только колдовать, но и расти. Ты сможешь с его помощью развивать свою магию. Да, ты не сможешь полагаться только на него, но он будет усиливать твои собственные чары и будет лишь проводником, а не костылём. Что поможет тебе развиваться. Я надеюсь, он заслужит тебе долгую службу. Более того, этот посох будет развиваться вместе с тобой, — сказал наставник, отходя чуть в сторону.
Я взял этот посох, он был очень богато украшен и весил прилично. Хотя он не был сильно тяжёлым, но был весомым.
А наставник тихо сказал:
— Этот посох создан из адамантия, мифрила, чешуи дракона и магических кристаллов. Они усилят твою магию и проводимость самого посоха, он будет развиваться вместе с тобой, — сказал наставник с гордостью, смотря на меня.
— Большое спасибо, наставник. Я очень рад такому подарку. — Не сдержав радостных эмоций, я обнял его у всех на глазах. Эльфу было видно, что он немного не ожидал этого, но он тоже с радостью обнял меня. К этим не совсем уместным обниманиям присоединилась даже вся королевская семья, сделав этот бал тёплым семейным вечером. Танцы продолжились, и банкет тоже.
Все гости разошлись уже далеко за полночь. И, как оказалось, виновник торжества не имеет права уйти раньше своих гостей. Поэтому мне пришлось быть на балу вплоть до самого его окончания. По бальному залу сновала прислуга с фужерами на серебряных подносах. Зал был украшен в лавандовый цвет. Сам же зал был полностью из белого мрамора. Лишь в некоторых местах были определённые золотые вставки. И вот когда уже был четвёртый час ночи, мы с королевской семьёй проводили последних гостей и, попрощавшись друг с другом, отправились спать.
На следующее утро я встал не особо рано, было очень тяжело проснуться, особенно учитывая бурную ночь. Хотя, должен признаться, мне очень понравилось, я впервые отмечал свой день рождения в таком кругу. Пока вспоминал вчерашний бал, собирал вещи для поездки обратно в академию. Собрав все чемоданы, поместил их в пространственное кольцо мысленной командой. Как всё-таки удобно, большое спасибо Её Величеству за такой подарок! После завтрака мы все были в бальном зале. Следы прошедшего бала всё ещё были видны — Лавандовые украшения, часть столов всё ещё стояла в этом зале.
— Леонель, пожалуйста, приезжай, когда захочешь, ты здесь пришёлся очень ко двору, и мы всегда будем рады тебя видеть в любое время, — сказала Её Величество с определённой грустью.
Король поддержал её и сказал:
— Да, Леонель, приезжай, когда хочешь, ты здесь пришёлся очень ко двору, и мы всегда будем рады тебя видеть.
А дальше вмешался наставник:
— Признаюсь, я не хотел брать тебя в ученики и скептически относился достаточно долгое время к этой идее. Но, видя твоё упорство и то, как ты стремишься познать магию исцеления, я вспомнил свои юношеские годы и начало этого пути. И поэтому взялся в итоге всерьёз тебя обучать. Ты выпустился как мой ученик, пройдя финальный экзамен. И теперь я горжусь тобой. Я горжусь тем, что ты мой ученик, — сказал наставник Элендор и быстро отошёл назад.
Мы с Ларином взялись за руки и мысленно представили кабинет леди Хэри. Наши тела стали постепенно исчезать, становясь прозрачными, и в конце концов полностью исчезли.
***
А в то же время в ректорском кабинете леди Хэриаркуэн материализовались два студента, которые только что вернулись с практики в эльфийских лесах.
Глава 10
Солнце ещё не успело подняться над горизонтом, а леди Хэри уже проснулась. Она лежала в постели, размышляя о событиях сегодняшнего дня. У неё было множество дел, и некоторые из них требовали немедленного решения, как только она встанет.
С неохотой поднявшись с постели и приведя себя в порядок, леди Хэри отправилась в отдел артефакторики. Там она нашла заведующую складом артефактов и попросила подготовить несколько необходимых вещей.
— Декан Калгрим, пожалуйста, подготовьте следующие артефакты, — произнесла она с волнением в голосе. — Нам нужны артефакты для связи с нашей академией, желательно с закрытым каналом связи. Также необходимы маскировочные и защитные артефакты. Артефакты защиты должны быть высочайшего качества, и посмотрите самые мощные накопители магии. Они могут пригодиться, если магия будет недоступна.
Леди Хэри чётко произнесла каждое слово, ожидая, что декан Калгрим утвердительно кивнёт. Получив утвердительный ответ, она направилась в кабинет профессора Ровена.
По коридорам академии в это время прогуливались адепты и юные ведьмы. Леди Хэри шла быстрым шагом, стараясь успеть всё организовать до приезда Леонеля и принца Латринариэля. Она должна была сделать всё возможное, чтобы они могли спокойно отправиться в академию боевой магии и быть в безопасности. Однако сама леди Хэри скептически относилась к мысли о безопасности в стане врага.
Дойдя до кабинета, она без стука вошла в святая святых декана факультета друидов и, поймав удивлённый взгляд профессора Ровена, сразу выдала указание.
— Профессор Ровен, пожалуйста, как только явятся адепт Леонель и Латринариэль, займитесь с ними элементальной боевой магией. Также я прошу вас попросить декана факультета боевой магии (который у нас уже давно засиделся без дела) провести лекцию на тему защиты и как себя защитить без доступа к магии… Мы отправляем учеников в стан врага, и я хочу быть уверена, что они смогут за себя постоять, — проговорила леди Хэри и, развернувшись на каблуках, пошла к двери, так и не дождавшись утвердительного кивка профессора Ровена.
Леди Хэри решила навестить факультет целительства, чтобы обсудить некоторые вопросы с деканом Майей Золотой Рассвет. Для приличия она дважды постучала в дверь и вошла в лазарет. Декан факультета в это время проверяла различные зелья, которые стояли в сервантах.
— Леди Хэри, чем обязана такой чести? — вежливо спросила Майя Золотой Рассвет.
— Декан Майя, будьте добры, проконтролируйте, чтобы все зелья и целительские мази были готовы на случай непредвиденных ситуаций, — сказала леди Хэри, не вдаваясь в подробности, и уже собиралась уходить, но декан остановила её.
— Вы переживаете, что Леонель может получить серьезные ранения, когда отправится в академию боевой магии? — спросила она.
— Не думаю, что вам стоит беспокоиться об этом. Он — самый сильный целитель, которого я знаю, а за время практики в эльфийских лесах, вероятно, стал еще более опытным и талантливым. Что-то мне подсказывает, что он справится с любыми трудностями, — сказала декан лекарей с улыбкой, поддерживая леди Хэри.
— Благодарю вас за ваши тёплые слова, декан Майя. Но лучше всё же иметь все готовые смеси под рукой на всякий случай, — произнесла леди Хэри и покинула лазарет.
После этого она отправилась в свой кабинет. Большинство неотложных вопросов были улажены, и теперь она могла посвятить время бумажной рутине.
Не успела леди Хэри посвятить и получаса бумажной работе, как в её кабинете появились Леонель и Латринариэль.
— Надеюсь, практика в эльфийских лесах прошла успешно, Леонель, ваше высочество. Отправляйтесь в свои комнаты и приведите себя в порядок после дороги. Позже жду вас в моих покоях с подробным докладом о том, что, как, когда и для чего вы делали. Со всеми деталями, — строго произнесла госпожа ректор, излучая силу.
Адепты, только что прибывшие с практики, мгновенно исчезли, поспешив в свои комнаты, чтобы привести себя в порядок.
Распределив бюджет академии на этот год, леди Хэри отправилась в свои покои. Отправив магическое письмо профессору Ровену, она стала готовить чай для неформальной беседы с адептами и куратором друидов.
Профессор Ровен появился примерно через четверть часа, а ещё через полчаса пришли Леонель и Латринариэль.
Усевшись в гостиной с кружкой чая, леди Хэри, пристально глядя на Леонеля, сказала:
— Леонель, я вас внимательно слушаю! — произнесла она, отпив глоток чая.
Леонель в деталях рассказал о том, как они провели первый день в эльфийском дворце и как он нашёл преподавателя и наставника, который обучил его всем секретам рода Кристаллис.
Не вдаваясь в подробности, он сразу перешёл к финальному испытанию — экзамену, который устроил для него преподаватель. Когда Леонель рассказывал об исцелении адепта с потерянной конечностью, леди Хэри чуть не поперхнулась и отставила кружку в сторону на всякий случай. Рассказав о королевском бале в честь его дня рождения, Леонель завершил свой рассказ и внимательно посмотрел на госпожу директрису, которая всё ещё собиралась с мыслями.
— Что ж, ваши навыки и секреты рода Кристаллиса действительно потрясают до глубины души! — сказала леди Хэри в недоумении и растерянности.
— Давайте опустим все эти феноменальные события и вернёмся к делу. Вы успешно завершили практику, с чем я вас поздравляю. У вас есть три дня, чтобы отдохнуть и набраться сил. Через три дня я жду вас в моих покоях, где мы обсудим план вашей поездки в академию боевой магии и сформируем план действий. Также я сразу же выдам вам все необходимые артефакты и способы защиты. Настоятельно рекомендую посетить профессора Ровена и факультет боевой магии, где докторант должен прочитать вам лекции о том, как действовать в случае, если вы не можете использовать магию, и как быть, если ваша магическая сила будет подавлена, — сказала леди Хэри.
Леонель и Латринариэль, его друг, пообещали леди Хэри, что обязательно посетят лекции декана по боевой магии и заглянут к профессору Ровену. После этого они отправились готовиться к поездке в академию боевой магии, чтобы посетить дополнительные занятия.
За время, проведённое в эльфийском лесу, сила Леонеля и его связь с фамильярами стали ещё крепче. Однако, чтобы не подвергать своих питомцев опасности, Леонель решил не брать всех их с собой в академию боевой магии. Он остановил свой выбор на фениксе, которого будет держать подальше от академии и призовёт в случае необходимости. Если же феникс захочет быть рядом, ему придётся притвориться обычным пламенем и спрятаться в огне. Леонель не хотел раскрывать всех своих фамильяров и всю свою силу адептам академии боевой магии.
— Леонель, кого из питомцев ты возьмёшь с собой в академию? — спросил Латрин.
— Вероятно, только феникса. Он может скрываться в любом огне, а спрятать других фамильяров будет гораздо сложнее, — ответил Леонель, даже не поворачиваясь к другу, занятый сборами к предстоящей поездке.
— Кстати, я бы посоветовал тебе взять с собой своего теневого человека. Он там может пригодиться. Он сможет прятаться в тенях и сообщать нам об угрозе, если она возникнет, — добавил Латрин, украдкой взглянув на своего друга.
— Отличная идея, он действительно будет очень полезен. А Эмилия пусть возьмёт с собой свою саламандру и змею, они обе будут полезны там, — сказал Леонель, аккуратно складывая дорожный костюм на рабочий стол, чтобы перед поездкой можно было сразу переодеться в него и выйти к экипажу.
— В таком случае, в академии мы должны стараться держаться вместе и ходить везде только втроём. Если вдруг нам надо будет разъединиться, не отходим далеко друг от друга. Я боюсь, что если мы отдалимся друг от друга, мы можем стать лёгкой мишенью, — сказал Леонель, вновь отвернувшись к своим вещам, собирая и подготавливая их.
На этом их обсуждение будущего закончилось, и они сосредоточились на том, чтобы максимально всё собрать и отдохнуть после практики в эльфийских лесах.
Эти три дня пронеслись незаметно для наших главных героев. Утром после завтрака были лекции от профессора Ровена по элементальной высшей магии, а вечером — лекции у декана факультета боевой магии, а также лёгкая физическая подготовка и обучение, как пользоваться мечом и луком. А на четвёртый день, ранним утром, Латрин, Леонель и Эмилия стояли перед экипажем, отправляющимся в сторону боевой академии. Леди Хэри и профессор Ровен вышли их проводить.
Как действуют артефакты, я вам объяснила… Но на всякий случай возьмите с собой этот большой кристалл. Если вдруг вы окажетесь в реальной опасности, разбейте его. Когда вы его разобьёте, сработают чары экстренной телепортации и перенесут вас сразу в лазарет. К сожалению, на территории академии боевой магии у меня очень мало влияния, единственное, на что я смогла повлиять, это чтобы вас поселили в одну комнату на преподавательском этаже. Подобное расположение комнаты должно облегчить вам пребывание в академии, но, увы, всё остальное, в том числе и ваша целостность, ложится на вас. Увы, больше я ничем помочь не могу, — сказала леди Хэри громко, чтобы все услышали. Вокруг собрались адепты, сочувственно смотря на новоявленных смертников, отправляющихся в последний путь.
А теперь не для протокола и только для вас. Вот здесь, — леди Хэри протянула небольшой кристалл-пульт с маленькими кристаллами.
— Здесь находится несколько кристаллов, — протянула она мешочек.
В случае, если вам будет угрожать опасность, раскидайте эти кристаллы в разных концах академии. А потом, когда будете улетать или телепортироваться, активируйте пульт, который я вам даю. И академия взлетит на воздух. Если уж придётся покидать её, то пусть они получат максимальный урон, который только можно. Это будет сладкая месть от нашей академии за всех, кто по их милости получил несовместимые с жизнью травмы или повредил свои магические каналы! — злобно проговорила леди Хэри с маниакальной улыбкой серийного маньяка.
— Так, ну да ладно, хватит о грустном и печальном. Леонель, ваши кулоны для телепортации я дополнила дополнительными функциями. Теперь с помощью них вы сможете связываться ментально друг с другом. Так же я даю вам небольшой артефакт моей личной разработки. Видите эти выемки рядом с хрустальным шаром? Если положите туда все три своих кулона, их общей мощи хватит, чтобы наладить телепатическую связь со мной. Но вы сможете это делать только в том случае, если кристаллы полностью заряжены, и не чаще одного раза в три дня. Поэтому связываться со мной только в крайних ситуациях и для краткого отчёта, — сказала леди Хэри тихо, чтобы слышали только Леонель, Эмилия и Латрин.
— А теперь отправляйтесь, мы и так уже задержались, — сказала госпожа ректор, улыбаясь.
Леонель, Латрин и Эмилия уселись в экипаж, который немедленно тронулся в сторону Академии боевой магии. Академия боевой магии находилась на самой окраине столицы, поэтому экипажу предстояло обогнуть гору, дабы отвезти нашу компанию туда для обучения.
Впоследствии леди Хэри всё никак не могла сосредоточиться, всё время возвращаясь мыслями к своим питомцам, которых буквально отправила в стан врага. Она очень волновалась за них. Очень уж не хотелось гордой, но доброй ректорше, чтобы очередные ученики получили несовместимые с жизнью травмы. Вот в таких немирных мыслях и прошёл весь день ректора Академии ведьминских искусств.
Глава 11
Экипаж, в котором ехали Леонель, Эмилия и Латрин, добрался до академии боевой магии только к вечеру. Путь был долгим и непростым: нужно было преодолеть гору и добраться до столицы, а академия боевой магии находилась в самом сердце столицы.
Когда солнце уже почти село, карета подъехала к академии. Из неё вышли уставшие адепты академии ведьминских искусств. Их встречала делегация, состоящая из ректора и преподавателей.
К адептам подошёл солидный мужчина в возрасте. Он обратился к ним:
— Приветствую вас, адепты, на территории академии боевой магии! Как вы уже знаете, вы проведёте здесь две недели в качестве учеников по обмену, после чего сможете вернуться в свою академию ведьминских искусств. Я надеюсь, что это время станет для вас плодотворным, и вы выучите всё, что только сможете, чтобы ваше пребывание в нашей академии не было напрасным.
Ваши вещи и багаж отнесут в ваши комнаты. По настоянию ректора академии ведьминских искусств, вы будете жить в одной комнате все трое на преподавательском этаже. Я и сам когда-то был учеником и знаю, что ученики нашей академии не всегда хорошо относятся к адептам вашей академии.
Ко мне следует обращаться как к лорду-ректору или господину Орлану. Надеюсь, вы уже выяснили этот момент? Учителя проводят вас до вашей комнаты, а мне нужно заняться другими делами. Поздравляю с прибытием в академию боевой магии — без сомнения, лучшую боевую академию.
Леонеля, Эмилию и Латрина проводили на преподавательский этаж. Им показали комнату, которая находилась далеко от покоев ректора. Преподаватели заверили, что если у них возникнут какие-либо вопросы или понадобится помощь, они могут смело обращаться к ним.
Комната оказалась очень просторной. Помимо ванной и туалета, в ней было три смежные комнаты. С большой центральной комнатой была гостиная, где главные герои могли принимать гостей.
Двери в комнаты располагались следующим образом: две были напротив друг друга с разных сторон, а третья — напротив дивана в гостиной. Когда заходишь в комнату, на неё сразу обращаешь внимание, она находится в самом конце.
Преподаватели рассказали всё, что нужно было знать, и покинули комнату, оставив героев наедине с их мыслями. Эмилия и Латрин заняли две соседние комнаты, которые выходили друг на друга, а Леонель выбрал комнату, расположенную в центре.
Друзья быстро распределили вещи, чтобы не создавать беспорядка, но при этом не забывали, что их пребывание здесь ограничено. Поэтому они сразу же взялись за защитные артефакты, которые им дала леди Хери.
Леонель распаковал свои вещи и погрузился в размышления.
Ровно сутки назад он был в кабинете леди Хэри, ректора Академии ведьминских искусств.
— «Леонель, декан боевой магии должен был обучить вас всему, что мог, за это время. Я надеюсь, вы понимаете, что едете не на курорт. Если представить это в виде метафоры, то можно сказать, что вас троих бросили в центре огромного леса, полного опасных зверей, и ваша задача — выжить там в течение нескольких недель.
Запомните, ученики всегда будут пытаться вас обмануть или причинить вред. Вы можете доверять только преподавателям, так как они соблюдают нейтралитет. Я общалась с некоторыми из них, и они сказали, что с возрастом осознали, что разделение на боевую элиту и низших ведьм было крайне несправедливым и глупым. Но это понимание приходит с годами.
Адепты, которые учатся здесь сейчас, искренне верят, что они лучшие и что к ним приехали те, над кем можно издеваться. Для них ваше присутствие — это оскорбление, и они будут всячески это демонстрировать. Поэтому всегда держитесь группой. И не забывайте всегда носить с собой артефакты, особенно те, которые позволяют накапливать магию».
«Пожалуйста, продержитесь эти две недели, я не хочу, чтобы и вы стали калеками!» — произнесла леди Хери, нервно теребя перо в руке.
Пока Леонель был погружён в свои воспоминания, он уже полностью разобрал свой багаж и был готов отправиться на вечерний ужин в общую столовую. Эмилия и Латрин тоже закончили разбирать вещи.
Выйдя из своей комнаты, Латрин, Эмилия и Леонель спустились по витой лестнице из башни преподавателей и направились в столовую. Однако неприятности ждали их ещё до того, как они добрались до цели.
Будучи совершенно незнакомыми с планировкой академии боевой магии, наши герои заплутали и совершенно случайно наткнулись на адептов, которые, судя по всему, издевались над другим учеником. Заметив их, адепты повернулись и громко сказали:
— Вы только посмотрите, ребята, прибыли очередные бездарности из ведьминской академии, — произнёс самый крупный из них, и все позади него рассмеялись, кроме того, над кем они издевались до прихода Леонеля, Латрина и Эмилии.
Весьма здоровый и крупный амбал подошёл к Ниве и, взяв её за шиворот, поднял на свой уровень и сказал:
— Готовьтесь, сопляки, здесь вам жизнь не будет малиной. Я обещаю, что лично за этим прослежу, поскольку таким слабакам, как вы, здесь не место, — злобно процедил он, смеривая оставшихся двоих парней злобным взглядом.
Леонеля перекосило от злости, но он постарался сказать максимально вежливо:
— Адепт, будьте добры оставить нашу подругу в покое, в противном случае мы будем вынуждены применить силу. Но, увы, дипломатия здесь была бессильна.
Амбал процедил злобный рык, повернув Эмилию лицом к Леонелю и Латрину:
— Это не ваше дело, я буду издеваться с ней столько, сколько захочу! Вы, чернь, созданы для того, чтобы служить и ублажать нас, знать… — и, схватив Эмилию рукой за талию, в другой он зажёг огненный шар, всё ближе подводя его к лицу девушки.
— Если захочу, сожгу ей лицо, и никто мне за это ничего не сделает, — с выражением лица маньяка произнёс он.
Видит бог, я пытался всё решить миром. Когда этот амбал схватил Эмилию, я пытался с ним договориться. Но это было бесполезно. А когда он поднёс огненный шар к её лицу, я почувствовал такую ярость. Во мне взбунтовались разом все стихии. Огонь предлагал сжечь наглеца дотла. Вода предлагала утопить его. Стихия земли предлагала связать его по рукам и ногам и всадить ядовитые шипы. Стихия воздуха начала бушевать вокруг меня, поднимая ветер.
Резко согнувшись, прикоснувшись к земле, я отпустил земную стихию. Из-под земли тотчас вылетели ядовитые путы, спеленавшие адепта с головы до ног. Он пытался сжечь растение, но на помощь пришла стихия воды, затушив и мигом заморозив его руки. Дальше вместо стихии огня в него ударила молния и продолжала бить его. Тем временем путы, которые его связывали, уже отпустили его, парализовав все конечности. Но вода все оставалась на его руках огромным слоем льда, не давая ему колдовать. Ветер взбунтовался, поднялся настоящий ураган, и огромный штормовой вихрь унёс парализованного адепта далеко за пределы академии. Напуганные студенты мигом убежали, оставив того, над кем издевались.
С трудом справившись с волнением, Леонель обратил внимание на пострадавшего, над которым издевались те, кто выжег ему руки. Его кожа была обуглена до черноты, и, похоже, два амбала крепко держали его, пока третий причинял боль.
— За что они так с тобой? — спросил Леонель.
— Я из слабеющего аристократического рода, в котором почти не осталось магов. Они считают меня недостойным и постоянно издеваются надо мной, — с вымученной улыбкой ответил парень.
Леонель наклонился над ним и сказал:
— Эти подонки заплатят за свои поступки. Но в целом, ничего страшного, я смогу всё это восстановить, — и он начал колдовать.
Его руки быстро засветились, и белая энергия начала переливаться из них в руки пострадавшего. Они начали меняться на глазах: сначала исчезла обугленность, затем восстановился кожный покров, а после и сама кожа обновилась. Новые исцелённые руки парня были нежными, как кожа младенца. Не веря своим глазам, он ошеломлённо взглянул на Леонеля и громко произнёс:
— Спасибо, спасибо большое, спасибо! Вы не представляете, как меня выручили! Я уже думал, что это конец моей учёбы и придётся тратить всё состояние на исцеление. Как я могу отблагодарить вас за вашу доброту? — спросил парень, который, казалось, потерял голову от радости.
— Мы здесь новички, и нам бы очень пригодилась помощь, чтобы дойти до столовой. И в целом, если бы кто-то помог нам освоиться здесь, — сказал Леонель.
— Да, конечно, я всё равно здесь изгой, так что с удовольствием помогу вам. У меня много свободного времени, и, несмотря на то, что я считаюсь изгоем, я очень хорошо учусь. Я знаю всё, что здесь есть, и с радостью буду помогать вам, — сказал парень, уже вставая с пола.
— Вы сказали, что хотите попасть в столовую, следуйте за мной, я провожу вас. А потом мы сможем нормально поговорить, наверное, уже завтра, вы, наверное, устали, — тараторил он без умолку, явно очень радуясь своему спасению. Лионель, обдумывая произошедшее за сегодняшний день, размышлял о случившемся.
После ужина новый знакомый проводил Леонеля и его друзей до башни, и на этом они расстались. Поскольку время было позднее, Леонель, Эмилия и Латрин отправились в свои комнаты, чтобы лечь спать.
Утро в Академии боевой магии началось очень рано. Эмилия, Латрин и Леонель, вместе со своим новым знакомым, Теодором Валентайном, отправились на свой первый урок — урок элементальной боевой магии.
Первый урок проходил не в аудитории, а на учебном полигоне академии. Первой задачей адептов было вызвать огненный шар боевого направления. Все справились с заданием, но Латрин, Эмилия и Леонель, сосредоточившись на занятии, создали гигантские огненные шары, за что получили высший балл.
Следующим уроком было фехтование. Задачей было провести учебный бой с одним из адептов академии. Хотя Эмилия, Латрин и Леонель уже занимались на факультете боевой магии, прошло всего три дня занятий. Несмотря на то, что они уже хорошо усвоили задание, учитель фехтования в академии поставил им оценку выше ожидаемой, что можно было считать прогрессом.
Однако на третьем уроке произошёл несчастный случай. Задачей этого урока было научиться зачаровывать магией клинки. Леонель, Эмилия и Латрин успешно справились с этой задачей. Но тут появился тот самый амбал, которого они встретили в прошлый раз, и вызвал их на учебную дуэль. Он выбрал Латрина, эльфийского принца, который прекрасно владел фехтованием и быстро освоился с зачарованным клинком. Естественно, Латрин победил. Но в результате неосторожного выпада случайно отрубил руку этому громиле.
Амбал отшатнулся, как демон, увидев свою отрубленную конечность, валяющуюся на земле, он быстро сорвал с себя мантию и начал рассматривать свою культю. Из отрубленной руки текла кровь. Леонель подбежал к адепту и начал колдовать. Белоснежная энергия потекла по его телу в отрубленную конечность. На глазах у преподавателя кость начала регенерировать и отрастать заново, покрываясь мышцами и сухожилиями. И вот, наконец, по мышцам и сухожилиям появилась нежная, как у младенца, кожа. Когда Леонель открыл глаза, по толпе пронёсся вздох восхищения, даже учитель взволнованно засмотрелся на процесс исцеления. Но только не адепт, потерявший руку. Проверив подвижность и чувствительность руки, он громко буркнул: «Вы пожалеете о том, что сделали», и, развернувшись, ушёл с полигона академии.
Все словно вышли из транса и быстро разошлись по своим местам, будто ничего странного или восхитительного не произошло. А тем временем к Леонелю подошёл Теодор Валентайн и сказал ему: «Зря вы это сделали. Он теперь вас так не оставит. Ему гордость не позволит признать, что он получил самое высшее исцеление из рук черни. И он будет всеми силами доказывать обратное, что вы сами виноваты, что отрубили ему руку, и что вы должны за это заплатить».
С этого дня у Эмилии, Латрина и Леонеля начались куда большие проблемы, чем они представляли. После того как адепт осознал, что произошло, и пришёл в себя, он объявил награду за головы новичков, и теперь на них велась охота. Преподаватели смотрели на это сквозь пальцы, делали скидку на возраст и не участвовали в этом всём, придерживаясь нейтралитета. Единственное место, где наши герои чувствовали себя в безопасности, — это их комната. Они обвешали её самыми мощными защитными артефактами и были уверены в них. Но несмотря на то, что артефакты были действенными и их никто не взломал, они регулярно проверяли их целостность и подкрепляли своими магическими заклинаниями барьеров.
Так прошли почти все две недели. Сразу после ужина они направлялись в свою комнату, используя магию, чтобы их нельзя было обнаружить. А выходили из комнаты исключительно на уроки и здоровались, также используя магическое прикрытие. Но всё равно несколько стычек к концу второй недели случилось, но об этом немного позднее.
Глава 12
Проснулся я рано утром, ощущая дискомфорт из-за того, что находился вне стен академии ведьминских искусств. Приведя себя в порядок и заправив кровать, я поспешил в гостиную. Эмилия и Латрин появились чуть позже, тоже готовые к завтраку в академии боевой магии.
Наш новый знакомый проводил нас в столовую. Как только мы вошли, студенты, изучающие боевую магию, начали с любопытством смотреть на нас и перешёптываться. Мне это было неприятно и вызывало напряжение, но я решил не обращать на это внимания. Взглянув на Эмилию и Латрина, я заметил, что они тоже чувствовали себя некомфортно, но и они не стали придавать этому значения.
Теодор Валентайн стал нашим первым другом в академии боевой магии, и мы начали называть его Тео. Он всегда сидел с нами за столом, и хотя сначала нам было неловко есть под взглядами других адептов, со временем мы привыкли. Уже через пару часов мы перестали замечать, что на нас кто-то обращает внимание.
Я не буду подробно рассказывать об уроках, потому что они были похожи на те, что были в академии ведьминских искусств, с акцентом на боевую практику. После уроков ректор академии вызвал меня в свой кабинет, который находился на самой вершине здания. Он предложил мне сесть в кресло напротив своего рабочего стола и, устроившись в своём, спросил:
— И как тебе уроки в академии боевой магии? Они отличаются от уроков в академии ведьминских искусств?
— Знаете, я не заметил никаких особых отличий. Единственное, что я заметил, — это больший акцент на сражения и боевую практику, — сказал я с некоторым удивлением.
— Что ж, я рад, что мои усилия по выравниванию обеих академий не прошли даром... Но, к сожалению, определённое пренебрежение со стороны учеников нашей академии осталось. Мы только начали свои реформы, и менталитет всех адептов по-прежнему остается крайне предвзятым по отношению к адептам из академии ведьминских искусств. Конечно, мы начнём работать и над этим. Но пока что можно порадоваться и этим небольшим успехам, — с явным удовлетворением в голосе произнёс ректор.
— Я тоже надеюсь, что вражда между академиями прекратится. Ректор академии ведьминских искусств тоже очень хочет, чтобы обе академии пришли к общему миру или хотя бы к нейтралитету, — сказал я, удивляясь, что взгляд ректора очень похож на взгляд леди Хэри.
— Да, мы с ректором леди Хэриаркуэн очень схоже мыслим, и поэтому я надеюсь, что впоследствии…
Ректор не успел договорить, так как его прервал секретарь, ворвавшийся в кабинет.
— Уважаемый ректор, Адепт Валентайн обнаружил одного из трех пропавших первокурсников. В настоящее время он находится в лазарете, и ситуация требует вашего срочного вмешательства. Это крайне важно! — с волнением в голосе воскликнул секретарь, и мы поспешили в лазарет.
Следуя за ректором, я стал свидетелем разговора, который меня очень взволновал.
— Где был обнаружен этот первокурсник? — с гневом спросил ректор, почти переходя на крик.
— Адепта нашли без сознания по пути от полигона, и, кажется, он направлялся к вашему кабинету! — быстро и чётко проговорил секретарь, не сбиваясь с дыхания.
Когда мы поспешили в лазарет, я увидел на кровати бледного и осунувшегося Люка, всего в синяках, ссадинах и ранах. На его руках, ногах и лице были следы, похожие на следы от плётки или кнута. Длинные рыжие волосы обрамляли его исхудавшее лицо, не падая до самой груди. Люк был одним из тех, кто помогал моей бабушке заботиться обо мне, он был мне как старший брат.
Ком подкатил к горлу, а глаза начало саднить. Я обратился к ректору с вопросом:
— Кто нанёс ему эти увечья? — стараясь казаться спокойным, спросил я.
— Это адепты из весьма богатых семей. Вероятно, их оскорбило, что кто-то из детского приюта учится с ними. Они решили таким образом унизить его и поставить на место, — с досадой сказал ректор, не замечая моих усилий.
С трудом сдерживая подкатывающий к горлу ком и злые слёзы, я взглянул на Люка. Он метался в бреду на кровати и кричал:
— Майк, Ден, нет! Не трогайте их, лучше возьмите меня вместо них! — кричал Люк, мечась по кровати.
— Похоже, дело гораздо серьёзнее, чем я думал. Необходимо немедленно известить приют, — взволнованно сказал ректор.
Я подошёл к главному лекарю академии.
— Простите, могу я попросить вас позаботиться о нём и не подпускать к нему никого, кроме меня и моих друзей? — спросил я, злобно сжимая зубы.
Главный лекарь, оценив моё состояние, спросил:
— Этот юноша — ваш друг?
— Он мне как старший брат, — с трудом выдавил я и, развернувшись, ушёл из лазарета.
Я немедленно направился в свою комнату. Ком всё ещё стоял в горле, а слёзы угрожали вырваться наружу. В гостиной меня встретили Латрин и Эмилия. Увидев моё взволнованное состояние, они спросили:
— Леонель, что случилось? На тебе лица нет? — в волнении спросили они.
Не обращая на них внимания, я быстро заперся в ванной. И вовремя это сделал, так как слёзы всё-таки прорвались наружу. В горле всё ещё стоял ком, и чтобы успокоиться, я включил горячий душ. В попытках успокоиться я предался воспоминаниям. Я вспоминал весёлого и бесшабашного Люка, который всегда умел меня развеселить, серьёзного и правильного Майка, который, несмотря на то, что мы постоянно нарушали правила, всегда прикрывал нас, весёлого и бесшабашного Дена, которому, казалось, никакая беда не была страшна.
При этих воспоминаниях горло стало саднить ещё сильнее, а к глазам снова подступили слёзы. Эмилия и Латрин начали стучать в дверь со словами:
— Леонель, в чём дело? С тобой всё в порядке? — это Эмилия, взволнованно.
— Дружище, только скажи, я и на костылях любому, кто посмел тебя тронуть! — с готовностью сказал Латрин, явно намереваясь идти на битву прямо сейчас.
Невольно улыбнувшись этой его формулировке, я, немного успокоившись, оделся и наконец вышел к ним.
— Давайте для начала присядем, — предложил я.
Усевшись на диваны, мы стали обсуждать сложившуюся ситуацию.
— Я разговаривал с ректором, когда прибежал секретарь и сообщил, что нашли какого-то пропавшего адепта. Мы срочно отправились в лазарет, и этим адептом оказался… — Я сделал паузу, чтобы перевести дыхание. — Этим адептом оказался мой старший брат из детского приюта.
Это было жутко. На руках и ногах были следы чего-то похожего на кнут или плётку. Лицо было бледным и осунувшимся, даже яркие рыжие волосы потускнели. Но самое худшее — он в лихорадке звал других моих двух братьев: Дена и Майка.
Эмилия внимательно слушала, но когда я сделал паузу, она задала вопрос:
— А что сказал ректор? Не только это ведь?
— Он сказал, что, похоже, адепты не смирились с тем, что один из простолюдинов стал учиться рядом с ними. Его нашли по дороге от полигона в сторону академии. Подозреваю, он шёл к ректору. К такому же выводу пришли и лекари. Поймите, я не могу их бросить здесь одних, — нервно сказал я.
Эмилия и Латрин переглянулись и дружно ответили в унисон:
— Если адепты академии боевой магии хотят войны, им будет война! Леди Хэри дала нам столько артефактов, что мы даже военную осаду выдержим.
— В таком случае нам нужен план, — сказал я.
— Да, и он у меня есть. Слушайте внимательно, Леонель. Ты ночью проберёшься в лазарет и вылечишь своего брата. Если он сможет, он расскажет, где держат остальных. Латрин, ты с помощью своего короля теней используешь любые тени, чтобы узнать всё, что происходит на всех факультетах. Нам нужна любая информация: как об учениках, так и о преподавателях. А я займусь тем, что проверю наши артефакты и перенастрою тот кристалл, который дала нам леди Хэри. Сейчас он перенесёт нас только в кабинет ректора, но нас слишком много, поэтому мне нужно перенастроить его так, чтобы он перенёс большую группу людей сразу на территорию академии ведьминских искусств. Мне на это нужно несколько дней, а вы тем временем узнаете всё, что только сможете.
Что касается всего прочего, скорее всего, нам уже завтра начнут устраивать засады, поэтому каждый из нас должен носить с собой накопители. Насколько я помню, в их барьерах, где нельзя колдовать, шаманская магия духов вроде бы как действует. Мы можем призвать на помощь духов стихий. Всё остальное время, чтобы не попасться и не нарваться на неприятности, мы будем использовать чары невидимости. Леонель, если я правильно помню, то тебе король подарил магическую брошь, которая позволяет скрывать твоё присутствие. Всегда носи её с собой. Я сделаю ещё две броши, чтобы у каждого из нас была такая.
Запомните, мне нужно 3 дня, и я закончу со всеми артефактами, и мы сможем покинуть академию боевой магии. К тому времени вам надо найти пропавших учеников и удостовериться, что они будут в достаточно хорошей форме, чтобы пересечь портал, — бойко выложила Эмилия свой план.
Я ничего не имел против этого плана, да и у самого руки чесались хорошенько залепить кому-нибудь мощным заклинанием.
Именно поэтому Эмилия на следующее утро села за артефакт, а я после уроков той же ночью отправился в лазарет, чтобы исцелить своего брата Люка. Ну, это чуть позже.
Глава 13
По тёмным коридорам академии боевой магии, укрываясь в тенях, шёл Леонель. Хотя его фигура была скрыта, сам он не прятался: на нём была магическая брошь, подаренная королём, которая оберегала его от любопытных взглядов. Он направлялся в лазарет, где хотел вылечить своего друга и брата по детскому приюту.
Подойдя к дверям лазарета, он услышал шум. Тихонько пробравшись внутрь, он увидел больничную медсестру и нескольких адептов рядом с ней и кроватью его брата.
— Адепты, я требую немедленного объяснения, что вы здесь делаете! — грозно проговорила работница лазарета.
— По-моему, всё и так очевидно: избавляемся от недостойных и добиваем сбежавших пленников, — сказал амбал и расхохотался во весь голос.
— Вы в курсе, что с вами сделает ректор, когда узнает, что вы попытались напасть на лазарет вместе с его работниками и подопечными? — грозно спросила медсестра, чуть ли не погрозив пальцем этим нарушителям.
— Да нам как-то глубоко фиолетово, что будет делать ректор. Его время в этой академии кончилось, и началось наше! — сказал амбал и запустил несколько шаров высшей огненной магии в медсестру.
Молодая девушка рефлекторно выставила перед собой руки, ожидая неминуемой смерти и жуткой боли от этого огня. Но вот секунда, другая, третья. Нет никакой жгучей боли, и жар не ощущается. Зато сзади послышался лёгкий хрустальный перезвон. И вдруг раздался грозный голос:
— Как интересно, адепты академии боевой магии решили напасть на лазарет и его подопечных вопреки воле ректора и даже не боятся наказания от него? Уж не бунт ли это против короля и его власти?
Ледяным и чеканящим каждое слово голосом проговорил некто.
Девушка открыла глаза. Перед ней и кроватью больного стоял магический барьер священного уровня. Оглянувшись себе за спину, она увидела Леонеля: в его руке был посох, и на посохе звенели хрустальные капельки, создавая переливчатый звон. Глаза его светились ярким фиолетовым светом. Повернувшись к медсестре, Леонель сказал:
— Похоже, я появился весьма вовремя, — с лёгкой иронией и усмешкой в голосе проговорил он.
— Благодарю вас, но позвольте узнать, что вы здесь делаете? — спросила медсестра.
— Я пришёл сюда по одному важному делу, — уклончиво сказал Леонель и подошёл к кровати, где лежал его брат.
Он сосредоточился, и белоснежная жизненная сила стала перетекать из его тела в тело брата. Раны стали затягиваться на глазах, все внутренние повреждения сразу полностью исцелились.
Поражённая медсестра подошла к нему и спросила:
— Адепт Леонель, позвольте узнать, что вы делаете? — вежливо спросила она.
— Я исцелил всё, что было, и теперь он сможет прийти в себя, но всё равно на это потребуется какое-то время, — озабоченно сказал Леонель.
— Сделайте мне небольшое одолжение. Сходите, пожалуйста, в кабинет ректора и доложите обо всём, что здесь произошло. К сожалению, я должна остаться с больным и не могу покинуть свой пост, — проговорила дежурная по лазарету.
— Хорошо, я порву им связки, чтобы они не смогли убежать, — грозно сверкнул глазами в сторону нарушителей Леонель.
— В этом нет нужды, я просто наложила на них паралич, они не смогут двигаться. Но вечно я так продержать их не смогу, поэтому, пожалуйста, быстрее доложите ректору, — проговорила ответственная за лазарет.
И снова скрывшись под пологом невидимости, Леонель отправился в ректорский кабинет. По дороге ему никто не встретился, а на вызов ответили очень быстро.
— Лиана, чем обязан, неужели что-то случилось? — с удивлением сказал ректор академии, подняв брови и смотря на Леонеля.
— Господин ректор, позвольте доложить: пятнадцать минут назад на лазарет было совершено нападение. Несколько адептов-выпускников, используя огненную магию высшего порядка, применили её против работников лазарета и подопечных. Я установил магический барьер, который сейчас его защищает, но боюсь, что долго я так удерживать их не смогу, — проговорил Леонель, внимательно посмотрев на ректора.
— Эти сосунки там совсем последние мозги отшибли. Они восстали против лазарета и меня — это что, попытка измены? — гневно прокричал ректор.
— Господин ректор, боюсь, что сейчас это только затишье перед бурей, это лишь небольшая часть. Как и сказал один из адептов, у них действительно сейчас настало время активности. Боюсь, сейчас это будет очень сложно усмирить.
— И что вы предлагаете, Леонель? — грозно спросил ректор, злобным взглядом зыркнув на меня.
— Затишье. Я предлагаю, чтобы вы вместе с преподавателями продолжали делать свою работу: преподавать и следить за академией. И самое главное, помогите нам быстрее отсюда уйти. Как только мы узнаем, где находятся мои братья, мы тут же перенесёмся в Академию ведьминских искусств, и я прошу вас помочь в этом, потому что как только мы исчезнем, повод для возмущения и восстания испарится. Им придётся какое-то время слушаться вас, прежде чем они найдут новый повод. Я дам вам время на то, чтобы утихомирить их и урезонить, — сказал, не думая, как лучше выйти из этой ситуации.
— Хорошо, я сделаю, как ты хочешь, но я окажу тебе, пусть не открыто, всю поддержку, которую смогу, чтобы вы могли безопасно и максимально быстро покинуть академию боевой магии. И чтобы подтвердить мою добрую волю, возьми эту книгу. И вот эту тоже. В первой из них все мои наработки по боевой магии и её использованию, а вот эта вторая — для тебя лично. Твоя система вскрытия очень хороша, но за тобой остаётся длинный шлейф магической эманации твоей силы, эта книга научит тебя не оставлять его, — сказал ректор и, развернувшись, подошёл к окну своего кабинета.
— Что касается нарушителей, наложите на них паралич и оставьте в таком состоянии до самого утра. Утром я пришлю за ними людей, — сказал ректор и, повернувшись ко мне, добавил: — Умоляю вас, будьте осторожней. Я очень хочу, чтобы наши академии со временем объединились в одну большую, но у меня такое ощущение, будто кто-то не желает этого и изо всех сил вставляет мне или им палки в колёса.
С этими словами ректор проводил меня из своего кабинета обратно в приемную. Я поспешил в лазарет, где увидел, что адепты всё ещё находятся в состоянии паралича. Подойдя к дежурной, я передал ей распоряжение ректора:
— Господин ректор сказал, чтобы адепты оставались парализованными до завтрашнего утра. Утром он пришлёт кого-то, кто займётся ими.
Сказав это наспех, я обернулся к своему брату и увидел, что он уже пришёл в сознание.
— Люк, как ты себя чувствуешь? Всё в порядке? — спросил я у своего брата, который, судя по всему, только что очнулся.
— Да, всё хорошо. Мне сказала дежурная, что это ты меня исцелил, — ответил он слабым голосом.
— Скажи, ты знаешь, где держат других братьев? Ты сможешь помочь нам их найти? — нервно спросил я, надеясь, что брат видел хоть что-то.
— Да, нас держали в карцере. Под полигоном есть что-то вроде тюрьмы, где нас содержали адепты-старшекурсники. К сожалению, я не смогу помочь вам или проводить вас туда. Я всё ещё слишком слаб, несмотря на то, что силы вернулись ко мне, увы, их слишком мало. Я просто не дойду, — грустно закончил он.
— Ничего страшного, брат. Я вызволю их, а потом мы сполна отплатим всем, кто над вами так издевался, — сказал Леонель с яростью в голосе и горящими фиолетовым светом глазами.
— Не надо, просто верни нас в приют. Там нам помогут, — с тяжёлым вздохом сказал Люк.
— Боюсь, что не выйдет, брат. После того, что мы планируем сделать, вам точно не дадут покоя, поэтому я буду настаивать, чтобы весь наш детский приют перебрался под крыло Академии ведьминских искусств.
И, увы, у нас фора лишь в 12 часов. Потом у нас закончится время. До этого момента нам нужно узнать, где держат братьев, освободить их и немедленно убраться из этой академии, — проговорил Леонель с ненавистью в голосе.
— Если вы не против, я заберу его. В нашей комнате ему будет безопаснее, — сказал Леонель, обращаясь к дежурной по лазарету.
— Хорошо, забирайте. Напомните, что и я, и ректор можем дать вам фору только в 12 часов, дальше мы не сможем вам помочь, — ответила дежурная и бессильно покачала головой.
— Ничего, этого достаточно, — сказал Леонель, поддерживая под руку своего брата.
Леонель со своим братом отправился в свою комнату, где их уже ждали Эмилия и Латрин. Дверь в комнату открылась, и на пороге стоял Леонель с очнувшимся братом. Посадив его на диван в гостиной, он запер дверь и навесил полог тишины.
Первым заговорил Леонель:
— Я узнал, где держат братьев и как туда попасть, но у нас есть только фора в 12 часов — за это время мы должны убежать из этой академии, — будто бы отрапортовал Леонель.
— Понятно, — сказал Латрин, — теперь понятно, почему они медлят. Мой король теней передал мне, что у адептов боевой магии какое-то оживление и самые ближайшие действия и активности переносятся на завтрашний вечер. Ну, до этого времени у них чем-то связаны руки. Видимо, это как раз та фора, про которую ты говорил. И ещё они грозились убить Тео самым мучительным способом, если не доберутся до нас, — проговорил Латрин.
— А я тем временем, пока вы разбирались со своими делами, перенастроила тот гигантский рубин. Теперь, когда мы разобьём его, нас перенесёт не в кабинет ректора, а на полигон академии ведьминских искусств, где будет как раз проще маневрировать. Более того, ребята, вы помните, что сказала леди Хэри, что она позволяет нам разнести эту академию к чертовой бабушке, если это понадобится? — Эмилия и Латрин утвердительно кивнули.
— Так вот, я создала несколько очень мощных бомб. Заложите их там, где никого не будет, там, где это будет заметно, но в то же время никто не пострадает. Мы активируем эти бомбы в нужный момент, чтобы отвлечь внимание адептов от нас, это даст нам фору в определённое количество времени, но не думаю, что у нас будет больше 15 или 20 минут. Поэтому за это время мы должны открыть портал и все исчезнуть из этой академии, — произнесла Эмилия, отчитавшись о своих задачах и предложив план.
— Согласен, в таком случае мы все полетим на фениксе. Латрин, ты крайне хороший стрелок, ты разобьёшь кристалл рубина в воздухе и активируешь портал, куда мы в него полетим на фениксе, этим самым обезопасимся от преследования, — предложил свою идею Леонель.
— Согласен. Король теней проследит, чтобы за нами никто не шёл, ни шпионы, — дополнил эту идею Латрин.
— Хорошо, в таком случае моя Саламандра выстроит ледяную стену, если вдруг в нашу сторону кто-то побежит, — предложила свою лепту Эмилия.
А Люк должен оставаться всё время в нашей комнате до тех пор, пока мы не отправимся на саму операцию. Во время операции Люка будет сопровождать Эмилия. Она же и защитит его в случае чего. Встречаться будем на главной площади академии, откуда и улетим.
Порешив на этом, мы все разошлись спать. Люка я оставил спать на диване в гостиной, чтобы было проще, диваны там раскладывались и превращались в прекрасные кровати.
В ту же ночь в академии ведьминских искусств, в ректорских покоях, на большой двуспальной кровати, застеленной белоснежными простынями, металась хрупкая женская фигура. Леди Хэри в последнее время часто снились кошмары, но этот был особенно тревожным. Внезапно она проснулась с резким толчком, осознав, что необходимо срочно подготовиться к чему-то важному. Она поняла, что адепты вернутся с практики раньше, чем планировалось.
Быстро одевшись и приведя себя в порядок, она поспешила в лазарет. Там она устроила тщательную проверку всех компонентов лекарств, чтобы убедиться, что ничего не пропало. Затем она направилась на факультет ведьм, где велела взять самых сильных и могущественных адепток и быть на полигоне с шести вечера, чтобы встретить вернувшихся с практики адептов. При этом она подчеркнула, что все ведьмы должны быть готовы к бою.
После этого она поспешила к профессору Робину, декану нуруидов, и декану факультета боевой магии. Она настояла на том, чтобы они были на полигоне вместе с ведьмами в качестве телохранителей. Также она попросила профессора Робина взять с собой самых талантливых и боеспособных друидов. После этого она побежала в другую часть академии.
С силой распахнув дверь в кабинет зельеварения, она приказала адептам немедленно начать готовить самые мощные зелья исцеления, какие только знают. Она подчеркнула, что процесс должен проходить под наблюдением декана факультета зельеварения, чтобы ни одно зелье не было испорчено.
Энергично выбежав из кабинета зельеварения, она телепортировалась в деревню профессора Робина, где жила прорицательница. Она ворвалась в её комнату, как к себе домой, и, подойдя к старушке, сказала:
— Пожалуйста, скажи мне, всё ли в порядке с адептами, — произнесла леди Хэри с паникой в глазах.
— Не могу тебя обрадовать, деточка. Не всё там в порядке, не всё пошло по плану, как хотелось изначально. Его братья держат его, Леонеля, в карцере под полигоном, издеваясь над ним днями и ночами. Леонель узнал об этом и находится в крайней степени бешенства. Ему с трудом удаётся сохранять спокойствие. Сейчас они готовят побег. Они вернутся в академию и прибудут на полигон, так что ты правильно направила туда своих ведьм и колдунов. С ним будут его братья и ещё один адепт по имени Теодор Валентайн. Он прибудет с ними и впоследствии станет главным покровителем вашей академии и её другом. Твои опасения не беспочвенны. Все они вернутся тяжелоранеными и истощёнными. Поэтому им понадобится твоя помощь. Твоё дурное предчувствие не подвело тебя, как всегда!
Леди Хэри всегда обладала крайне слабым даром предвидения. Она не могла предсказывать будущее, как обычные прорицатели. Но её предчувствия, будь то дурные или хорошие, всегда сбывались. Поэтому работники академии за долгое время работы вместе с госпожой ректором уже привыкли к этому и подчинялись ей с полуслова.
— Могу ли я чем-то помочь? — спросила леди Хэри.
— Твой Леонель уже всё распланировал. У него на удивление светлая голова, и он способен мыслить трезво и разумно, даже находясь в крайней степени злости.
Всё, что ты могла сделать, ты уже сделала. И это очень много, поверь. Если бы ты могла сделать что-то ещё, я бы тебе сказала. А теперь иди и ложись спать, завтра тебе понадобятся силы. В том числе на ожидание, которое тебе покажется вечностью, — произнесла старушка, рассмеявшись хриплым голосом.
Хотелось бы начать следующую главу с того, что утро было прекрасным и радостным, как обычно. Леонель проснулся в своей кровати, и яркое солнце светило ему в глаза. Однако реальность оказалась иной.
Леонель проснулся от того, что кто-то настойчиво тряс его за плечо. Открыв глаза, он увидел Латрина.
— Что случилось? — сонно спросил он, поворачиваясь к другу.
— Ты же знаешь, что я всегда оставляю короля теней охранять нашу комнату. Так вот, нас окружили. Под окном башни стоят адепты, а за дверью, этажом ниже, поджидают другие адепты. Мы в ловушке, и, кажется, нам не выбраться. Единственное, что радует, — они пока не осмеливаются пройти на преподавательский этаж, — нервно заключил Латрин.
Леонель быстро привёл себя в порядок и прислушался к магическим эмоциям. Он понял, что Латрин прав — башня действительно окружена со всех сторон, и свободным остаётся только преподавательский этаж.
Когда они вышли в гостиную, к ним подбежала Эмилия.
— Я наконец закончила! Мне удалось создать семь таких же брошей, как та, что я подарила тебе, Ваше Величество. Мы сможем спокойно пройти мимо этой пушечной толпы. Но сначала нам нужно заложить взрывчатые вещества. Разместите бомбы в самых высоких башнях. Когда нам нужно будет улететь на фениксе, мы взорвём их, чтобы отвлечь внимание адептов на взрывы. Так мы сможем незаметно телепортироваться обратно в академию ведьминских искусств, — сказала Эмилия, выдавая нам детонаторы. Она также отдала Латрину его магическую брошь.
Как мы и хотели, Люк остался в нашей комнате, а мы с Латрином отправились освобождать моих братьев. В качестве отвлекающего манёвра, чтобы охранникам карцера, было чем заняться, мы устроили небольшой взрыв с пожаром, чтобы они не мешались у нас под ногами.
Магические броши, которые скрывали нас, очень помогли. Мы растянули их и на братьев, и те тоже исчезли для остальных. Я исцелил все повреждения братьев, и, придя в себя, они кое-как смогли двигаться и общаться с нами. Так же, как и Люка, мы отправили их в нашу комнату. Сопроводили их вплоть до самой двери. Совпало так удачно, что пока стражники карцера тушили пожар, никто из них не встретился нам по дороге. Встретившись с Люком, братья обнялись, и он им всё рассказал, предупредив, что сегодня вечером мы улетаем в академию ведьминских искусств. Тем временем, в кабинете ректора академии боевой магии…
— Да, ваше величество, увы, наш эксперимент вышел из-под контроля. К сожалению, реформы мы успели ввести, но менталитет адептов ещё не был готов, и сейчас они устроили что-то вроде мини-восстания, — проговорил ректор, отчитываясь перед королём.
— Мне стоит послать туда карательный отряд? — с интересом в голосе уточнил король.
— Нет, ваше величество. В карательном отряде нет необходимости. На данный момент мы тайно помогаем адептам академии ведьминских искусств вернуться обратно в академию. А как только адепты вместе со своими друзьями исчезнут из их поля зрения, то у адептов больше не будет причины устраивать беспорядки, и у нас, как у их преподавателей, появится возможность насадить в них нужные нам мысли и привести их к той мысли, что мы все однажды станем одной академией. Так что всё в пределах ожидаемого, — проговорил ректор.
— Это очень хорошо. Кстати, ты сказал, этот адепт Леонель учится в академии ведьминских искусств? Верно? — спросил король.
— Да, ваше величество! Он личный подопечный леди Хэриаркуэн.
— Похоже, мне придётся переговорить с леди Хэриаркуэн и попросить её, чтобы этот ученик участвовал в следующем турнире. У него очень хороший аналитический склад ума. Будучи в стане врага, по сути, он смог организовать военные действия, так что он спокойно выберется отсюда и прекрасно будет себя при этом чувствовать. И при этом не стоит забывать, что он находится в состоянии бешенства. Мне страшно подумать, что будет, если он будет мыслить на трезвую голову. Мне нужны такие люди. Да и принцу надо подыскать наставника. Возможно, из этого Леонеля выйдет очень неплохой наставник. На это мы посмотрим, — проговорил король. И на этом совещание с ректором прекратилось.
Тем временем дверь в кабинет ректора открылась, и внутрь вошёл Леонель.
— Мы нашли моих братьев, и сейчас они находятся у меня в комнате. Сегодня вечером мы отбываем из академии, но нам может потребоваться ваша помощь. В целях безопасности мы планируем взорвать несколько самых высоких башен, чтобы отвлечь внимание от нас. Однако, если у нас по какой-либо причине не получится осуществить задуманное, я бы хотел попросить вас сделать это. Я принёс вам вот этот детонатор, — произнёс Леонель, протягивая ректору пульт с кристаллами, который должен был служить пультом-детонатором.
— Что ж, если вам нужен отвлекающий манёвр, я с радостью помогу вам, — ответил ректор.
Проводив Леонеля из кабинета, ректор активировал заклинание скрытности, и тот исчез, используя зрение ректора, как будто его и не было рядом.
Тем же вечером, в кромешной тьме коридоров академии, группа студентов, укрываясь под магическими чарами невидимости, осторожно продвигалась в сторону главной площади. Добравшись до неё, адепты активировали пульт-детонатор, и академия содрогнулась от четырёх мощных взрывов.
В академии сразу же началась суматоха, все забегали и побежали выяснять, что произошло. У адептов появилась небольшая фора.
— Эмилия, Латрин, вы на страже. Я призываю феникса, и садимся на него. Латрин, как только мы поднимемся в воздух, разбивай камень телепортации, и мы влетим сразу в портал, — проговорил Леонель, обращаясь ко всем.
Он начал шептать заклинание, и вокруг него стало так жарко, что даже плиты кафельной кладки расплавились. На земле начертился ярко-красный магический круг призыва, и из него вылетел яркий феникс огня и льда.
Левая половина этой птицы была украшена красными перьями с золотой каймой, словно объятая ярким пламенем. Правую же половину покрывали ледяные перья, словно созданные из прочнейшего льда. Мы все разместились на фениксе, что для него, конечно, было нелегко, но он выдержал. С нами были следующие люди: Леонель, Эмилия, Латрин, Тео, которого мы решили взять с собой в академию ведьминских искусств, и три брата Леонеля.
Леонель громко крикнул: «Давай!» — и словно пушечное ядро метнул вперёд огромный рубин. Латрин прицелился из лука и выстрелил. Стрела пронзила рубин, и тот разлетелся на миллионы осколков. Активировалась магическая печать, заложенная в кристалле, и открылся портал в академию ведьминских искусств.
И вот, в кромешной тьме, на фениксе огня и льда, с открытым порталом и под звуки догорающих башен академии боевой магии, мы покинули это негостеприимное место и вернулись обратно в свою родную академию.
Глава 14
В кромешной тьме, озаряемой лишь полной луной, на полигоне Академии ведьминских искусств собралась огромная толпа. Ведьмы-выпускницы, друиды и элементалисты — все пришли на помощь Леонелю. Хотя некоторые из них не питали к нему особой симпатии, а некоторые даже испытывали откровенную неприязнь, в Академии ведьминских искусств было негласное правило: за своих мы всегда стоим горой, независимо от того, связаны ли мы дружбой или нет.
Огромное количество адептов и преподавателей вышли на полигон, чтобы поддержать Леонеля и его друзей. Все, кто был способен, встречали их на полигоне. А те, кто имел мирную специализацию, такие как целители, занимались своей работой в лазарете.
Декан факультета исцеления Майя, известная как «Золотистый рассвет», построила всех целителей, от первокурсников до выпускников, и достала из своих закромов самые редкие и даже запрещённые изделия, которые только смогла найти.
Когда атмосфера на полигоне стала невыносимой, а воздух буквально искрился от напряжения, кромешную тьму разрезал портал. Из него вылетела огромная птица, наполовину покрытая огнём, наполовину льдом, а за ней следовали Леонель, Эмилия и другие, кто их сопровождали. Вслед за ними летели огненные шары высшего порядка. Друиды и элементалисты сразу же начали гасить эти огненные снаряды. Один из них попал в Леонеля и его товарищей, но профессор Ровен вовремя закрыл их щитом из огнеупорных растений.
Тем временем одна из выпускниц-ведьм смогла отразить заклинание обратно в портал, прежде чем он закрылся. Когда портал исчез, преподаватели и выпускницы смогли перевести дух. А на другой стороне портала, в окружении языков пламени, корчился от боли тот, кто был главным виновником охоты на адептов Академии ведьминских искусств. Он сгорел в считанные секунды, от него не осталось даже пепла.
— Ваше появление было как нельзя кстати. Если бы вы не пришли, здесь бы уже царило такое напряжение, что ведьмы, вероятно, устроили бы массовое огненное представление, чтобы разрядить обстановку, — с усмешкой в бороде произнес профессор Ровен.
Профессор Ровен также сообщил, что леди Хери просила вас незамедлительно прийти к ней в кабинет.
— Да, конечно, профессор, мы немедленно отправимся к ректору. Пожалуйста, позаботьтесь о моих братьях, — сказал Леонель, указывая на троих юношей, которые опирались на Эмилию Латрин и еще одного молодого человека, который прилетел вместе с Леонелем.
Леонель незамедлительно отправился в кабинет директора Академии ведьминских искусств. Войдя внутрь, он увидел перед собой напряжённую леди Хери, которая смотрела на него испытующим взглядом.
— Леонель, будьте добры, пожалуйста, расскажите всё, что произошло за это время. С чем вам пришлось столкнуться, и почему вы пришли сюда раньше положенного срока? — взволнованно произнесла леди Хери.
Выйдя из своего рабочего кабинета, она быстро вскипятила чайник и приготовила чай для пятерых человек. Через полчаса в кабинет ректора вошли Эмилия Латрин и профессор Ровен.
Когда мы прибыли в академию, нас приняли довольно радушно, но это было только со стороны преподавателей и ректора. Ученики относились к нам с подозрением и настороженностью. На самом деле ситуация там оказалась гораздо хуже, чем мы предполагали. Уровень дискриминации и превосходства был намного выше, чем мы думали. Они не только принижали адептов нашей академии, но и своих собственных однокурсников за более низкое происхождение.
Мы спасли одного из адептов академии боевой магии, его зовут Теодор Валентайн. Мы защитили его от хулиганов, и впоследствии наши отношения стали очень близкими. Он помог нам бежать из академии. Сначала всё было нормально, но потом ученики академии боевой магии открыли на нас охоту. Было несколько стычек, но в основном мы ходили под защитой артефактов невидимости, которые скрывали нас.
Вскоре я узнал, что несколько моих братьев из приюта, которые поступили в академию боевой магии, подвергаются жестоким издевательствам. Мой брат смог сбежать от своих мучителей. Когда его истерика прошла, он рассказал, где держат остальных двух братьев. Мы спасли их, а затем, с помощью ректора и преподавателей, смогли покинуть академию. После этого я передал своих трёх братьев профессору Ровену, попросил позаботиться о них и сразу отправился к вам, — закончил свой рассказ Леонель.
— О твоих братьях мы позаботимся, неделя в лазарете, и они будут как новенькие. Теперь что касается Теодора Валентайна, его отец, Эдвард Валентайн, уже связался с нами по магической связи и поблагодарил за спасение его сына. Видимо, Теодор Валентайн уже успел рассказать в красках о том, как вы его спасли. Его отец настаивает, чтобы он учился в нашей академии, и предлагает, чтобы он стал помощником декана по факультету боевой магии в нашей академии, — произнесла леди Хери.
Так что отныне Теодор Валентайн — адепт академии ведьминских искусств с факультета боевой магии.
Отец Теодора Валентайна стал нашим постоянным спонсором, и теперь факультеты боевой магии и целительства имеют стабильное финансирование.
Что касается вас, Леонель, Эмилия и Латрин, то в качестве награды за все ценные сведения, которые вы нам предоставили, я объявляю вам двухнедельные выходные. Можете считать это каникулами. После отдыха вы трое приступите к специальному обучению. Я, профессор Ровен, декан факультета боевой магии и целительства «Майя», «Золотистый рассвет», за эти две недели разработала для вас особую программу.
Всем уже очевидно, что вы не просто адепты академии ведьминских искусств. Вы стали ведущими учениками академии!
На этом наше чаепитие окончено. Предлагаю вам отправиться в свои комнаты и наконец отдохнуть, — произнесла леди Хери, и мы начали расходиться.
На следующее утро к нам подошли ведьмы-выпускницы, которые уже ждали нас возле полигона академии.
— Леонель, Эмилия, Латрин, можно вас на минутку? — спросила одна из них.
— Мы хотели вас предупредить и кое-что рассказать. После вчерашнего мы с девочками решили создать свой ковен и назвали его «Последовательницы духа мира». Если вам вдруг понадобится помощь, вы всегда можете рассчитывать на нас. Даже если мы поссоримся, мы не бросим своих, а вы уже стали для нас своими, — произнесла она, и все остальные ведьмы закивали в знак согласия.
— Большое спасибо, девушки, если нам понадобится ваша помощь, мы обязательно к вам обратимся, — с улыбкой сказал Леонель.
Ведьмы, развернувшись, ушли. А в руки Леонелю прилетело магическое письмо с сообщением:
«Адепт Леонель, убедительно прошу вас незамедлительно посетить мои покои, как только у вас появится свободная минутка. У меня к вам серьёзный разговор. С уважением, ректор академии ведьминских искусств, леди Хэри».
Леонель поспешил в покои леди Хэри, где она уже ждала его, приготовив чай.
— Доброе утро, леди Хэри, вы хотели меня видеть? — поприветствовал он.
— Да, присаживайтесь, у меня есть новости от ректора академии боевой магии, — произнесла леди Хэри, указав на кресло напротив кофейного столика.
— Мне сообщили, что ректору удалось успокоить учеников и остановить их бунт. Однако, учитывая, что вы вызвали недовольство некоторых адептов академии боевой магии, которые являются аристократами, я бы посоветовала задуматься о переносе детского приюта из его нынешнего местоположения на территорию академии ведьминских искусств, где он будет находиться под моей защитой. Это не должно быть решено немедленно, но в течение некоторого времени необходимо это сделать, поскольку защищать приют за пределами столицы гораздо сложнее, чем тот, который будет находиться на территории академии, — настойчиво произнесла леди Хэри.
— Конечно, леди, в таком случае я навещу воспитательниц нашего детского приюта и порекомендую им перебраться к академии ведьминских искусств, — сказал Леонель.
— Более того, скажите братьям, что им ничего не нужно. Помещение для детского приюта уже полностью готово, одежда, учебники и всё необходимое для детей и воспитательниц тоже уже собраны. Более того, через некоторое время я смогу получить для них отдельное финансирование от короля, — деловым тоном проговорила леди Хэри.
— Благодарю вас, леди Хэри, как только у меня появится возможность, я сразу же навещу приют и сообщу им, что отныне они находятся под вашей защитой и им следует перебраться на территорию академии, — произнес Леонель.
— Что ж, на этом закончим наше чаепитие, и я не буду больше отвлекать вас от ваших каникул, — с тёплой улыбкой произнесла леди Хэри, провожая Леонеля.
Глава 15
Четыре года спустя
За это время пансионат Леонеля переместился на гору, под защиту Академии ведьминских искусств. В новом помещении, предназначенном для детского приюта, всё было обустроено для комфортного проживания: просторная общая комната, где дети жили в тесном кругу, отдельные комнаты для воспитателей и несколько комнат для приезжих гостей. Кроме того, здесь были отдельная кухня и уютная гостиная.
Спустя три месяца королевская семья начала выплачивать детскому приюту особое жалование в знак признательности за заботу о детях-сиротах. Люк, Майк и Ден спустя полгода вернулись к учебе в Академии боевой магии. За это время ректор академии ввёл множество изменений.
Помимо новых правил, все ученики стали более терпимыми к тем, кто принадлежит к низшим слоям общества. Они с уважением относились как к сиротам, так и к менее знатным дворянам. Благодаря усилиям ректора, дискриминация полностью исчезла из академии.
День, когда Леонель и его друзья сбежали из академии, стал поворотным в её истории. И хотя семья погибшего адепта всё ещё пыталась устроить скандал и наказать виновного, в самой академии произошли значительные изменения.
Узнав, что Леонель и другой аристократ устроили настоящий переполох в академии, они призвали на помощь тех, над кем издевались адепты из знатных родов. Вместе они подорвали несколько башен академии и, воспользовавшись суматохой, исчезли через портал.
С этого момента в академии начали пересматривать свои взгляды на сирот и менее знатных дворян, которые перестали считаться бесполезными. Постепенно академия начала меняться. Люк, Майк и Ден продолжили обучение в Академии боевой магии, как и раньше. Они, как и Леонель, периодически навещали приют, который теперь находился под покровительством Академии ведьминских искусств и располагался на её территории.
Что касается Леонеля, Эмилии и Латрина, то они начали проходить особое обучение. Их программа включала в себя посещение уроков факультета боевой магии. Теодора Валентайн вместе с деканом факультета подняли его до очень хорошего уровня, и теперь он мог соперничать с самой Академией боевой магии.
Кроме того, их обучали азам целительства и первой помощи, а также взаимодействию с волшебными существами и фамильярами. Леонель также посещал уроки по магии друидов высшего порядка, где профессор Робин обучал его самым высокоуровневым заклинаниям друидов, как боевым, так и защитным. Эмилия же, помимо общих уроков, стала известной артефактницей и очень сильным боевым магом.
И вот настал день, когда Леонель справил своё двадцатилетие. Вся академия праздновала всю ночь. Гулянья и застолья не прекращались целых три дня. А через неделю в кабинет леди Хэри прилетело письмо от короля для Леонеля.
В письме было написано:
Адепту Академии ведьминских искусств Леонелю.
Мы, король всей благословенной страны, приглашаем вас, адепт Леонель, и ваших друзей Эмилию Элдвуд и принца Латринариэля на особый королевский турнир в качестве приглашённых участников. Тот, кто займет первое место, будет удостоен чести стать придворным магом и наставником принца. Поскольку у принца тоже открылся дар друида, для меня будет большим удовольствием поприветствовать вас как его наставника, коль удача улыбнётся вам.
Король Элгрим…
На этом письмо заканчивалось. И леди Хэри не могла отказать королю, так же как и Леонель не имел права проигнорировать это приглашение. Поэтому уже через несколько дней он отправится на большой турнир, который пройдёт в столице.
В ответ на приглашение короля леди Хэри написала краткое письмо, в котором просила предоставить места на турнире и другим ученикам академии ведьминских искусств, так как Леонеля могли поддержать его одноклассники. Его величество с радостью удовлетворил эту просьбу, и для академии была выделена отдельная ложа, где все ученики могли удобно наблюдать за происходящим.
На огромном помосте появился король, который, подняв руку, дождался тишины и громко произнес:
— Я приветствую вас, мои подданные, в этот великолепный день! Я надеюсь, что этот турнир станет источником новых героев. Сейчас пройдут отборочные соревнования, где каждому кандидату предстоит пройти один бой, чтобы попасть в основную часть. Артефакты любого назначения запрещены. Вы должны продемонстрировать свою силу, а не мощь артефактов. Правила просты: вы должны показать всю свою мощь, а также знания и эрудицию. И хотя этот турнир не является письменным экзаменом, он позволит оценить, насколько глубоки ваши познания. Итак, когда же начнётся турнир?!
С этими словами король громко провозгласил начало турнира, и заиграли фанфары. Как только они стихли, герольд объявил:
— На арену приглашается адепт академии ведьминских искусств Леонель. Его оппонентом будет Эстель Грандис, боевая магичка из Академии Боевой Магии.
После этого герольд свернул свой список, и на арене начался бой. Эстель напала первой, сразу начав с мощных заклинаний: огненные шары высшего разряда, огненный вал и огненная земля — все эти заклинания она использовала одно за другим, не давая Леонелю опомниться. Он еле успел установить барьер, а Эстель продолжала атаковать, как будто у неё не кончалась магия. Но вот её атаки начали слабеть и стали выполняться с большими задержками. Толпа восхищённо вздохнула.
Эстель не заметила, как к её ноге тихонечко подкралась небольшая лиана и обвила её. Лиана начала высасывать магию, и чем больше она её впитывала, тем сильнее разрасталась. Вначале это было незаметно, но с каждым разом всё больше и больше. И вот уже вся арена оплетена этой лианой, а девушка не может продолжать бой. Её магия иссякла, и ей нужно восстановиться.
Леонель знал, что боевые маги крайне самоуверенны и не ждут подвоха от более слабых соперников. Поэтому, защищаясь магическими щитами, он тихонько пустил эту лиану и стал постепенно выкачивать магию из Эстель, позволяя лиане впитывать её и разрастаться. И с каждым разом, чем больше становилась лиана, тем больше магии ей требовалось. Это была красивая и безоговорочная победа.
Герольд на помосте, протрубив, громко объявил:
— Победил адепт академии ведьминских искусств Леонель!
И арена разразилась восторженными аплодисментами. Леонель вернулся в комнату для бойцов и, переодевшись, отправился на трибуны, где его ждали адепты академии ведьминских искусств во главе с ректором.
— Это было потрясающе! Как ты догадался создать лиану магического паразита и так её вырастить? Это был гениальный ход! — с восторгом сказала одна из ведьм-выпускниц, которая вместе со своими подругами пришла поддержать Леонеля.
— Это был самый быстрый и безболезненный способ решить исход без особого вредительства. Я долго придумывал этот план, но он оказался самым действенным. Я решил, что если у меня будут в качестве противников девушки, то лучше я буду забирать у них магию и выигрывать, чем бить их. Серьезно, — ответил Леонель.
— Очень благородно, — удивлённо сказала ведьма-выпускница.
— Эмилия, уже очень скоро твой выход. Ты готова к выступлению? — спросил Леонель, повернувшись к Эмилии.
— Да, думаю, я смогу победить, — задумчиво произнесла Эмилия.
— Не показывай все свои силы в первом же раунде. Прибереги самые яркие выступления на сами соревнования, — посоветовал Леонель.
— Хорошо, я так и сделаю. Тогда я просто покажу, может быть, часть своей боевой магии, а яркие выступления оставлю на следующую часть турнира, — сказала Эмилия, видимо, поняв задумку Леонеля.
За следующим боем Леонель не следил. Но вот, когда вышла Эмилия, он смотрел во все глаза, внимательно следя за всем, что происходило на арене.
Герольд объявил: "На арену выходит Эмилия Элдвуд, адепт академии ведьминских искусств, боевой маг и умелый, известный мастер-артефактор. Её противником будет Кассандра Ланкшир, маг-элементалист высшей ступени и магистр элементальной магии. Да начнётся бой!" И герольд утих.
В отличие от Леонеля, Эмилия не стала мелочиться и сразу начала атаку. Эмилия превосходно владела и элементальной, и боевой магией, поэтому в Кассандру сразу полетели огненные шары высшего порядка. И одновременно с этими шарами в неё стала бить молния. Бедной девушке оставалось только защищаться. Но она справилась. Быстро выйдя из-под линии удара, Кассандра нанесла свой: вызвав огромную молнию на место, где стояла Эмилия. К счастью, та успела увернуться. И тут же Эмилия призвала огромный водяной вал, который смыл Кассандру с арены, тем самым обеспечив Эмилии победу.
— "Побеждает Эмилия Элдвуд, адепт академии ведьминских искусств и знаменитый артефактор!" — прокричал герольд и немедленно стих.
Эмилия, так же, как и Леонель, отправилась на трибуны.
— "Эмилия, ты была великолепна! Ты молодец, что решила не показывать все свои силы в первом же бою. В следующем бою попробуй использовать свою связь с саламандрой, которую я тебе улучшил," — сказал Леонель.
— "Хорошо, Леонель. А теперь давай смотреть на арену, сейчас Латрин будет выступать," — улыбнулась девушка и показала рукой на арену.
— "На арену выходит адепт академии редминских искусств, принц эльфийского леса Латринариэль из рода пылающей розы. А противником его будет Раймонд Де Феран. С этим Раймондом не всё так просто, дамы и господа, хотя он обучается в академии боевой магии, его обучал старый чёрный колдун, и обучал он его некромантии. Так что нашему принцу ой как несладко придётся!" — проговорил герольд и смолк, потому что начался бой.
Леонель тихонько шепнул на ухо Эмилии: «Я ему предложил показать всю мощь своего фамильяра, который уже эволюционировал в короля теней. Это впечатлит людей и даст ему шанс против такого противника», – сказал Леонель.
— Ты знал, кто будет его противником? Откуда? — в удивлении проговорила Эмилия.
— Нет, не знал, просто король теней обладает очень могущественной силой и одинаково хорош против разных противников: и боевых магов, и колдунов. Поэтому я и думал, что он победит, — сказал Леонель. И оба они снова устремили свой взгляд на арену.
Чёрный колдун уже начал плести свои заклинания, чтобы накинуть их на Латрина. И вот все обратили внимание на принца Латринариэля.
Пространство вокруг него потемнело. Как будто опустилась ночь. Эта тьма набирала силу, распространялась, и все вокруг стало темнеть. Даже свет факелов стал намного слабее в этой тьме. Перед Латрином загорелся яркий круг пентаграммы, из которого появился король теней – элегантная человеческая фигура с короной на голове, которая управляет тенями и может призывать теневых тварей.
Отдав мысленный приказ королю теней, Латрин начал призывать теневых тварей, которые тут же начали атаковать чёрного колдуна. Чёрный колдун Гели успел установить щит и с трудом продолжал плести свои старые заклинания. Но вдруг произошло невиданное. Латрин поднял руку к небу и приказал королю теней: «Слияние!» Король теней быстро передвинулся к Латрину, и они начали соединяться в теле. Тело Латрина почернело, глаза загорелись ярким фиолетовым светом, он стал как будто демонический. Латрин воспарил над землёй и выпустил из спины чёрные крылья. И, воспарив в небо, резко нанёс последний сокрушительный удар по чёрному колдуну. Тот разорвал свои плетения, потеряв сознание. А Латрин повис в воздухе на своих чёрных крыльях, демонстрируя всем свою форму слияния. А герольд тем временем проговорил:
— В этом великолепном и ярком турнире победил его высочество, принц Латринариэль!
Латрин ушёл с арены и, снова переодевшись, пришёл в ложу академии воинских искусств.
— Молодец, смотри, это было крайне яркое зрелище. У него не было ни шансов, — похлопал друга по плечу, — сказал Леонель.
— Да, вот так великолепно в этом образе Короля теней, этому я тебя научила, — спросила Эмилия.
— Да, он мне объяснил, как объединиться вместе с фамильяром. И знаешь, действительно очень классные ощущения, мы с ним стали одним целым. Тьма, которая его окружала, вовсе не была отчужденной, чужеродной, как казалось первое время. Это была родная энергия, — с удивлением сказал Латрин.
— Леонель, Эмилия, Латрин, вы прекрасно показали себя в своих боях. Я правильно понимаю, что ты хотела, чтобы Латрин выделился в первом состязании? Поэтому вы с Эмилией не стали показывать свои сильные стороны, верно? — спросила леди Херри.
— Всё верно, леди Херри, я не хотел, чтобы мы показали все свои козыри с самого начала, поэтому посоветовал Латрину использовать только связь с фамильяром и способности самого фамильяра. А то, на что способен лично он, оставить в тайне для следующих выступлений, так же, как и мы с Эмилией оставили всё самое интересное на грядущие сражения, — вежливо произнес Леонель.
— Что ж, я рада, что вы зри́те в корень, Леонель. Я уже давно наблюдаю за вами и могу сказать, что у вас выдающийся склад ума, вы очень слаженно действуете даже в самых сложных ситуациях. Вы молодцы! Завтра пройдёт следующая часть турнира. И завтра я попрошу вас показать всю мощь друидов, Леонель. Латрин, к вам это тоже относится, а Эмилия пускай покажет всю силу своей связи с саламандрой, — проговорила леди Херри. И все мы телепортировались обратно в академию ведьминских искусств.
На следующий день в ложе для адептов Академии Ведьминских искусств собралось уже гораздо больше зрителей. Помимо леди Херри и ведьм-выпускниц, там присутствовали воспитательницы детского приюта Леонеля, Люк Ден Майк и его бабушка, которые с нескрываемым интересом наблюдали за происходящим.
По просьбе леди Херри Леонель планировал устроить настоящее визуальное шоу, используя самые мощные заклинания высшего класса друидической магии. Когда все участники заняли свои места, герольд объявил:
— Против адепта Академии Ведьминских искусств Леонеля выйдет Никко Велар, лучший фехтовальщик города и опытный элементалист, достигший уровня магистра в этой области.
— Да начнётся бой! — провозгласил герольд, и Леонель тут же выставил щит, отражая мощный удар молнии, который нанёс ему Нико. Щит выдержал, но Леонелю было нелегко удерживать его. Он закрыл глаза и сосредоточился, не ослабляя свою защиту.
Обратившись к своей магии, он призвал на помощь природу и мир вокруг. И пока Нико продолжал бить молниями по его щиту, небо потемнело, раздался гром и сверкнула молния, ударив прямо под ноги Нико. Хлынул проливной дождь, но только на арене. Молнии нещадно били по ногам адепта академии боевой магии, не давая ему собраться с силами. Его атаки были прерваны, и у Леонеля появился шанс показать всю мощь друидов. Он начал формировать новое заклинание.
Вдруг подул сильный ветер, потоки его закружились, и на арене появился тайфун. Гигантский тайфун направился от Леонеля к Нико, который оказался в трудном положении. Молнии с небес постоянно били по нему, не давая приблизиться, а тайфун всё набирал силу, приближаясь к нему.
Вдруг, откуда ни возьмись, на арену слетелись птицы самых разных видов. Они начали летать и клевать Нико, отвлекая его. Это не могло причинить сильного урона, но отвлекало его, и в итоге он не смог защитить себя. Тайфун уже подходил к нему, и Нико воспарил над землёй, уносимый тайфуном. Леонель отправил тайфун вместе с Нико за пределы боевой арены, одержав безоговорочную победу.
Небеса без магической поддержки быстро прояснились. Животные улетели обратно в свой лес, где им было место. А Леонель перестал поддерживать щит.
— В этом ярком поединке победу одержал адепт Академии Ведьминских искусств Леонель! — громко объявил герольд.
Леонель переоделся в комнате для участников и вернулся в ложу для адептов Академии Ведьминских искусств. В следующей должна была выступать Эмилия, поэтому её не было в ложе, она была в комнате для участников.
— А теперь на арену выходит Эмилия Элдвуд, адептка Академии Ведьминских искусств и известный во всём городе артефактор. В прошлом бою она радовала нас прекрасной битвой, показывая, насколько она хороша в боевой магии. Чем же она удивит нас теперь? Её оппонентом будет Элександра Фантейдорф, адептка академии боевой магии. Кто же одержит безоговорочную победу, только время покажет? — протрубили фанфары, возвещая начало битвы, а герольд смолк.
Эмилия сосредоточилась и ушла в себя. Воздев руки к небу, она начала читать заклинание. С неба с одной части арены посыпался снег, а на другой стало невыносимо жарко — там загорелся огонь. На земле перед Эмилией появился алый круг призыва. И в нём сформировалась фигура королевской саламандры льда и пламени. Как и Латрин, Эмилия провела слияние с фамильяром, её глаза стали змеиными. Волосы наполовину покрылись тонким белоснежным инеем, а другая половина покраснела и загорелась, как пламя. Глаза стали вертикальными, как у ящера, а кожа покрылась яркой чешуёй. За спиной взметнулись крылья, одно из огня, а другое — изо льда. Каждый из ребят: Леонель, Эмилия и Латрин — все они обладали своими формами с фамильярами. Но, наверное, самой сильной формой обладал именно Леонель.
Воспарив на огненных и ледяных крыльях в небо, Эмилия нанесла атаку. Из одной руки у неё полетела ледяная магия, а из другой — магия огня. Огромным единым потоком, словно из глотки дракона.
Александра не смогла удержать свой щит и в итоге была перенесена особым кольцом за пределы арены, тем самым дав понять, что она проиграла. Такие кольца выдавались каждому, кто выступал на арене, чтобы не допустить смертей в случае угрозы жизни адепта. Кольцо переносило с боевой арены сразу за её пределы, тем самым позволяя понять, что человек проиграл и больше не в состоянии сражаться.
Победила Эмилия Элдвуд, она порадовала феноменальным и волшебным слиянием с фамильяром, которое оказалось даже более ярким, чем у её предшественника, принца Латринариэля. Мы поздравляем эту прекрасную, яркую девушку с победой и переходим к следующему поединку.
— В следующем бою выступит принц Латринариэль, а его противником станет Онел Аркан, один из немногих в мире адептов, которые обладают атрибутом света, — проговорил герольд.
Начался поединок. Латрин не стал сдерживаться и призвал короля теней. Тот незамедлительно начал вызывать теневых зверей, которые немедленно атаковали Аркана. Адепт успешно отражал их удары и рассеивал их с помощью элемента света.
Это был сложный противник для Латрина, но он нашёл способ обратить всё в свою пользу. Он снова объединился с королём теней и решил использовать их общее умение, известное как «Цветение цветка смерти». По всей арене выросли прекрасные бутоны, которые начали источать особый запах. Этот запах приобрёл тёмный и скверный оттенок, который постепенно проникал в тело.
Как и лиана, она поглощала магию, но делала это в десятки раз быстрее. Из-за этих метаморфоз в теле Онелла появились небольшие ростки, которые связали его, подпитываясь его собственной магией, и выставили шипы. Связанный по рукам и ногам, адепт пытался изгнать тьму с помощью магии света, но не мог этого сделать, поскольку это было необычное заклинание.
Полностью потеряв свою магию, он лежал, скрученный лианой. Острые шипы больно впивались в его руки, не давая двигаться. Всё тело болело. Он был связан от ног до головы. И тут раздался голос:
— Победил его высочество, принц Латринариэль, с чем мы его и поздравляем! Это было крайне яркое выступление, а завтра мы проведём полуфинал. Правила полуфинала вы узнаете завтра от его величества. Поздравляю адептов академии ведьминских искусств с победой! — воскликнул Геральд.
Тем временем Латринариэль переоделся и вернулся в ложу академии ведьминских искусств. Леди Хэри открыла портал и перенесла всех обратно в академию.
На следующий день всё повторилось. В ложе для академии ведьминских искусств также были ректор академии, ведьмы-выпускницы и воспитательница детского приюта Леонеля. Сам же Леонель стоял на арене, готовясь к своему новому, финальному бою.
И Геральд тем временем объявил: — В этом бою сойдутся адепт академии ведьминских искусств Леонель, не проигравший ни одного боя, и самый юный волшебник и адепт академии боевой магии, получивший титул архимага в самом юном возрасте, Орион Монфор. На этот раз Леонелю придётся очень несладко, поскольку этот адепт крайне быстрый, сильный и изворотливый. Да начнётся бой! — И Геральд с этими словами стих.
От академии боевой магии тут же началась атака. Леонель успел поставить магический щит и начал сосредотачиваться. Жар вокруг него стал всё нарастать. Яркое пламя плясало у него под ногами, а с неба посыпался обильный снегопад. На земле засветился магический круг, из которого сформировался феникс льда и пламени. Леонель быстро поднял руку, и феникс, превратившись в пламя, объединился вместе с Леонелем. Тело Леонеля поплыло, оно стало покрываться пламенем и в конце концов исчезло в огне. Оно сформировалось в огромный сгусток огня человеческого очертания, который парил в воздухе. Вокруг него кружилась метель, как будто подпитывая его силой. И вот половина человеческой формы покрылась ледяным доспехом. И очертания человека стали более явными. Адепт академии боевой магии пытался достать Леонеля, но заклинания уже не долетали до него. Объединение в стихии огня и льда. Леонель выстрелил единым потоком. Огненно-голубой сгусток энергии ударил в щит адепта академии боевой магии. Тот еле-еле защитился. Из последних сил держа барьер, он прокричал:
— Я сдаюсь. Я признаю поражение! — надрывно прокричал он.
— В этом бою победил Леонель. Мы поздравляем Леонеля с победой в финале и просим подняться Леонеля в королевскую ложу, где его величество наградит его главным призом!
Леонель поднялся в королевскую ложу. И там король сказал:
— Я видел всё твоё выступление, ты весьма сильный волшебник и могущественный друид. В качестве награды я даю тебе титул придворного мага, а также предлагаю тебе стать наставником моего сына, принца, который тоже по удачному совпадению владеет магией друидов. Так как ты сражался группой, твои друзья тоже будут придворными магами. Но они в любой момент смогут уйти, если захотят. А тебя я попрошу обучить принца владению его даром друида. Что скажешь? — спросил король, внимательно смотря на Леонеля.
Леонель не имел права отказать и, склонившись перед королём, сказал:
— Для меня это будет великая честь, ваше величество, — вежливо произнёс Леонель.
— В таком случае я объявляю о твоей награде и через несколько дней жду тебя с вещами в королевском дворце. У тебя будут там отдельные покои, как и у твоих друзей, — проговорил король и, подняв руку Леонеля, громко провозгласил:
— Я присуждаю 1-е место Леонелю и дарую ему титул придворного мага и наставника принца!
Толпа ревела. Посыпались аплодисменты и цветы. Но ярче всех радовалась именно ложа, где были адепты академии ведьминских искусств.
— У вас есть несколько дней, чтобы собрать вещи, впоследствии жду вас во дворце. Отныне вы придворный маг и наставник принца. А сейчас идите. Ваши друзья уже заждались вас и хотят поздравить вас с этой грандиозной победой, — улыбнулся король и отпустил Леонеля. Леонель отправился в ложу академии искусств, леди Хэрри крепко обняла его и сказала: — Я вами горжусь. Вы лучшие ученики нашей академии. — Получив поздравления от ведьм-выпускниц и от своих братьев и воспитательниц детского приюта, леди Хэрри перенесла всех в академию ведьминских искусств через портал. И Леонель вместе со своими друзьями начал готовиться к переезду во дворец.
Глава 16
На следующее утро леди Хэри попросила меня посетить её покои. Она хотела обсудить со мной важные вопросы, касающиеся моего предстоящего переезда во дворец.
Приведя себя в порядок и взяв с собой своих фамильяров, которые теперь не отходили от меня ни на шаг, я отправился в покои леди Хэри. Постучавшись, я услышал: «Войдите», и вошел в гостиную леди Хэри.
— Доброе утро, Леонель! Я хотела обсудить с вами ваш переезд во дворец, ваше обучение и все сопутствующие этому аспекты. Чай уже готов, присаживайтесь, и давайте проведём нашу беседу в уютной атмосфере. Скоро должны подойти ваши друзья Латрин и Эмилия, давайте подождём их, а затем начнём нашу беседу, — сказала леди Хэри, усаживаясь в одно из кресел.
Спустя четверть часа к нам присоединились Эмилия и Латрин. И леди Хэри начала говорить:
— Итак, прежде всего, начнём с вашего отъезда в замок, Леонель. Вы были назначены королём наставником молодого принца. У него тоже проснулся дар друида, и вы будете его наставлять. Учитывая, что вы полностью прошли особое обучение, я могу уже сейчас выдать вам документ, подтверждающий, что вы завершили обучение в нашей академии. Точно так же я могу выдать аналогичные документы и вашим друзьям, Латрину и Эмилии.
Теперь о переезде в замок. Его величество пообещал учесть то, что ваш друг Латрин является принцем эльфийского государства, и в случае, если его высочество захочет уехать на родину, его величество не будет препятствовать этому.
— А теперь о ваших назначениях. Вас его величество назначил придворным магом и наставником его высочества наследного принца. Эмилия получает титул придворного мага и становится придворным магом-артефактором. Что касается эльфийского принца, его назначили вашим помощником, что даст ему больше свободного времени, и он сможет помогать вам и участвовать в важных мероприятиях, связанных с его королевством, — перечислила леди Хэри.
Что касается вашего будущего во дворце, его величество выразил уверенность, что вам предоставят просторные апартаменты, где смогут комфортно разместиться все ваши фамильяры. В вашем распоряжении также будет рабочий кабинет для занятий с его высочеством и небольшая лаборатория рядом с кабинетом.
Лаборатория, вероятно, станет местом для работы Эмилии, а кабинет для преподавания — вашим. Его высочество Латрин сможет оказывать вам помощь в любое время, если это потребуется.
Так обстоят дела на данный момент! Я бы посоветовала вам начать собирать вещи и готовиться к переезду. Через несколько часов за вами приедет экипаж, и вы отправитесь во дворец короля.
С этими словами леди Хэри поднялась с кресла и проводила нас из гостиной.
Вещи для переезда во дворец я собрал ещё прошлым вечером, и у меня было некоторое время, чтобы прогуляться по академии. Я решил зайти и проведать учителей. Профессор Ровен оказался в своих апартаментах.
— Леонель, какой приятный сюрприз, чем обязан нежданной встрече? — спросил профессор.
— Вещи я собрал вчера, и у меня ещё есть время, чтобы прогуляться по академии, вот решил навестить преподавателей, — сказал я.
— Хорошая идея. Особенно навестить декана факультета исцеления. Профессор декан Майя очень будет рада, — скрывая улыбку под усами, сказал профессор.
— Профессор, вы меня очень многому научили. Большое спасибо вам за это, — сказал я, слегка поклонившись.
— Ты был моим лучшим адептом, для меня было большим удовольствием обучать тебя. Ну, твоё обучение подошло к концу, и ты уже можешь считаться полноценным друидом. Но если вдруг тебе понадобится помощь, и я, и леди Хэри, и вся академия всегда встанем на твою защиту. Помни об этом, — проговорил профессор, ухмыляясь себе в бороду.
Профессор Ровен уже испытывал поистине отеческие чувства к Леонелю. И тем тяжелее для него была разлука.
— Запомни, друиды — это те, кто блюдут равновесие этого мира. Раньше королевская семья избиралась исключительно из друидов. Но со временем в королевской семье утратился дар друидов. Сейчас принц — единственный, кто снова стал обладателем дара друидов из правящей семьи. Обучи его хорошо. И не забудь представить его духу мира. Только не так, как тебя представила леди Хэри, — с усмешкой закончил свою мысль профессор, вспоминая лицо Леонеля, когда он услышал, что ему нужно сделать, чтобы пройти посвящение.
Профессор Ровен проводил Леонеля из своих покоев, а сам вспомнил, как леди Хэри краснела и пыталась подавить скепсис, когда поняла, что Леонель раскусил её план. И что этот магический дар нужен был, чтобы порадовать двух миров свою подругу.
Да, госпожа ректор тогда краснела при каждом упоминании духа мира или имени Леонеля. Но со временем это прошло. Подумать только, за эти четыре года произошло так много событий. И они так быстро пролетели, — думал про себя профессор Ровен.
После посещения профессора Ровена Леонель отправился на факультет целителей, где его встретила декан Майя. Она была погружена в свои дела, но, увидев гостя, с радостью воскликнула:
— О, Леонель, какой приятный сюрприз! С чем пожаловали?
— Профессор Майя, я хотел бы выразить свою благодарность за всё, чему вы меня научили. Скоро за нами приедет экипаж, и я решил зайти попрощаться, — произнес Леонель.
Профессор Майя с теплотой в голосе произнесла:
— Я видела все твои практики и отчет об исцелении и обучении в эльфийских лесах. Я не побоюсь сказать, что ты — лучший целитель в нашем мире. Пожалуйста, не забывай об этом и не отказывайся от целительства, ведь это часть тебя. И знай, что всегда можешь рассчитывать на поддержку факультета целителей и всей академии в целом.
С сожалением профессор Майя добавила:
— К сожалению, сейчас я очень занята и не могу уделить много времени. Позволь мне проводить тебя, но я обязательно приду проводить тебя, когда приедет экипаж.
Затем Леонель отправился на факультет боевой магии, который под руководством Теодора стал развиваться с новой силой и обретать популярность. Благодарный декан факультета, Дагмор Ворэн, стал чаще видеться с Леонелем, и они даже подружились.
Леонель, слегка склонившись, произнес:
— Профессор Ворэн, я пришел попрощаться перед тем, как уехать в замок. Большое спасибо за всё, чему вы меня научили. Ваша наука очень помогла мне, особенно на турнире.
Дагмор Ворэн с легкой улыбкой ответил:
— Не стоит, малыш. Ты был очень хорошим учеником, хоть и не всегда успевал за всеми.
Но ты всегда был упрям, и твоё упорство могло бы вызвать зависть у любого. Не забывай, чему я тебя учил, и не позволяй никому помыкать собой. Во дворце, как я могу судить по своему опыту, царят сложные и не всегда дружелюбные отношения. И не надейся на то, что там у тебя появятся друзья. Поверь мне, это большая редкость, чтобы в таких местах нашлись друзья, которые не предадут.
С этими словами профессор Ворэн попрощался со мной. Я отправился за своими вещами и сложил их в кольцо-инвентарь, которое мне подарила королева. Это был очень полезный подарок, и я постоянно им пользовался.
Мы стояли на главной площади Академии ведьминских искусств и прощались со всеми. К нам вышли попрощаться леди Хэри, профессор Ровен, профессор Майя, Золотой Рассвет и профессор Ворэн.
— Ребята, в добрый путь! Желаю, чтобы у вас всё сложилось хорошо. Но если вам понадобится помощь, не стесняйтесь просить и пишите. Почаще пишите.
— Леонель Латри, не забывайте, чему вас учили. Главное для друида — это равновесие. Вы должны соблюдать его как в обычной жизни, так и при дворе. Везде есть равновесие и гармония. Я надеюсь, вы хорошо вольётесь в ту компанию, но если возникнут проблемы, не стесняйтесь писать. В добрый путь! — сказал профессор Ровен и обнял нас.
— Ты самый могущественный целитель, которого я когда-либо видела. Но постарайся не раскрывать свои способности и доверяй их только тем, кого действительно можешь назвать друзьями. Боюсь, тебе следует держать свои возможности в тайне как можно дольше, пусть все думают, что ты просто друид. И, пожалуйста, береги себя.
— Что ж, детишки, я обучил вас всему, что только можно знать. Вы уже очень неплохие боевые маги. В случае опасности разнесите всё, что вам мешает. Удел боевого мага — разрушение, не стесняйтесь. Если что-то вам мешает, уничтожайте это без сожалений. И берегите себя, — произнес профессор Ворэн, и на его глазах появилась скупая мужская слеза. Он тоже обнял нас и отстранился.
Мы втроём сели в экипаж, и карета тронулась. Мы отправились во дворец короля.
Конечно, дорога заняла очень много времени. Телепортация доставила бы нас во дворец намного быстрее, но, увы, мы не могли себе этого позволить. Когда мы приехали, слуги немедленно забрали наш багаж и сообщили, что его величество хотел с нами увидеться, и нам следует сразу проследовать в его кабинет. Поэтому по прибытии мы сразу отправились в кабинет его величества, куда нас проводил дворецкий.
В кабинете восседал его величество Орланд Гален, высокий и статный мужчина с бородой и уже седыми волосами. Подняв глаза от бумаг, которыми он был занят, король приветствовал гостей:
— Леонель, я рад вас видеть. Как я и говорил, вы станете наставником принца. Мой дворецкий проводит вас в его покои, чтобы вы могли познакомиться с ним поближе.
Затем он обратился к Эмилии:
— Эмилия, вы уже давно известны как талантливый артефактор. Для меня большая честь, что вы станете вторым придворным магом, и вам будет предоставлена лаборатория в полное распоряжение.
Наконец, король заговорил о Латрине:
— Ваше высочество, у вас за плечами собственная страна, и использовать вас в качестве прислуги или придворного мага было бы неуважительно по отношению к вашему статусу. Поэтому я приглашаю вас скорее как гостя, вы сможете помогать вашим друзьям, если захотите, но всё же вы будете гостем.
Латрин с радостью принял приглашение:
— Благодарю вас, ваше величество, я с удовольствием стану вашим гостем.
— Отведите Леонеля к его высочеству, пусть они познакомятся, — вежливо произнес король.
С этими словами дворецкий проводил Леонеля из королевского кабинета.
Примерно через четверть часа добрались до покоев его высочества. Дворецкий, постучав, вошёл внутрь и провёл Леонеля.
— Ваше высочество, позвольте представить вам вашего будущего наставника, его зовут Леонель, — сказал дворецкий, указывая на него.
— Господин Леонель, позвольте представить вам его высочество принца Лефелина Галена, наследного принца. Как уже упоминалось, у него открылся дар друида. Его высочество, учитывая ваши достижения, выбрал вас в качестве своего наставника, — вежливо произнёс дворецкий.
— Меня зовут Альберт Грейсфорд. Я дворецкий его величества. Если вам что-нибудь понадобится, не стесняйтесь обращаться ко мне. Можете звать меня просто Альберт, — добавил он.
— В таком случае, Альберт, могу я попросить вас оставить нас с принцем наедине? — вежливо спросил Леонель.
— Конечно, господин Леонель. Я немедленно удалюсь, но если вам что-то понадобится, я буду за этой дверью, — с готовностью ответил Альберт и скрылся за дверью покоев принца.
— Ваше высочество, мне очень приятно с вами познакомиться. Отныне я буду обучать вас магии друидов. Надеюсь, мы станем друзьями. И если вы думаете, что за вами будут постоянно следить и контролировать, то ошибаетесь. Большинство наших уроков будут проходить в личной обстановке, и мы будем наедине. Никто за нами не будет наблюдать, — предупредил Леонель юного принца, и на его лице отразилось удивление.
— То есть вы не будете требовать от меня заучивания старых и пыльных фолиантов? И, более того, не будете держать рядом с нами охрану? — удивлённо спросил принц.
— Понимаете, я не вижу в этом смысла. У вас есть редкий магический дар друида, и я могу научить вас его использовать. Но я надеюсь, что вы сами захотите этому научиться, я не собираюсь вас принуждать. Моя задача — показать вам, насколько хорош и полезен может быть этот дар и как его можно использовать. Сидение за пыльными фолиантами, как вы выразились, конечно, будет, но его будет немного. Мы сделаем упор на практику, — проговорил я, уже примерно наметив план обучения.
— Знаете, все учителя, которые у меня были, как правило, требовали, чтобы я выучил фолианты. Вы первый, кто решил начать не с фолиантов, а именно с практики! — воскликнул принц.
— Что ж, в таком случае я бы предложил начать первый урок с завтрашнего дня, я расскажу вам про друидов. А вечером мы решим, когда провести ваше посвящение и какое имя вы хотите приобрести, — вежливо склонившись перед принцем, сказал я.
— А знаете, Леонель, вы хотя и ведёте себя как все старые преподаватели, но вы не такой, как они. Вы словно живой! — немного растерянно проговорил его высочество.
— Дело в том, что все преподаватели — в основном наёмники. Они не ваши друзья, и у них нет права общаться с вами как с равным. Поэтому, так как они были скованы обязательствами и этикетом, они не могли показать вам свои привязанности или свою лояльность никак, кроме учёбы, — сказал я.
— А можно уточнить, сколько вам лет? Просто вы не похожи на преподавателя, — немного смутившись, спросил принц.
— В этом нет секрета, мне 20 лет. И преподавателем я стал, потому что так захотел его величество. Скорее всего, так случилось именно потому, что я закончил академию раньше всех, так как учился по особой программе. И поэтому его величество и выбрал меня, — сказал я принцу.
— А правда, что вы можете поставить полог тишины, и никто нас не услышит снаружи? — спросил принц с горящими интересом глазами.
— Да, конечно, вот смотрите, — проговорил я и, щёлкнув пальцами, поставил полог тишины. Небольшая белёсая дымка в виде полусферы прошла по комнате и защитила нас от всех посторонних ушей.
— Вы тоже сможете так делать, я вас научу, — сказал я. Но его высочество уже задал другой вопрос, который меня поверг в шок и, можно сказать, даже ввёл в ступор.
— А мы можем быть друзьями? — спросил его высочество.
— Боюсь, это будет сложно, поскольку я должен обучать вас, но мы можем попробовать быть и наставником с учеником, и друзьями. По крайней мере, ничто не мешает нам попробовать, — сказал я в лёгком недоумении.
На лице его высочества засияла улыбка. И с горящими от восторга и интереса глазами его высочество сказал:
— В таком случае, когда мы наедине, вы можете звать меня Леф, как меня зовут близкие, — проговорил его высочество.
— Хорошо, Леф, а меня ты можешь звать Леонель, ну, когда мы на людях, не забывай добавлять «наставник». Раз уж на людях нам надо вести себя официально, — проговорил я.
Его высочество хитро улыбнулся и кивнул. А я тем временем убрал полог тишины и громко сказал:
— В таком случае наш первый урок мы проведём завтра днём, — и чуть-чуть сбавил голос для того, чтобы слышал только принц. — А вечером обсудим ваше посвящение, выберем имя. Я расскажу, как оно будет проходить, — проговорил я. И на этих словах в комнату вошёл Альберт.
— Господин Леонель, вы, наверное, устали с дороги, и вещи вам надо разобрать. Позвольте, я провожу вас до ваших покоев. А его высочество пока займётся своими весьма важными делами, — проговорил Альберт и повёл меня в сторону моих покоев.
Покои во дворце были громадными, как и в академии. В первую очередь я попадал в большую гостиную. В гостиной было несколько дверей: ванная, уборная и спальня. Места в гостиной хватало для всех фамильяров. А я мог спокойно спать в своей спальне. Вежливо попрощавшись со мной, Альберт отправился проводить экскурсию для Эмилии и Латрина. А я тем временем решил разобрать вещи и немного украсить жилище. Используя нашу старую уловку с украшением академии к празднику, я наколдовал по периметру гостиной виноградные лозы, но на этот раз они были не осеннего красно-жёлтого отлива, а зелёными. И тёмно-фиолетовые грозди винограда свисали с этих лоз. С помощью магии иллюзий я раздвинул потолок и сделал его намного выше. И сделал так, чтобы в воздухе замерли яркие и небольшие капельки воды. В лучах узорного солнца они переливались и сверкали. Комната была готова к приёму гостей, и она была просто очень красивой. Я разобрал все свои вещи по местам, а потом ушёл в спальню вместе с медведем и другими фамильярами и улёгся спать. С дороги я очень сильно устал, тряска в экипаже очень сильно изматывала, а телепортироваться во дворец было невежливо. Поэтому уснул я очень быстро. И снов никаких у меня не было, я просто провалился в безвременье.
Глава 17
На следующее утро я проснулся рано и, поднявшись с кровати, подошел к большому окну, выходившему в главный двор замка. Яркое летнее солнце уже поднималось над лесом, освещая его своими теплыми и нежными лучами.
Его величество выделило мне поистине прекрасные покои. Самое главное, что в них оказалась очень большая и крепкая кровать. На ней спокойно поместился мой медведь, который, сколько я его ни уговаривал, продолжал спать вместе со мной.
Приведя себя в порядок, я уселся в гостиной и начал обдумывать, с чего бы начать первый урок с принцем. Думал я недолго, в принципе, всё было очевидно: нужно было рассказать, чем именно занимаются друиды и кто они такие, и поговорить на тему его посвящения. Поскольку охрана и его величество вряд ли отпустят его на посвящение, скорее всего, придется выбраться тайком. И тут мне понадобится помощь Эмилии и Латрина.
Наверное, стоит позаботиться о безопасности. Королевский дворец королевским дворцом, но осторожность не помешает. Пока я размышлял над этой темой, в дверь раздался стук. Подойдя и открыв дверь покоев, я увидел Эмилию и Латрина, которые стояли на пороге.
— О, я вижу, ты уже приукрасил покои, решил использовать то же самое, что мы использовали для украшения академии? — с интересом заглянув в гостиную, спросила Эмилия.
— Да, я подумал, что если уж у меня есть покои, то они должны быть максимально комфортными и приятными, — произнес я.
— Кстати, Эмилия, я хотел попросить тебя сделать три артефакта, которые могли бы распространять поле тишины на всю комнату, и установить их в каждой из наших комнат, чтобы их хватало на все комнаты, и на гостиную, и на комнаты, которые находятся в наших покоях. Думаю, следует позаботиться о безопасности, даже если нам ничего не угрожает. В общем, я перестраховываюсь, — предложил я.
— Что ж, это логично, дай мне три дня, и я сделаю эти артефакты. Они будут действительно полезны, — сказала Эмилия, задумавшись.
— Хорошо. Пока что я в состоянии сам поддерживать поле тишины, но в последствии будет удобно, если его не придется каждый раз наколдовывать. Плюс, надо также позаботиться о магической защите комнат. Я, конечно, сомневаюсь, что кто-то рискнет шарить по нашим вещам, но перестраховка лишней не будет, — сказал я, подумав, что безопасность важнее всего.
За этими беседами пришла пора уже идти на завтрак. Так же, как и во дворце эльфийского леса, завтрак был в столовой, но, в отличие от эльфийского леса, король не присутствовал на этом завтраке, а завтракал у себя в кабинете. Поэтому за столом были только принц и некоторые слуги, чтобы обслуживать гостей.
И наследный принц. Обстановка была не сильно воодушевляющей. И чтобы разорвать эту гнетущую атмосферу, я сказал:
— Ваше высочество, урок мы начнем с вами где-то через час. Предлагаю провести его в королевском саду, как вы на это смотрите? Думаю, мы еще успеем провести множество уроков в кабинете, и будет не лишним прогуляться. Как считаете? — вежливо спросил я.
У принца тут же загорелись глаза азартом. И он энергично закивал и сказал:
— Конечно, я тоже хотел прогуляться. А что мы будем изучать? Какую-то мощную магию или какие-то древние заклинания? — энергично начал тараторить принц, на что я ответил, прервав его.
— Нет, в качестве первого урока ничего такого, я вам расскажу, кто такие друиды, что они могут. А потом мы обсудим еще пару вопросов касательно обучения, и на этом урок закончится, а вот завтра начнутся уже тренировки, — сказал я абсолютно монотонным тоном, но принц заметил, что я ему подмигнул, и у него еще сильнее загорелись глаза азартом.
Примерно через час Альберт предложил прогуляться по саду в компании принца. Я попросил не привлекать внимания охраны и прислуги, чтобы не мешать уроку.
Мы отправились в королевский сад, и я начал свой рассказ.
Друиды — хранители равновесия, они связаны с духом этого мира и всегда тонко чувствуют, когда баланс нарушается. Многие друиды обладают талантом в области магии элементов, или, как её ещё называют, элементальной магии. Они также преуспевают в магии природы. Хорошо обученные друиды могут общаться с животными, даже если их не связывает договор фамильяра и хозяина.
Друидам принадлежала высшая власть, они являлись хранителями тайного учения, верховными руководителями и духовными учителями.
Высшим искусством друидской магии считается умение управлять погодой. Именно это заклинание я использовал на турнире, и вы, вероятно, слышали о нём. Обычно такие заклинания очень сложны и доступны только самым могущественным друидам, достигшим уровня мага. Я, можно сказать, исключение. Мне удалось приблизиться к этой магии только благодаря тому, что мой резерв уже давно превысил объём, необходимый для мага.
Конечно, существуют и более простые заклинания, такие как полог тишины. В будущем я научу вас многим другим заклинаниям, но, вероятно, полог тишины будет одним из первых, что мы должны освоить.
— А теперь нам нужно обсудить одну важную деталь, — сказал я и стукнул посохом, создавая полог тишины.
— Леф, каждый друид должен пройти посвящение и быть представлен духу мира. Пожалуйста, подумайте, когда вы сможете беспрепятственно покинуть дворец, чтобы мы могли отправиться на это посвящение. Это магическое действо не предназначено для обычных людей, на нём могут присутствовать только друиды, поэтому нам важно, чтобы за нами никто не увязался. Как только вы определитесь со временем, зайдите ко мне в покои, я буду вас ждать.
Впоследствии у меня в покоях тоже появится артефакт, который будет создавать полог тишины. Вы сможете приходить ко мне в любое время, когда вам удобно. Там мы сможем обсуждать всё без страха, что нас кто-то услышит.
Закончив свой монолог, я увидел, как принц кивнул и погрузился в размышления.
Мы отправились в лес, расположенный рядом с королевским садом. Остановившись на лесной опушке, я обратился к его высочеству:
— Ваше высочество, насколько я слышал, в вашей роще обитает множество магических животных. Говорят, здесь даже живёт семейство единорогов. Пожалуйста, присядьте на этой опушке и помедитируйте. Почувствуйте потоки магической энергии, которые пронизывают лес. Постарайтесь объединить своё сознание с миром. Когда закончите медитацию, мы обсудим ваши дальнейшие действия.
Принц с радостью принял приглашение и, усевшись на опушке, начал медитацию. Первые пять минут ничего не происходило, но затем природная энергия закружилась вокруг него, и его сила начала распространяться по лесу. И вот я услышал ржание, и на поляну вышло семейство единорогов. Взрослая самка наклонилась к своему маленькому единорогу и, подтолкнув его, указала на принца. Маленький единорог подошёл к нему, и я увидел, как магическая энергия соединила их. Этот маленький юный единорог стал первым фамильяром принца. Это было поистине волшебное зрелище.
Спустя четверть часа принц очнулся, вышел из медитации и увидел своего молодого единорога. Заметив, что его высочество пришёл в себя, я сказал:
— Ваше высочество, этот юный единорог теперь ваш фамильяр. Он будет сопровождать вас повсюду. Со временем, если вы будете увеличивать свою силу, он тоже станет сильнее и сможет эволюционировать. Возможно, в будущем он даже научится говорить, и вы сможете его понимать. На этом мы закончим наш первый урок, и я буду ждать от вас известий, когда вы будете готовы отправиться на своё посвящение.
Принц с трудом отвёл взгляд от своего фамильяра, подошёл ко мне и сказал с восторгом в глазах:
— Леонель, это волшебный фамильяр, большое спасибо. Я никогда не видел ничего подобного. Что касается посвящения, я готов отправиться хоть сегодня!
— В таком случае ночью, когда все уснут, зайдите ко мне в покои, я вас буду ждать. И мы проведём посвящение, — сказал я, и мы отправились обратно к королевскому дворцу, где нас уже ждал встревоженный Альберт.
Подойдя к дворецкому, я сказал:
— Что ж, первый урок прошёл весьма неплохо, и мы даже нашли его высочеству его первого фамильяра. На сегодня урок окончен, и если у вас ко мне больше нет никаких дел, то я бы вернулся в свои покои. А потом хотел бы прогуляться немножко по замку. Так что, если вы не против, я откланяюсь.
С этими словами я развернулся и удалился в свои покои.
В ту же ночь, когда луна достигла своего зенита, в моих покоях раздался стук. Открыв дверь, я увидел на пороге его высочество. Впустив его в гостиную, я закрыл дверь и сразу же наложил полог тишины на всю комнату.
— Ваше высочество, я уверен, что вы уже слышали об этом, но на всякий случай расскажу вам о том, что узнал в академии ведьминских искусств. Когда друг проходит посвящение, он может выбрать себе новое имя. У меня был похожий опыт, поэтому сегодня мы с вами отправимся туда, где я проходил посвящение. У вас есть примерно пятнадцать минут, прежде чем мы отправимся в путь. Пока вы придумываете себе имя, которое хотели бы иметь, чтобы быть известным как маг, а не как принц, я проверю все необходимые предметы для переноса к озеру.
Его высочество, сидя в кресле, глубоко задумался. В это время я нашёл свой посох и убедил своих фамильяров, что единственный, кто может сопровождать меня, это Медведь. На всякий случай, чтобы не возникло непредвиденных ситуаций. Когда я вернулся в гостиную, его высочество, услышав звук открывшейся двери, повернулся ко мне и сказал:
— Леонель, я придумал имя… Я хочу, чтобы меня звали Алониэль!
— Хорошее имя. Что ж, в таком случае мы можем отправляться. По дороге я объясню вам, что вас ждёт и что нужно будет сделать. У нас, волшебников, нет особого приоритета и аристократии. Мы относимся с уважением как к тем, кто выше чином, так и к тем, кто ниже. А теперь пойдём, нам уже пора.
С этими словами я схватил его высочество за руку и вытащил из кресла. Медведь быстро шёл за мной, а его высочество пытался выровнять шаг. Я активировал свой кулон на шее, который немедленно перенёс нас в деревню, где жил профессор Ровен до того, как его забрали родители.
Его высочество был шокирован таким быстрым перемещением и удивлённо рассматривал деревню. Я же чуть подталкивал его и говорил:
— Ваше высочество, давайте поскорее, лучше всего провести этот ритуал, когда луна будет в зените.
И мы отправились к озеру, где я впервые проводил свой ритуал. Так как я уже знал дорогу, путь занял гораздо меньше времени, чем в прошлый раз. Придя к озеру и расположившись на том месте, где я проводил ритуал, я повернулся к его высочеству и сказал:
— После того как вы пройдёте посвящение, мы с вами станем равными. При всех я буду звать вас по-прежнему "ваше высочество". Но отныне, когда мы наедине, я буду звать вас Алониэль, а вы меня — Леонель. Но на людях вы — его высочество, а я — ваш наставник. Хорошо? Твоё имя не должно быть известно при дворе, поскольку это может усложнить тебе жизнь. А теперь приступим.
С этими словами я начал читать уже знакомое заклинание. На сей раз дух мира появилась даже быстрее, чем в прошлый раз. Я ещё не успел дочитать заклинание, как она уже проявилась во всей своей красе.
— О, Леонель! Давненько мы не виделись. Кого это ты привёл ко мне? — спросила дух мира.
— Я привёл к тебе своего ученика, чтобы он прошёл посвящение, — ответил я.
— Как интересно! Дитя, как тебя зовут? — заинтересованным и немного игривым тоном спросил дух мира.
Немного дрожащим голосом его высочество ответил:
— Я Алониэль, ученик Леонеля!
— Алониэль, я признаю тебя, и отныне ты будешь иметь со мной такую же связь, как и твой наставник. Учись прилежно, дитя, и однажды я тоже буду являться к тебе без всяких заклинаний, как и к твоему учителю, — сказал дух мира, хитро стрельнув глазами в мою сторону.
А потом повернулась ко мне и сказала:
— Благодаря тебе мероприятие приобрело немного духовный образ, а не скучную формальность.
На что я ей ответил:
— В таком случае мы можем возвращаться во дворец, раз юноша прошёл посвящение?
— Да, искупайтесь в озере, пока луна не вышла из зенита, и отправляйтесь. А то скоро принца начнут искать, — и с этими словами дух мира исчезла, оставив мне небольшое мысленное послание: «Если искупаешься сейчас, пока луна в зените, ваши резервы возрастут. Не упускай эту возможность».
Искупавшись в озере до того, как луна вышла из зенита, мы отправились в сторону деревни. По дороге Алониэль задал мне вопрос:
— Лена, скажи, а как проходило твоё посвящение? — спросил принц с искренним интересом, глядя на меня.
Я с лёгкой усмешкой ответил:
— Откровенно говоря, моё посвящение было гораздо более необычным, чем твоё, — я вспомнил некоторые пикантные детали, связанные с этим событием.
— Расскажи, пожалуйста, мне очень интересно, — попросил его высочество.
Я рассказал ему историю о том, как прибыл в эту же деревню по поручению декана факультета друидов. Директриса академии ведьминских искусств дала мне один ведьминский ритуал. Как оказалось, она тоже была очень дружна с духом мира. Чтобы порадовать свою подругу, она убедила меня провести ритуал в свете сиреневой луны полностью обнажённым. Я, наивный, так и сделал. Посвящение прошло успешно, но дух мира мысленно передал мне, что госпожа директриса не забыла её вкусы относительно мальчиков. Так я раскрыл её план. Вот такое странное посвящение.
Реакция Алониэля меня немного позабавила. Его щёки густо покраснели, видимо, он представил эту картину. В глазах блеснул гневный огонёк — вероятно, он был зол на леди Хэри. Чтобы справиться со своими эмоциями, он сказал:
— Я бы не смог сделать так, как ты, я бы сгорел со стыда. Стоять перед духом мира полностью обнажённым и понимать, что она тебя рассматривает — это очень смущает, — проговорил его высочество вполголоса.
Я попытался его успокоить:
— В оправдание духа мира скажу, что я не был полностью обнажён. Да, конечно, я был полностью обнажён, как мне и сказали. Но всё, что у меня ниже пояса, скрывала вода. Поэтому единственное, что она видела, — это моя верхняя часть, — сказал я с лёгкой усмешкой.
Алониэль, слегка ворча, ответил:
— Всё равно я бы не выдержал такого. Это было бы ужасно смущающе.
В оправдание госпожи директрисы я могу сказать только одно: наши ритуалы с ведьмами действительно очень похожи, и некоторые из них действительно требуют проведения нагишом. Но таких ритуалов крайне мало, и они используются крайне редко, поэтому такое встречается крайне редко. К тому же она потом несколько раз извинялась.
За этой беседой мы не заметили, как дошли до деревни. Взяв его высочество за руку, я активировал кулон, и мы с принцем и медведем перенеслись обратно во дворец, в мои покои.
— Что ж, поздравляю с посвящением, ваше высочество. А теперь советую отправляться спать. Завтра я научу вас основам магии природы. Так что урок завтра будет несложным и недолгим, — сказал я принцу, провожая его.
Но следующее утро началось с непредвиденного скандала.
Суть скандала заключалась в том, что его величество узнал, что во время нашего первого урока мы исчезли из поля зрения стражи и нянек принца. За это он распекал юного наследника, но самым неприятным стало то, что нашу телепортацию с принцем всё же заметили.
Когда принц отправился в мои покои, охрана начала наблюдать за ними. Им не составило труда сопоставить магический всплеск от портала и тот факт, что принц вышел из моих покоев после этого. Честно говоря, я действительно не продумал этот момент, и мне нужно будет обсудить с Эмилией возможность экранировать покои так, чтобы никто не мог почувствовать, что там происходит.
Пока король всё ещё распекал принца, я решил вступиться за него. Обратившись к королю, я вежливо произнёс:
— Ваше величество, позвольте сказать? — с полупоклоном спросил я.
— Дозволяю, может, у вас хоть какое-то объяснение этому несносному поведению? — раздражённо бросил король.
Объяснение было весьма простым. Мы действительно отделились от стражи во время урока, потому что я специально попросил, чтобы нам никто не мешал. Что касается ночной телепортации, о которой вы говорили, то здесь всё просто объясняется. Его высочество проходил посвящение в друиды, и на этом посвящении не мог присутствовать никто, даже родственники. Учитывая, что за его высочеством постоянно следят и вряд ли его отпустят на посвящение без охраны, мне пришлось сделать так, как нужно.
— Похитить принца неизвестно куда, а потом вернуться? — гневно вставил величество, перебивая меня.
— Нет, ваше величество, отвезти моего ученика на посвящение туда, где проходило посвящение, и на знакомство с духом этого мира, — уже начиная злиться, проговорил я.
— Ладно, с этим понятно. Откуда взялась эта тварь? — гневно выпалил король, указывая рукой на маленького единорога, который постоянно тёрся рядом с принцем.
— Это ещё проще объяснить. Дело в том, что когда мы вчера проводили наш урок, к его высочеству прибыло целое семейство единорогов. И я, как мать, отдала своего сына, чтобы тот стал фамильяром его высочества. Это большая честь — иметь в качестве фамильяра единорога. Единороги считаются символом чистоты, непорочности, а их хозяева — самыми добропорядочными и добрыми людьми. В некоторых странах хозяев единорогов называют благословенными, — закончил я своё объяснение.
— Что ж, ладно, но отныне вы будете отчитываться передо мной о каждом уроке? — гневно прокричал король. — Чтобы больше не было таких неурядиц, как с этим единорогом.
— Ваше величество, я не обязан ни перед кем отчитываться. Вы хотели, чтобы ваш сын учился магии другим, и я обучаю его. Если вы считаете, что можете обучить его магии лучше, чем я, то я спокойно уйду с должности и посмотрю, как маг боевой элементальной магии обучит мага искусству друида, — уже с явной угрозой в голосе проговорил я, пристально глядя на короля.
И хотя я рисковал тем, что мне прикажут отрубить голову за дерзость, я не собирался сворачивать со своего пути.
— Я вас понимаю, Леонель. Сам ненавижу, когда в ту отрасль, в которой я хорошо ориентируюсь, лезут всякие неумехи. Я больше не буду вмешиваться в ваш распорядок обучения. Как обучать принца, куда его при этом надо вести и нужно ли это, будете решать исключительно вы. Но прошу только об одном одолжении. Позвольте хотя бы Альберту присутствовать на ваших уроках, — попросил король.
— Хорошо, я согласен, но только при условии, что он не будет вмешиваться в ход занятий, — произнес я с некоторым скепсисом.
На этом наш разговор закончился, и мы вернулись к занятиям. Его высочество отлично усвоил, как можно использовать магию растений и природы, и на следующий день я не позволил ему рассказывать больше об этой магии. А после окончания урока я отправился на прогулку по парку, где немного заблудился.
Заблудившись, я неожиданно наткнулся на дверь, которую охраняли двое стражников. Когда я приблизился, они спросили:
— Стой, кто идёт?
Не удержавшись от шутки, я ответил:
— Да вот, смертушка, иду я своей дорогой, да потерялась я тут немножко, не подскажете дорогу? — спросил я одного из стражников, имитируя гнусавый, дребезжащий голос старушки.
Стражники с интересом посмотрели на меня. Я наложил на себя иллюзионные чары, чтобы состарить лицо и создать видимость платья из рубищ. Увидев это, стражники переглянулись и рассмеялись. Я тоже засмеялся вместе с ними, снимая морок.
— Ну, рассмешил ты нас, парень, давно мы так не смеялись! А кто ты на самом деле и что здесь делаешь? — спросили они.
— Да вот, заблудился, я здесь недавно, не успел ещё привыкнуть к замку. Не подскажете, где я вообще очутился? — вежливо спросил я.
— А чего ж не подсказать, подскажем, это особая тюрьма. Здесь держат изменников, которых его величество задумал показательно казнить.
— И как, есть хоть кто-нибудь в этой темнице, или на данный момент казни не предвидится? — с интересом спросил я.
— Ну отчего же нет, попалась тут одна женщина, говорят, она была как-то связана с родом Кристаллис, но это лишь слухи! — сказал, пожимая плечами, один из стражников.
— Скажите, а я могу зайти туда и пообщаться с ней? Мне всегда было интересно поговорить про Кристаллисов, декан факультета исцеления рассказывала, что они были самыми могущественными целителями. Было бы интересно пообщаться с тем, кто их хорошо знал! — с восхищением сказал я.
— Ну, вообще нам не положено, но мы можем вас пропустить в качестве исключения! — сказал стражник, открывая мне дверь.
Я спустился в темные подземелья темницы, где в одной из камер сидела скованная женщина.
***
В кромешной тьме темницы глаза Леонеля изменились с ярко-фиолетовых на ярко-серебристые. Он шёл по тюрьме, всё ближе и ближе подходя к женщине. Подойдя к ней, он обратился:
— Здравствуйте, меня зовут Леонель, я слышал, что вы были знакомы с членами рода Кристаллис. Правда ли, что они были лучшими целителями?
Женщина с интересом посмотрела на Леонеля и, улыбнувшись доброй материнской улыбкой, сказала:
— Да, целительские способности Кристаллисов были легендарны, но, увы, никого из них практически не осталось! — грустно вздохнула она.
— Меня обучал лорд Элендор и очень лестно отзывался о роде Кристаллис! — с энтузиазмом сказал Леонель.
Женщина улыбнулась и грустно спросила:
— А почему вас так они интересуют? — задалась она вопросом.
— Я хотел узнать, может ли кто-то из них выжить и где его искать? — спросил Леонель.
Женщина тут же напряглась и с ненавистью посмотрела на Леонеля. Она уже хотела было послать юношу, но он сказал:
— Я в курсе вашей судьбы, поэтому я вам открою секрет! — сказал Леонель.
И, поднеся руку практически к лицу женщины, он скинул маскировочные чары, и перед её лицом засверкало родовое кольцо рода Кристаллис. Её глаза округлились, не веря тому, что она видит, она переспросила:
— Леонель, откуда у тебя это кольцо? — дрожащим голосом произнесла она.
— Это кольцо и другие реликвии рода Кристаллис мать оставила мне в коробке, прежде чем отдать в детский приют! — сказал Леонель.
— То есть, у тебя есть и венец рода Кристаллис, и скипетр с державой? — всё ещё не веря в то, что говорит, спросила она.
— Да, всё верно, — непонимающе произнёс Леонель.
— Скажи, а какого цвета у тебя глаза? — с интересом рассматривая юношу, спросила женщина.
— Ярко-фиолетовые! — всё ещё в недоумении отвечал Леонель.
— Расскажи, что с тобой было после того, как мать отдала тебя в детский приют, — с интересом спросила женщина.
— Та воспитательница, которой мать передала меня, воспитывала меня и стала мне как родная бабушка. Когда мне исполнилось пятнадцать лет, я пошёл на открытие магического дара, и у меня появился дар целителя и дар друида.
Меня отправили в академию ведьмовских искусств. Когда я уезжал туда, бабушка строго-настрого наказала, чтобы я никому не показывал свои реликвии и особенно кольцо. Она научила меня скрывающим чарам. Но со временем у меня появились друзья, и те, кому я доверяю, они поддерживают меня до сих пор. Сейчас я стал наставником принца, у него тоже открылся дар друида, и, так как я выиграл турнир, король назначил меня наставником юного принца и придворным магом, – закончил Леонель свой рассказ, дойдя до нынешнего времени.
— А как тебе его высочество, принц? – с живым интересом спросила женщина.
— Да, это весёлый мальчишка, ему отца не хватает. Отец постоянно занят, и в итоге у него не остаётся времени на сына. Но, судя по всему, принц привязался ко мне, – с лёгкой улыбкой сказал Леонель.
— Что ж, я рада, что отдала тебя тогда. Это было самым лучшим решением. Похоже, ты действительно счастлив.
Она сказала это очень тихо, настолько тихо, что Леонель подумал, что ему показалось. Но он всё целиком услышал.
На этом разговор с женщиной закончился, и он отправился обратно в свои покои. Стражники объяснили ему, как дойти обратно до замка, но женщина всё не выходила из головы. Он договорился со стражниками, что завтра они его снова пропустят. Но они сказали, что завтра её уже казнят, единственное, что они могут для него сделать, это дать ему пообщаться с ней рано утром перед казнью.
На следующее утро Леонель немедленно отправился к темнице. Женщину он уже не застал, но стражники сказали, что она просила передать ему тетрадку, которую использовала. Быстро пролистав тетрадку, Леонель понял, что это была его мать – Веста Кристаллис. Он немедленно рванул на место казни. Он практически успел её перехватить, но не хватило секунды, стражники увели её на казнь. Пока ещё расстояние позволяло, она жестом одними губами шепнула: «Не надо, сынок».
Он не поспешил к месту казни, его поймал король вместе с принцем и попросил присутствовать на балконе, чтобы хорошо всё видеть. Леонель был вынужден отправиться вместе с королём, если не хотел, чтобы его разоблачили.
Король вывел его на большой балкон. Весту Кристаллис вывели к костру и привязали к огромному столбу. А король, подняв руку, громко провозгласил:
— Веста Кристаллис, за предательство короны и за пособничество роду Кристаллис ты приговариваешься к смерти. Ты будешь сожжена на костре! – сказал король и громко крикнул: «Казнить её!».
И с этими словами король ушёл с балкона.
Леонель стоял ни жив ни мёртв. Руки и ноги сковали судороги. По лицу заходили желваки. А ярко-фиолетовые глаза пылали яростным светом. Но никто не заметил его состояние, кроме друзей и юного принца, которого тот взял себе в ученики. Юный принц был крайне обеспокоен и встал поближе к наставнику, чтобы поддержать его.
Благодаря этому Леонель немного отвлёкся, но по его рукам всё ещё бегали магические молнии. Он с трудом сдерживал ярость и гнев. О, как ему хотелось наслать шторм, изничтожить всех, кто сейчас радовался и кричал оскорбления его матери! А там, на костре, корчилось в муках хрупкое женское тело. С трудом выискивая своего сына, стоящего на балконе, женщина видела, что он мечет молнии, и как ему тяжело это. Из последних сил она послала ему мысленный зов:
— Не надо. Оставь всё как есть. Ты ничего не сможешь сделать. Если хочешь что-то исправить, найди причину, почему истребили наш род! – мысленно прокричала она из последних сил. И навсегда её голос умолк.
Леонель немедленно удалился с балкона, в горле у него стоял ком, глаза были полны злобных слёз. Магия рвалась наружу. Ещё никогда он не ощущал себя таким беспомощным. Он был самым могущественным волшебником в королевстве, и он не смог спасти свою мать. Он немедленно рванул в свои покои, не обращая внимания на то, что происходит вокруг. Его высочество, принц, и его друзья рванулись за ним, но это было бесполезно, они не могли его догнать.
Войдя в свои покои, Леонель активировал кристалл телепортации с единственным желанием уйти, исчезнуть, перенестись туда, где нет ни души на многие лиги. И хотя кристалл телепортации, как правило, переносит человека туда, где он когда-то бывал, он не смог не отозваться на настолько сильные эмоции, подкреплённые магической силой. Он перебросил Леонеля далеко-далеко, на вершину диких гор. И там Леонель дал волю всем своим чувствам: он кричал и рыдал, бесконтрольно освобождая всю свою магическую силу, которая рвалась наружу так неистово. Магии из него выделялось в этот момент столько, что со стороны диких гор поднялся яркий столб света, видимый везде, в том числе и в королевском дворце.
Глава 18
Леонель вернулся лишь спустя три дня, проведя их в стране диких земель, где бушевали магические грозы и штормы. Он выглядел усталым, осунувшимся и измождённым. Приведя себя в порядок после долгого отсутствия, он отправился на урок с принцем, где обучал его элементальной магии и её азам. Однако после занятия он ушёл к себе и не выходил из своих покоев вплоть до самого ужина.
Оставшись наедине с собой, он не переставал думать о том, что мог сделать, чтобы спасти свою мать. Действительно ли он был так беспомощен? Неужели ему не под силу было разнести всю стражу и вытащить мать с костра? Уровень его силы позволял противостоять любым странам.
После долгих часов внутреннего самокопания он наконец нашёл тот останавливающий рычаг, который сдерживал его. Это был умоляющий взгляд матери и её чёткая просьба: «Не надо. Найди причину, выясни, почему истребили род». Леонель понял, что именно просьба матери стала главным сдерживающим фактором. Почему он не мог разнести всех.
Казнь матери оказала своё влияние на него, и у него началась бессонница. Из-за этого чёрные круги под глазами стали ещё больше. Верите ли, но Леонелю становилось всё хуже и хуже.
Эмилия, Латрин и Алониэль пришли к нему ночью в гости. Эмилия спросила:
— Леонель, мы можем тебе помочь? В последнее время ты выглядишь очень плохо. Целых три дня отсутствовал, вернулся полностью измождённый, только привёл себя в порядок и сразу к урокам. С нами не общаешься, замкнулся в себе, целыми днями проводишь в своих покоях. Мы можем как-нибудь помочь тебе? — обеспокоенно спросила Эмилия.
Латрин добавил:
— Ты стал таким после того, как король казнил кого-то из Кристаллисов. Эта казнь на тебя так повлияла. Ты знал её? Ну, если вы… — с опаской спросил Латрин.
Леонель посмотрел на друзей и с трудом произнёс:
— Да. Та, кого казнили — была моя мать. — И он замолчал, не в силах вымолвить ни слова.
Все трое осознали, что, что бы они ни говорили, сильно легче не станет. А если нельзя облегчить боль, значит, нужно переключить внимание и дать человеку цель жить дальше. По крайней мере, так слышала Эмилия. И она немедленно попыталась воплотить это в жизнь.
— А ты смог пообщаться с матерью, она говорила что-нибудь перед тем, как её увели на казнь? — спросила Эмилия.
Леонель потухшим голосом произнёс:
— Да, просила не вмешиваться. И говорила, чтобы я выяснил, почему истребили род!
Эмилия ухватилась за эту маленькую соломинку.
— Тогда давай выясним, почему род Кристаллис вообще уничтожают. Что такого они сделали, что корона обозлилась на них? — с интересом спросила Эмилия.
— А что это изменит? Это не вернёт мою мать к жизни, — с досадой проговорил Леонель.
Эмилия ответила:
— Да, ты прав, мёртвых это не вернёт. Но таким образом ты исполнишь её последнюю волю, ведь она сама об этом просила. И тем самым обезопасишь себя, а именно для этого она отдала свою жизнь. Если в итоге, после раскрытия правды, гонения на Кристаллис прекратятся, то и тебе будет лучше, — убеждающим тоном сказала Эмилия.
Принц произнёс:
— Простите, но я кое-что знаю о гонениях на народ Кристаллис!
Эмилия и Латрин воодушевились и стали внимательно слушать принца.
— Дело в том, что когда я в очередной раз сбежал от своих охранников, я проходил мимо отцовского кабинета. Там было несколько человек, и он говорил о каком-то предсказании на тему рода Кристаллис. Насколько я понял из разговора, много лет назад какой-то провидец дал ему предсказание, что кто-то из рода Кристаллис станет настолько могущественным, что станет намного сильнее и могущественнее, чем король. Отца это напугало, и он стал внимательно следить за родом Кристаллис. Но, как я понял из разговора, это не дало результатов. И именно поэтому, боясь потерять свою власть, он отдал приказ уничтожить клан. И насколько я понял, здесь замешаны не только дворяне, но и кто-то из герцогских родов. К сожалению, я не смог подслушать дальше, поскольку услышал, что меня практически нашли, и мне пришлось бежать. Но одну вещь я услышал: копия пророчества лежит в запретной секции королевской библиотеки.
Думаю, если мы найдём пророчество и выясним, кто подталкивал короля к истреблению рода Кристаллис, и обнародуем потом эти сведения, то, скорее всего, гонения прекратятся, — сказал его высочество.
Услышав это, Леонель безжизненно рассмеялся.
— Так всё это из-за пророчества?! — И такое отчаяние и бессилие было в этой фразе, что Эмилия поёжилась.
Немного поразмышляв, Леонель ответил:
— Дайте мне пару дней подумать. Через два дня соберёмся так же, и я дам свой ответ. И ещё, Алониэль, эти два дня уроков не будет, практикуйся в том, что я показывал. Практикуйся в элементальной магии и магии природы. А потом, как немного приду в себя, продолжим учёбу, — сказал Леонель.
Эмилия, Латрин и его высочество согласились, после чего покинули покои Леонеля.
А сам Леонель начал думать: его мать действительно просила узнать, в чём причина. Ну, сможет ли он докопаться до истины? Сможет ли он найти всех виновных? И достаточно ли будет найти только виновных… Леонель не знал. В этих размышлениях он провёл весь день. А на следующее утро он использовал камень телепортации и перенёсся к тому озеру, где проходил посвящение.
В свете полной луны Леонель вновь произнес знакомые строки заклинания, и перед ним предстал дух мира.
— Скажи, остался ли хоть кто-то из рода Кристаллис в живых? — с грустью спросил он.
— Да, есть ещё один человек из рода Кристаллис — твой дядя Леон! Если хочешь, я могу устроить тебе с ним встречу, — ответил дух мира.
Леонель задумался на мгновение, но всё же согласился, ему было очень важно пообщаться хотя бы с одним представителем рода Кристаллис.
Дух мира начала колдовать, и в свете полной луны, достигшей зенита, открылся магический портал. Дух сказала:
— У тебя есть время, пока луна не достигнет надира. Примерно полчаса. Потом я не смогу удерживать портал, иди! — произнесла она.
И Леонель шагнул в мерцающее марево портала.
Оказавшись в тёмной пещере, едва освещённой факелами, он столкнулся с мужчиной, который сразу же насторожился и схватился за шпагу.
— Кто ты такой, что ты здесь делаешь? — грозно спросил мужчина.
Леонель тоже напрягся, но, увидев его яркие фиолетовые глаза, как у него самого, расслабился и произнёс:
— Дядя Леон? Это ты? — сказал он, не веря своим глазам.
Мужчина вздрогнул от неожиданности и спросил:
— Кто ты такой? И как ты оказался здесь? — повторил он.
— Я Леонель Кристаллис! — произнёс Леонель и снял маскировочные чары с кольца на пальце.
Взгляд дяди Леона мгновенно упал на кольцо. Он присмотрелся внимательнее, и хотя освещение было не самым лучшим, заметил некоторые схожие черты. Зажёг магический светлячок белого цвета, и в его лучах увидел ярко-фиолетовые глаза юноши и родовое кольцо на пальце. Вначале шок, потом неверие — и вот мужчина убирает оружие и говорит:
— Вот уж кого я не ожидал увидеть, так это племянника! — произнёс дядя Леон с удивлением.
— Проходи, пойдём поговорим, — сказал он, указывая рукой на дверь.
Они прошли в некое подобие гостиной и сели пить чай.
— Расскажи, что было после того, как Веста увезла тебя из замка, — попросил дядя Леон.
Боль кольнула сердце Леонеля. Любые воспоминания о матери вызывали её, хоть и не такую сильную уже. Благодаря друзьям Леонель быстро смог смириться с этим. Но боль всё ещё присутствовала, и, заметив это, дядя Леон спросил:
— Что-то случилось?
— Да, три дня назад мать казнили по приказу короля на костре. А я был вынужден смотреть на это и ничего не мог сделать! — дрожащим голосом проговорил Леонель.
Последними словами матери было, чтобы я узнал, в чём правда, узнал, почему наш род стали истреблять, и очистил наше имя. И у меня есть такая возможность. Насколько я понял, есть какое-то пророчество, из-за которого и начали нас истреблять. Я его ещё не видел, но оно находится где-то в королевской библиотеке, в запретной секции. И мы с друзьями планируем проникнуть туда.
— До меня доходили слухи, что три ученика академии ведьминских искусств подорвали несколько башен академии боевой магии, и когда ученики полностью сорвались со своих поводков, и их начали искать, чтобы совершить расправу, они на огненном фениксе улетели в портал. Так это было о вас? — спросил дядя Леон.
— Да, это были мы, — ответил Леонель.
— Время подходит к концу, луна скоро выйдет из зенита, и мне пора возвращаться, — сказал он.
— Возвращайся в королевский дворец и узнай, почему наш род попал в немилость короля. И если это возможно, очисти имя нашего рода. Я не могу добраться до королевской библиотеки, но ты сможешь. Если я вдруг понадоблюсь, вот тебе перстень. Вложи в него магию, и он тут же призовёт меня. Береги себя, парень. Нас осталось всего двое! — сказал дядя Леон, обнимая Леонеля перед уходом.
Леонель вышел из портала обратно на берег озера. В портале ему махал рукой дядя. Но вот луна вышла из зенита, вначале портал начал угасать, а потом полностью исчез.
Спустившись к Леонелю, дух мира сказала:
— Это отнимает очень много сил. Поэтому какое-то время я не смогу снова создать портал. Ну, приходи в следующее полнолуние, и пока луна будет в зените, у тебя будет шанс пообщаться ещё с дядей Леоном.
Впервые за последние несколько дней Леонель искренне улыбнулся. Он наконец знал, что ему делать, и у него была цель. И хотя смерть матери всё ещё тяготила его сердце, он знал, что со временем это пройдёт. Теперь у него была цель, и он мог к ней идти.
— Я могу дать тебе небольшую подсказку. Когда найдёшь пророчество, которое вы собрались искать с друзьями, и после того как прочтёшь его, отправляйся в академию боевой магии. У ректора академии боевой магии ты узнаешь, кто может быть причастен к покушению на твою семью. Большего сказать не могу. Но думаю, тебе хватит и этого, — проговорила дух мира.
— Спасибо, мне стало намного легче. Я вернусь в замок, и мы начнём действовать, — сказал Леонель и, развернувшись, активировал камень телепортации, который перенёс его в его покои.
Следующим вечером Леонель, воспользовавшись своей брошью невидимости, отправился в королевскую библиотеку. Хотя вокруг стояли стражи, он без труда миновал их, так как библиотека ещё не была закрыта и доступ в неё был открыт для всех обитателей замка. Единственным ограничением было то, что книги нельзя было выносить без личного разрешения короля, которое должно было быть подписано его рукой и скреплено печатью.
Не обращая внимания на охрану и библиотекаря, Леонель направился в запретную секцию. С помощью одного из магических заклинаний поиска он быстро отыскал нужную полку. Открыв книгу, он обнаружил вложенный в неё листок со словами пророчества.
В час великий, под звёздами дальними,
Рода древнего сила взойдёт.
Кристалл ручейком заблестит ясным,
И родится тот, кому судьба восхочет честь воздать.
Он превзойдёт королей всех земных,
Превзойдёт мощью царства веков.
Поклониться придут ему народы разные,
Власть его несравненна будет и чиста.
Пусть пройдёт немало лет и зим,
Но придёт пора — откроются врата.
Светом вечным озарится мир вокруг него,
И узнает каждый имя властителя судьбы.
Знай же это и храни пророчество святое,
Ибо правда его временем проверена давно.
Леонелю не потребовалось много времени, чтобы понять суть пророчества. Он сразу же уловил все намёки, скрытые в нём. Древний род, кристаллы, невероятное могущество — всё это указывало на народ Кристаллис. А упоминание о том, что кто-то из них обретёт такую силу, перед которой склонятся даже короли, навело Леонеля на мысль, что король просто боится потерять свою власть.
Леонель усмехнулся с горечью. Всё было просто и предсказуемо: король увидел в народе Кристаллис угрозу и, чтобы избежать потери власти, решил уничтожить их, а не сделать своими союзниками. Это было смешно, потому что слишком банально. И в то же время грустно, потому что это было реальностью.
Леонелю захотелось переписать слова пророчества, но он быстро покинул королевскую библиотеку и вернулся в свои покои.
Он показал своим друзьям, принцу Латрину и Эмилии, пророчество, которое переписал. Когда Эмилия выразительно зачитала его вслух, Леонель не смог сдержать смеха. Этот смех снял с него напряжение, накопившееся за последние дни. Друзья не знали, как реагировать на этот неожиданный взрыв веселья, но были уверены, что всё будет хорошо. Они чувствовали, как с этим смехом из Леонеля уходит внутреннее напряжение, и он снова становится таким же расслабленным, как всегда.
Когда Леонель перестал смеяться, Латрин громко произнёс:
— Думаю, нам следует отправить это пророчество моим родителям. Они будут очень заинтересованы узнать о нём.
— Прошу прощения, но пока не стоит этого делать, — ответил Леонель. — Нам всё ещё неизвестны те, кто способствовал уничтожению рода Кристаллис. Король, возможно, и мудрый правитель, но у него не хватило бы ни смелости, ни возможностей, чтобы подставить семью Кристаллис и уничтожить её. Я подозреваю, что здесь замешан кто-то ещё, и дух мира тоже так считает. Она уже говорила, что после того, как я найду это пророчество, мне следует отправиться к директору Академии Боевой Магии. Он может что-то знать об этом.
Думаю, нам следует поступить следующим образом: завтра я отправлюсь в Академию Боевой Магии, естественно, под прикрытием. Когда мы соберём сведения обо всех, кто замышлял против рода Кристаллис, мы отправим эти сведения вместе с предсказанием в королевство эльфов и в академию ведьминских искусств. Леди Хэри тоже будет интересно узнать об этом.
Алониэль, ты продолжай обучаться тем основам, которые я показал. Ты должна в совершенстве освоить магию природы и магию элементов. Когда я вернусь из Академии Боевой Магии, я обучу тебя новым заклинаниям.
Эмилия, Латрин и Алониэль отправились в свои покои отдыхать. На следующее утро Леонель отправился в Академию Боевой Магии. Хотя он мог просто телепортироваться туда, он решил, что будет разумнее поехать туда в экипаже. Чтобы сократить путь, он решил проехать через трущобы. Это действительно сокращало путь, но, к сожалению, дорога шла через весьма неблагополучные места трущоб. Это было опасно, поэтому мало кто решался там ездить. Тем более без охраны. И вот экипаж двинулся, Леонель отправился в дорогу. А во дворе его провожали Эмилия, Латрин и Алониэль.
Глава 19
Королевский экипаж стремительно мчался по разбитой дороге трущоб столицы в сторону академии боевой магии. Внезапно на пути возник мальчишка, и карета, потеряв управление, сбила его. Когда экипаж остановился, Леонель, не раздумывая, вышел на дорогу, чтобы проверить, не пострадал ли ребёнок.
Склонившись над лежащим на земле мальчиком, Леонель хотел определить степень его повреждений и приступить к исцелению. Но в тот момент, когда он уже собирался произнести заклинание, его грудь пронзила острая боль. Оказалось, что мальчик лишь притворялся без сознания, чтобы в нужный момент вонзить в него нож.
Из окрестных домов в мгновение ока выскочили тени, и большая группа мальчишек набросилась на Леонеля, нанося ему удары ножами.
Кривясь от боли, Леонель обратился к кучеру:
— Я расчищу дорогу, а ты немедленно отправляйся в академию ведьминских искусств и предупреди леди Хэриаркуэн о том, что произошло! — громко воскликнул он, бросая кучеру огромный изумруд.
— Когда уедешь достаточно далеко, брось этот камень на дорогу, и тебе откроется портал! — добавил Леонель, пытаясь остановить руки, которые продолжали наносить удары.
Кучер поймал камень и кивнул. Леонель же, собрав последние силы, магической волной расшвырял мальчишек в разные стороны. Этого мгновения было достаточно, чтобы кучер пришпорил лошадей, и экипаж скрылся из виду.
Леонель приподнялся, опираясь на посох, и попытался исцелить себя. Но новая острая боль пронзила его грудь, и из неё показался кончик острого меча. Кровь хлынула еще сильнее, и, не в силах удержаться на ногах, он рухнул на землю.
Потухшим взором он видел и слышал слова мальчишек и какого-то полного и грустного человека преклонных лет.
— Мы всё правильно сделали, — произнесли мальчишки.
— Да, его светлость Грэхэм, герцог Бэйрский, будет вами очень доволен и выдаст вам ту сумму, которую обещал. А теперь избавьтесь от тела, скиньте его куда-нибудь в сточные каналы. Завтра я завезу вам ту сумму, что обещал, и вы сможете купить лекарства своим родственникам, — чуть ли не выплюнул старик и, развернувшись, ушёл.
Когда старый толстяк скрылся за горизонтом, мальчишки взяли тело и хотели оттащить его, как было приказано, к сточным каналам. Но тут перед ними предстал дух мира. Мальчишки были напуганы и с интересом рассматривали её.
— Дети, оставьте его, я сама о нем позабочусь. А вы идите. И возьмите это. — В воздухе появились небольшие зелья, которые спланировали прямо в руки мальчишкам. — Эти зелья помогут вашим родным. Никогда больше не соглашайтесь на грязную работу, даже если это угрожает вашей семье. Лучше обратитесь к волшебникам или друидам, — закончила свою речь дух мира.
Получив желаемое зелье, детишки молча кивнули и быстро бросились врассыпную. Дух мира же не знала, что делать, — впервые она оказалась в подобной ситуации. Её главный друг, слушатель и подопечный лежал сейчас, умирая, и она ничего не могла сделать, она не могла вмешиваться в этот мир без проводника. Но она всё же нашла выход.
Недалеко от Леонеля, буквально в одном квартале, шли несколько девушек. Дух мира предстала перед ними во всей своей силе и великолепии. Девушки, поражённые открывшимся дивным видением, уставились на духа мира. А дух мира тем временем сказала:
— Девушки, следуйте за мной. Одному человеку срочно нужна ваша помощь. Он уже стоит на грани жизни и смерти. Я ничего не могу сделать, я не имею права вмешиваться в этот мир без проводника. Спасите его! — проговорила дух мира, и хотя это была просьба, девушкам отчего-то сразу захотелось подчиниться. Такая печаль была в голосе этой прозрачной и эфемерной девушки, что они невольно хотели ей помочь.
Дух мира немедленно повела их туда, где лежало тело Леонеля. Придя на место, девушки ужаснулись картине. Столпившись около тела молодого юноши, они начали обсуждать, куда бы его лучше отвезти, чтобы он смог выжить?
— А давайте отнесём его к нам, да? У нас, конечно, не больница, но мы вполне сможем о нём позаботиться, — сказала одна из девушек.
— Ты хоть представляешь, насколько взбесится старая карга, если мы притащим к нам в бордель безжизненное израненное тело? — проговорила другая.
— Нас свела сама судьба, мы должны ему помочь. Решать будем уже по ходу, отнесём его к нам в бордель, а со всем остальным разберёмся позже, — закончила этот диалог ещё одна.
Хотя девушки и не могли утащить молодого парня, несмотря на то, что парень был накаченный, стройный и весёлый, он тоже не был таким уж лёгким, дух мира, используя магию, поднял его тело в воздух и доставил левитацией до борделя, к которому шли девушки.
Ну вот, они пришли. Звякнула входная дверь, и раздался старый скрипучий голос.
— Здравствуйте, девушки, что-то вы задержались опять, небось, по всяким глупостям ходили по ярмаркам, — с небольшим упрёком произнесла дряхлая старуха, сидевшая около входа в качестве хозяйки.
— Во имя всеотца и правителя! Откуда вы взяли это тело? Вы что, кого-то убили? — в полном шоке и ужасе прохрипела старуха.
— Мы должны помочь этому юноше. Можешь выделить нам отдельную комнату и дать нам время привести его в порядок? Нам нужны лекарства, бинты и всё прочее, он умирает, — дерзко и громко проговорила та, которая вначале хотела не вмешиваться.
— Поднимайтесь в изумрудные покои, там можете его разместить. Но раз вы его принесли, одна из вас будет за ним всё время следить, — в сердитом бессилии прокричала старуха уже убегающим девушкам.
Войдя в изумрудные покои, дух мира положила его на кровать. Девушки стянули с него всю одежду и начали быстро протирать и обеззараживать раны. Но это не помогало, кровь не останавливалась. И дух мира сказала:
— Я могу помочь ему, но мне нужен сосуд. Одна из вас должна стать моим сосудом. Я буду действовать через неё, и тогда мы сможем его спасти.
— Я пойду, — произнесла девушка, которая не позволила бросить незнакомца.
Дух мира слилась с девушкой, и у девушки заискрились руки магией. Воздух пропитался запахом сирени, от тела парня исходило слегка зеленоватое свечение. Раны быстро начали затягиваться, а кровь остановилась. Закончив оказание первой помощи, дух мира вышла из девушки. А та свалилась без сил, потеряв сознание. Девушки, что стояли рядом, обеспокоились, но дух мира сказала:
— Это нормально, она обессилела. Она через какое-то время очнется, просто пускай полежит рядом с ним. Сейчас его жизни ничего не угрожает, и я могу исчезнуть, пожалуйста, позаботьтесь о нём. И, возможно, вам это окупится…
И с этими словами дух мира исчезла.
***
Госпожа ректор академии ведьминских искусств стояла у окна в своем кабинете и наслаждалась теплым солнечным днем. Внезапно в дверь постучали, и в кабинет ворвался секретарь с тревожным известием:
— Госпожа ректор, срочное донесение: на одного из наших выпускников совершено нападение! — прокричал он.
Мирная улыбка на лице леди Хэри мгновенно сменилась гневом:
— Кто посмел напасть на нашего выпускника? — в ярости воскликнула она, топнув ногой.
— Мы не знаем, но очевидец сказал, что хочет поговорить с вами лично, — в испуге произнес секретарь.
Леди Хэри резко кивнула и, стукнув кулаком по столу, приказала:
— Немедленно привести его ко мне!
В кабинет вошел хорошо знакомый нам кучер, который сопровождал Леонеля. Леди Хэри, пристально взглянув на него, произнесла:
— Рассказывайте всё с самого начала и по порядку: кто этот ученик, когда это произошло и где именно?
Кучер, немного смутившись, начал свой рассказ. Он поведал о том, как Леонель отправился в академию боевой магии и решил проехать через трущобы, хотя знал, что это опасно. По пути их карета якобы сбила одного из местных мальчишек, и когда Леонель вышел, чтобы проверить его состояние и исцелить, на него напала большая группа мальчишек, которые нанесли ему жестокие раны. Леонель сумел разбросать нападавших в разные стороны, дав кучеру возможность оповестить ректора академии.
К концу рассказа леди Хэри была в ярости и готова разорвать на части того, кто осмелился напасть на её любимого выпускника.
— Пока что оставайтесь здесь. Я не позволю вам покинуть академию, пока не станет известно, что случилось с Леонелем. Здесь вы — желанный гость, — гневно произнесла леди Хэри, злясь не на кучера, а на саму ситуацию.
Проводив кучера к секретарю и велев обеспечить ему комнату и проживание, она громко провозгласила, усилив свой магический голос:
— Внимание, адепты! Сегодня утром на нашего лучшего выпускника Леонеля было совершено нападение и попытка убийства. И хотя сейчас его здоровью ничего не угрожает, я воспринимаю это как прямой вызов нашей академии. С этого момента академия ведьминских искусств переходит в военное положение. Все уроки и обучение отменяются. Над всей территорией академии и ее владениями будет воздвигнут огромный магический барьер. Адептов я прошу собраться в главном зале в три часа пополудни, где я объясню ситуацию всем. Также я прошу, чтобы деканы факультетов, а также декан факультета боевой магии и декан факультета исцеления немедленно поднялись ко мне в кабинет. О дальнейших изменениях режима вы будете оповещены в главном зале.
На этом леди Хэри закончила свой монолог и сняла заклятие усиления голоса.
Через четверть часа все деканы собрались в кабинете госпожи ректора. Вместе с деканом факультета боевой магии пришел и Теодор Валентайн. Когда леди Хэри повернулась лицом к деканам, они увидели, как её лицо исказилось от злости и ярости.
Госпожа ректор сказала:
— Уважаемые деканы! Адепта Леонеля… Сегодня утром на Леонеля было совершено покушение. И хотя сейчас его здоровью ничто не угрожает, наша задача — максимально обезопасить Академию ведьминских искусств. Я хочу, чтобы Леонель мог вернуться сюда и не бояться за свою жизнь.
Также у нас есть и другая задача. Через несколько дней Леонель сможет вернуться к нам, но это время мы должны использовать для усиления защиты нашей академии. На адепта Леонеля напали по дороге в Академию боевой магии, куда он направлялся, чтобы поговорить с ректором. Я подозреваю, что это было сделано не случайно. Я хочу, чтобы вы нашли того, кто напал на нашего лучшего выпускника.
Теперь вот какие задачи у нас: в течение этого времени укрепите защиту академии максимально. А я сама лично отправлюсь к ректору Академии боевой магии и поговорю с ним. Возможно, он что-то знает, ведь не просто так Леонель к нему ехал.
Профессор Ровен спросил:
— Простите, леди Хэри, а откуда вам известно, что с ним всё в порядке?
Леди Хэри ответила:
— Перед тем как я позвала вас в свой кабинет, дух мира сам явился ко мне и сказал, что его жизни больше ничто не угрожает. Но это не снимает с нас обязанности узнать, кто решился объявить нам войну.
На этом деканы разошлись. Леди Хэри, как и обещала, отправилась в Академию боевой магии, чтобы поговорить с ректором. Хотя ректор знал, что Леонель должен был приехать, по его расчётам он должен был добраться только к вечеру. Он был уверен, что использует все свои связи и возможности, чтобы узнать, что произошло. Также он сказал, что понятия не имеет, о чём хотел поговорить с ним Леонель, но не сомневается, что это было что-то очень важное и личное.
Леди Хэри не узнала ничего нового от ректора и поэтому немедленно телепортировалась во дворец, чтобы встретиться с Эмилией и Латрином.
Ворвавшись в покои Эмилии, леди Хэри увидела следующую картину: Эмилия нервно расхаживала туда-сюда, а перед ней в гостиной сидели его Высочество принц Алониэль и Латрин.
Латрин сказал:
— Эмилия, успокойся, с ним всё в порядке, он ещё даже не доехал до академии. Он должен быть там только к третьему часу. Не стоит волноваться, он сильный волшебник. С ним всё будет в порядке, я уверен.
Но леди Хэри произнесла:
— Я бы не была так уверена.
Латрин и Его Высочество резко вздрогнули, повернув головы ко входу, а Эмилия в ужасе посмотрела на госпожу ректора.
Леди Хэри сказала:
— Сегодня утром на Леонеля было совершено покушение. Его попытались убить, он получил множество ножевых ранений и чуть не умер. Сейчас его жизни ничего не угрожает, но я хочу выяснить, почему на него напали. Академия ведьминских искусств перешла в военное положение, и я забираю вас обратно в академию.
Она все еще не могла избавиться от того ужаса и страха, что тот, за кого она боролась, над кем так пеклась — её любимый выпускник — чуть не умер. И страх ее все еще не отпустил.
Латрин спросил:
— Конечно, леди Хэри, мы немедленно отправляемся. Но можем мы взять с собой Его Высочество?
Леди Хэри недоуменно подняла бровь и спросила: «Зачем?»
Эмилия сказала:
— Если вы помните, Леонель является наставником Его Высочества, и думаю, что ему будет спокойнее, если принц окажется в защищенных стенах академии. Да и я не сомневаюсь, что и сам Алониэль захочет пообщаться со своим учителем сразу, как только тот вернется в академию.
Леди Хэри проговорила:
— Хорошо, я предупрежу короля, что его высочество временно переходит на обучение в академию ведьминских искусств в связи с непредвиденными обстоятельствами.
И, взяв под руки Эмилию, Латрина и принца, она немедленно телепортировалась в свой кабинет.
Леди Хэри сказала:
— Вы можете разместиться там же, где и всегда. Латрин, ваши комнаты с Леонелем сейчас свободны, можете также с принцем занять их. Если про Леонеля что-то станет известно или он появится, я немедленно вас оповещу. Сейчас займитесь укреплением защиты академии и прочих её мест.
Латрин спросил:
— Вы ожидаете, что на академию и учеников нападут?
Леди Хэри ответила:
— Я не исключаю такой возможности. Тот, кто решился напасть на адепта нашей академии, зная, что мы горой стоим за своих, очень могущественен, и лучше всего продумать защиту, прежде чем атаковать. Тем более нам все равно пока ничего не известно.
Эмилия сказала:
— Кое-что мы знаем. Недавно на королевской площади была сожжена Веста Кристаллис, что послужило явным толчком к действию Леонеля. После того как он пережил эту травму, он начал пытаться выяснить, в чём же состоят истинные причины истребления его рода. Чтобы узнать, кто стоял за покушением на народ Кристалли, он отправился в академию боевой магии, где должен был поговорить с ректором о том, кто бы мог быть к ним причастен. Но, судя по всему, до ректора он так и не доехал, поскольку на него совершили нападение по дороге.
Леди Хэри сказала:
— Так, теперь картина становится более-менее понятной. Леонель решает узнать правду о том, что же на самом деле является причиной истребления его рода. Некто об этом знает, хотя я допущу, что он не знает, что Леонель из рода Кристаллис. И, как итог, пытается убрать того, кто угрожает его спокойствию. Теперь всё более-менее понятно. Но остаётся только вопрос: кто эти зачинщики? И они точно не одни. Но с этим мы разберёмся попозже, когда Леонель уже вернётся в стены академии. Большое спасибо, леди Эмилия, ваши сведения оказались очень полезны и важны. Пока возвращайтесь в свои комнаты, если что-то появится, я немедленно призову вас.
Эмилия спросила:
— Вы хотели сказать, позовёте?
Леди Хэри ответила:
— Нет, именно призову. Я не хочу тратить время на то, чтобы раскрикивать важную информацию усиленным голосом, я призову вас магически. Или я лучше установлю стационарный портал к вам в комнаты, чтобы вы могли приходить сразу ко мне.
Эмилия удивлённо приподняла брови, округлив глаза. Но ничего говорить не стала. Леди Хэри проводила их, и они отправились в свои старые комнаты.
***
Пробуждение было неприятным: яркий луч света бил в глаза, вызывая дискомфорт. Открыв глаза, я с удивлением обнаружил, что нахожусь не в своей комнате. Воспоминания нахлынули, словно калейдоскоп: разрушенные трущобы, трое мальчишек, тыкающих в меня ножами, убежавшая повозка с возничим и камень с порталом. От нахлынувших воспоминаний заболела голова, и я резко сел на большую кровать, укрытую алыми простынями. Кровать была дубовая, с балдахином, который сейчас был раскрыт. В комнате никого не было.
Я попытался встать, но сил не было совершенно. Опираясь на стену, я сделал несколько шагов, каждый из которых давался с большим трудом. Оказалось, что я был полностью обнажён. С трудом дойдя до ванной комнаты, я увидел нечто, напоминающее ночную сорочку, которая доставала мне как раз до щиколоток. Быстро надев её, я с таким же трудом вышел из ванной. В комнате стояла девушка и испуганно озиралась. Но, увидев меня выходящим из ванной в сорочке, она с облегчением выдохнула.
— Где я оказался? — хриплым, бессильным голосом спросил я девушку.
— Это бордель, янтарный купидон. Нас нашла та девушка, которая сопровождала тебя, как дух. И она же помогла тебе транспортироваться сюда, после чего исцелила и исчезла. Кстати, меня зовут Анжелика. Я работница этого заведения, — закончила говорить девушка.
— Ты проститутка? Не верю, — спросил я.
— А у тебя с этим какие-то проблемы? Большинство из нас сюда приходит не по своей воле. Практически каждая девушка приходит сюда исключительно по нужде, — с яростью выплюнула Анжелика.
Не понимаю, почему девушка злится, но не желаю ссориться. Я поднял вверх руки, но, не удержав равновесие, пошатнулся и снова оперся на стену. Найдя точку равновесия, я сказал:
— Я ничего плохого не имел в виду, просто вы не похожи на проституток. И я ни за что бы не подумал, что вы занимаетесь такой работой, — проговорил я, пытаясь успокоить девушку.
— Большинство из нас попали сюда не по своей воле: кого-то сюда сдали из-за долгов, кто-то просто не имел больше возможности куда-то пойти и был вынужден торговать собой. А кого-то сдали родители в надежде избавиться от лишнего рта. У каждого своя печальная история, — закончила рассказ Анжелика.
— А где мои вещи? — спросил я.
— Одежду твою мы выкинули, она вся в дырах была, а посох стоит там, в углу, так как он был цел, мы его не стали выкидывать, — сказала Анжелика.
— Дай мне посох, пожалуйста. Выйди, пожалуйста, на пять минут. Я оденусь и позову тебя, — с трудом проговорил я.
Девушка вышла, оставив мне одежду. Еле шевеля конечностями, я всё-таки оделся, но это заняло не пять минут, как я предполагал, а все пятнадцать. Переодевшись и опираясь на посох в одной руке для равновесия, я позвал Анжелику назад.
— Ты не могла бы показать мне всё, Анжелика? Похоже, я здесь задержусь на некоторое время, мне сейчас, как ты видишь, не в состоянии куда-то уйти, — сказал я, медленно подходя к двери.
Девушка кивнула и, взяв меня под руку, повела вниз.
Внизу слышались какие-то крики и шум. Спустившись вниз, мы увидели, что рядом со стойкой, где стояла старуха, стояла девушка, окружённая амбалами. Это были полноватые бородатые мужики, лица их были перекошены от злости, они кричали на бедную девушку. Один из бородачей уже замахнулся, чтобы ударить девушку, но я громко произнёс:
— Оставьте девушку в покое и уходите. Если вы сейчас же не уйдёте, то сильно пожалеете, — сказал я бессильным голосом, опираясь на свой посох.
Бородатые дядьки, схватившись за животы, заржали, согнувшись до самой земли.
— Ты-то, мелкий задохлик, который едва на ногах стоит? Ну, ты и рассмешил нас, — сказал бородач.
— Я, конечно, не в лучшей форме, но даже сейчас я вас легко уделаю, — добавив в голос стальных ноток, сказал я.
— Ах ты, мелкий…
И все трое дружно кинулись на меня. Стукнув посохом со всей силы, я выпустил магическую энергию, усиленную посохом, которая смела нападавших мощной волной к стене. Поднявшись на ноги и округлив глаза, бородач закричал:
— Он колдун, бегите, парни! — и выбежал за дверь, они убежали восвояси. Анжелика тут же кинулась к девушке.
— Адриана, ты в порядке? Эти гады тебе ничего не успели сделать? — спросила Анжелика.
— Большое спасибо за помощь. Меня зовут Адриана. Это Анжелика, а эта мрачная старуха за стойкой — Сильвана. Она, может, и вредная, но заботится обо всех, кто попадает к ней, — сказала Адриана.
— Меня зовут Леонель. Я придворный маг и наставник его высочества. Я так понимаю, это вы меня спасли, — сказал я.
— Ну, можно и так сказать. Тот дух, который сопровождал тебя, она исцелила через одну из нас, — сказала Адриана. — Да, Миранда, бедняжка, до сих пор отлёживается, — сказала Анжелика.
— Благодарю вас за помощь. Сейчас у меня нет денег, чтобы оплатить вам, но как только доберусь до Академии Верминских Искусств, я сразу оплачу вам за вашу доброту, — сказал я.
Анжелика громко и брезгливо хмыкнула: "Не нужны нам твои подачки". А Адриана сказала:
— Не нужно. Мы сделали то, что должны. Может, однажды и ты нам поможешь, да и ты вернул этот долг, прогнав этих гадов, — с восторгом сказала Адриана.
— Я рад, что помог вам, но боюсь, это ненадолго. Они вернутся не сегодня, так завтра. А меня, может, уже не быть рядом. Я могу впоследствии поколдовать в этом помещении, чтобы оно стало разумным и слушалось вас. Но это когда я наберусь побольше сил, а сейчас, если вы не против, мне нужна помощь. Мне нужно любое большое зеркало, которое у вас есть, мне нужно связаться с директором Академии Ведьминских Искусств, — сказал я.
Старуха задумчиво посмотрела на меня и сказала:
— Есть у нас несколько зеркал. Я распоряжусь, чтоб его подняли в Рубиновые покои. А теперь возвращайся наверх. Наберёшься сил, мы тебе проведём полноценную экскурсию, а сейчас ты должен соблюдать режим и не тратить силы зря, — проговорила старуха своим дребезжащим голосом, но с явной заботой.
Анжелика помогла мне подняться обратно в покои. А через час действительно подняли зеркало. Это было небольшое настенное зеркало, которое сразу же повесили рядом с моей кроватью. Прикоснувшись к отражению, я зашептал заклинание. Я выучил это заклинание давным-давно. Особая магическая связь при помощи зеркал. По отражению прошла волна, и передо мной появился кабинет леди Хэри.
Я смотрел в зеркало и видел, как леди Хэри распекала профессоров Ровена и прочих деканов за что-то. Все это было, конечно, очень интересно, но я не стал ждать и сразу подал голос:
– Доброго вам дня, леди Хэри.
Леди Хэри, вздрогнув, резко повернулась к зеркалу. Увидев меня в отражении, она произнесла:
– О, видит бог, я так рада видеть вас в полном здравии! – воскликнула леди Хэри, положив руку на грудь и облегчённо вздохнув.
– Боюсь, что я здесь ненадолго, поэтому постараюсь быть кратким. На меня напали в трущобах, и это было подстроено. Я направлялся в академию ведьминских искусств, чтобы узнать о заговоре. Среди заговорщиков также оказался герцог Грэхэм Бейрский, – сказал я.
– Вы уверены? – спросила леди Хэри.
– Да, я слышал разговор его слуги перед тем, как потерял сознание, – уверенно ответил я.
– В таком случае это меняет всё! Насколько я понимаю, ваше состояние сейчас крайне важно. Восстанавливайте силы и немедленно отправляйтесь в академию, как только сможете, – произнесла леди Хэри.
На этом наш разговор закончился. Зеркальная гладь вернулась в своё обычное состояние. Полностью обессиленный от магического диалога, я улёгся обратно в кровать и проспал до следующего утра.
Глава 20
После того как дух мира исцелил Леонеля, он остался в "Янтарном Купидоне", чтобы восстановить силы. Прошло несколько дней, и юноша достаточно окреп, чтобы гулять не только по всему борделю, но и за его пределами. Увидев, что его магические силы вернулись, девушки, которые спасли его вместе со старухой, решили спросить, почему он оказался в том злополучном переулке.
— Почему ты оказался в том переулке? Судя по твоей одежде, ты из знатного рода, неужели тебя никто не ищет? Что вообще произошло и что заставило тебя поехать по трущобам? — с интересом спросила Анжелика.
— Я не принадлежу к аристократическим родам. Я вырос в обычном детском приюте за пределами столицы. Открыв в себе дар, я стал обучаться в академии ведьминских искусств. А потом выиграл турнир, который проводил король, получил титул придворного мага и стал наставником принца, вот и всё. Что касается того, как я оказался в трущобах, то я направлялся в академию боевой магии, мне нужно было поговорить с ректором этой академии. Но по дороге на нас напали, а остальное вы знаете, — сказал Леонель.
Анжелика, её подруги и старуха удивлённо выдохнули.
— А какие у тебя планы на будущее, что ты планируешь дальше делать? — спросила Миранда.
— Силы ко мне, конечно, вернулись, но я думаю ещё несколько дней побыть здесь, а потом отправлюсь в академию ведьминских искусств. Думаю, меня там уже заждались, — задумчиво ответил Леонель, глядя на девушек.
— Да, да, да. Тогда я побежала собираться! — с азартом и энтузиазмом сообщила Анжелика.
— Стоять! — прохрипел над ухом громкий возглас старухи.
— Во-первых, Леонель ещё не восстановил свои силы, и ему точно не следует сегодня идти на ярмарку. Сходите завтра ближе к вечеру. К вечеру, я слышала, там начинается самое красивое и интересное. А пока что лучше покажите ему наш "Янтарный Купидон". Он должен знать, где оказался. Покажите ему окрестности, — с хитрой улыбкой сказала старуха.
Девушки тут же с энтузиазмом взяли Леонеля за руку и потащили его вон из "Янтарного Купидона" на прогулку.
А сзади послышался возглас старухи:
— Только помните, что он всё ещё полностью не восстановился.
В ответ ей последовало: «Да, мы помним». И на этих словах дверь за активными девушками и гостем "Янтарного Купидона" закрылась.
"Янтарный Купидон" оказался большим и богато украшенным домом. Рядом росли деревья, стояла небольшая беседка и был разбит сад, и небольшой подъезд для экипажей знатных вельмож. Как рассказали девушки Леонелю, прогуливаясь по улочкам сада "Янтарного Купидона", бордель так назвали, потому что старая хозяйка, которая построила его, очень любила янтарь, а вовсе не потому, что что-то здесь янтарного цвета или из янтаря. Но в своё время старая хозяйка, которая построила весь этот дом, раскошелилась на настоящего янтарного купидона. Но то ли она заболела и умерла, то ли ещё какие-то проблемы случились, она так и не смогла установить этого янтарного купидона над заведением. Он так и стоит в рабочем кабинете старой хозяйки. «Это, наверное, самая красивая статуя, которую я видела», — проговорила Анжелика.
— Да, говорят, что когда старая хозяйка умирала, она велела заколдовать этого купидона. И любой, кто обойдёт эту статую вокруг этого борделя 3 раза, увидит, как она засветится ярким магическим светом. И если в этот момент он попросит у этой статуи настоящей любви, то его желание исполнится. Очередная байка, наверное, — со скепсисом произнесла Миранда.
Сад был действительно великолепен: разные цветы в разных клумбах, виноградные лозы, оплетающие деревья, а в конце аллеи — прекрасная каменная беседка, оплетённая виноградными лозами, и несколько клумб с цветами.
— А кто ухаживает за таким большим садом? — с интересом спросил Леонель.
— Обычно этим занимаются работницы нашего заведения, те, у кого много времени и кто уже перестал быть популярен. Но зачастую сад поддерживают те, кто обладает хоть каким-то магическим даром. Друиды дали нам специальные кристаллы, наполняя их своей магией, и мы можем поддерживать сад в чистоте, порядке и подпитывать жизненные силы растений, чтобы они не увядали даже зимой, — сказала Адриана.
— Вот только, увы, каждый раз приходится восстанавливать цветов всё больше и больше. А восстановить погибшие растения очень тяжело. На то, чтобы восстановить полностью уничтоженный сад, всем девушкам, обладающим хоть каким-то даром, приходится объединяться и направить всю свою магию в кристалл, — грустно проговорила Анжелика.
— Неужели растения так плохо себя чувствуют, что увядают постоянно? — удивлённо сказал Леонель.
— Нет, с растениями как раз всё в порядке. Просто у борделя есть недоброжелатели. Есть ярые последователи морали и чести, которые периодически разоряют этот сад. Есть воротилы преступного мира нашей столицы, которые в качестве назидания порой его портят. Увы, после каждого такого налёта нам приходится собираться всем вместе и подпитывать кристаллы магией, чтобы восстановить прежнюю красоту сада, но со временем это становится делать всё труднее и труднее, — грустно закончила Анжелика.
Пока девушки всё это рассказывали, они дошли до беседки. Беседка и правда оказалась такой же красивой, как они рассказывали. Рядом с беседкой рос большой старый дуб. Увидев его, Леонель немного улыбнулся и подошёл к нему. Девушки удивлённо посмотрели на юношу. А тот, опершись рукой на дуб, начал шептать заклинание. Магическая энергия заструилась вокруг него. Дерево словно наполнилось магией жизни. Сад зацвёл, заколосился, ему словно дали вторую жизнь. Вынув один из камней из своего посоха, который Леонель всегда в последнее время носил при себе, дабы можно было вовремя опереться, он начал колдовать над этим камнем. Камень засветился и запульсировал, в него начала вливаться магическая сила. Юноша кинул этот камень под корни дуба. Корни дуба жадно вцепились в этот кристалл и похоронили его под землёй. Девушки испуганно смотрели на то, что делал Леонель. Энергия всё вливалась и вливалась и в кристалл, и в дерево. А юноша, опершись рукой на дуб, всё шептал неизвестные им слова. Ну вот, юноша закончил колдовать и с трудом, опираясь на посох, подошёл к девушкам.
— Я поколдовал немного над вашим дубом. Теперь он своего рода хранитель вашего заведения. В случае, если вам будет угрожать сильная опасность, он установит огромный магический барьер уровня архимага. Учитывая специфику вашей работы, вы сможете выдавать особые пропуска, которые будут позволять гостям приходить сюда. Ну, пропуска будут исчезать сразу, как только гость покинет ваше заведение и пересечёт барьер в сторону столицы. Если кто-то нарушает спокойствие, и вы хотите избавиться от него, вам достаточно сказать «вон отсюда». В общем, слова, подтверждающие, что этот гость теперь нежеланный. И дерево при помощи магии перенесёт его за пределы барьера. Прогонять гостей — данное право только вам и старухе. Только вы вчетвером сможете управлять этим деревом, и только вас четверых оно будет слушаться. Если дело будет совсем плохо, дерево перенесёт вас туда, где был раньше мой приют. Там есть точно такое же дерево-хранитель. Так что вы будете в безопасности, — сказал Леонель.
— А сейчас мне надо отдохнуть, давайте посидим немного в этой прекрасной беседке и вернёмся назад. Во мне после колдовства очень есть захотелось, — сказал Леонель.
А девушки, услышав эти слова, хором засмеялись.
Увы, мне на следующее утро пойти на ярмарку так и не удалось. За окном бушевала гроза и шторм. Яркие молнии разрезали небо. Облака были чёрные, а дождь валил единой стеной. Спустившись на первый этаж "Янтарного Купидона", Леонель увидел, что все девушки либо занимаются домашними делами, либо грустно сидят и смотрят в окно.
— Доброе утро, у вас всё в порядке? — спросил Леонель, учуяв, что атмосфера царит нерадостная.
— За окном бушует ураган и гроза, ярмарку из-за этого отменили. А клиентов как нет, так и не будет в течение всего дня. Поэтому мы сидим и грустим по упущенной возможности отдохнуть, — меланхолично сказала Анжелика, смотря в окно, за которым бушевала гроза и шторм.
— А чем ты хочешь заняться, видишь что-нибудь на примете? — спросил Леонель у Адрианы.
— Да, у меня есть парочка идей, что я могу поделать, но мне понадобится ваша помощь, Леонель. Не мог бы ты взять зонтик и вместе со мной пройти на улицу? — спросила Адриана.
— Но зачем, тем более на улице же дождь, ветер и гроза, — удивлённо спросил Леонель.
— Я ей объясню, когда мы уже пойдём, — произнёс Леонель.
Мы ушли на кухню, но там не было ни одной из девушек: все в основном находились в главном холле. Кто-то занимался домашней работой, кто-то готовился к следующему дню, а кто-то меланхолично смотрел в окно и грустил об упущенной ярмарке.
Зайдя на кухню, где никого не было, я повернулся к Адриане и тихо сказал:
— Я хочу устроить девушкам праздник, но мне нужна твоя помощь. Нам нужна закуска, музыка и место, где вопреки дождю можно собрать хоть целый город, — сказал я, не перечисляя все нюансы, которые присутствовали в этом плане.
Адриана присела и, подперев подбородок рукой, задумалась, говоря вслух:
— Еду я могу наготовить хоть сейчас, это не проблема, я спокойно умею готовить в больших количествах. Если понадобится, то могу и других девушек привлечь. Что касается музыки: скрипки, арфы, свирели и флейты лежат в кладовке, их вполне можно взять. Ну, а место, тем более чтоб мог прийти весь город, в голову приходит только одно место — это сад у Янтарного Купидона. Но на улице бушует такой шторм, что никто в здравом уме туда не пойдёт, — закончила Адриана свой монолог и пристально посмотрела на меня.
— Хорошо, тогда я сейчас займусь садом и улицей, а потом, когда приду, покажи мне столы, которые можно отнести в сад. Я расставлю их там, чтобы девушки могли спокойно посидеть и отдохнуть, — проговорил я с предвкушением.
Адриана кивнула, встала и начала готовить, а я отправился на улицу и ушёл в сторону беседки, что была в саду. Ветер был очень сильный, дождь лил нещадно. Было практически ничего не видно, но каким-то чудом я запомнил дорогу и дошёл до беседки.
Произнеся несколько заклинаний, я установил магический купол над Янтарным Купидоном и всеми его территориями, который не пропускал непогоду внутрь. Ликвидировав всю лишнюю влагу из сада, я призвал птичек и зверушек, живущих там, чтобы они показали, где можно собрать хворост. Хвороста оказалось на удивление много, поэтому я собрал его побольше, чтобы хватило на несколько костров. Потом я отправился к сторожке, что стояла за Янтарным Купидоном, и взял оттуда дрова, разложив их в специально созданных моих чашах. Одну наколдованную с помощью магии земли костровую чашу, большую, я сделал около беседки, другие — чуть поменьше. По всей дорожке расставил, разложил дрова и хворост. С помощью магии поджёг их, заколдовав так, чтобы дрова обновлялись и не сгорали – таким образом, пламя бы могло держаться на них вечно.
Закончив с костровыми чашами и лесом, я начал украшать сад. Вдоль всей дороги в саду я наколдовал небольших магических светлячков, которые освещали путь. В небе же над головой у прохожих парили иллюзорные маленькие звёзды, а между деревьями вдоль всей дороги тянулись длинные виноградные лозы, единой стеной обрамляя дорогу. Магические светильники, освещающие дорогу по бокам, освещали ещё и виноград. Около беседки я сделал большую брусчатую площадку, на которой спокойно поместился бы весь королевский полк и оркестр вместе с ним. И вот наконец пришло время принести сюда столы и расставить еду.
Я отправился на кухню. Адриана уже приготовила столы, которые я мог унести, и это не заняло много времени. Расставил столы и стулья рядом с костровыми чашами и помог Адриане донести всю еду до этих столов. Теперь оставалось дело за малым: музыка. Надо было найти музыкальные инструменты, о которых говорила Адриана.
Заглянув в кладовку "Янтарного Купидона", я и правда нашёл очень много музыкальных инструментов: скрипки, флейты и арфы. Набрав побольше музыкальных инструментов, я отнёс их все к беседке в саду "Янтарного Купидона". Немного поколдовав, я развесил их в определённых местах и наложил на них следующие чары: они парили в воздухе и играли сами. С помощью мелодии они заманивали к себе всех, кто слышал эту мелодию, и мелодия эта могла разноситься на многие мили вокруг.
Закончив все приготовления, я попросил Адриану привезти сюда девушек из "Янтарного Купидона". И пока она убежала делать это, я велел всем музыкальным инструментам играть. Плелась приятная душевная музыка. Ярко заиграло пламя в костровых чашах. Парящие звёздочки украшали все, но чего-то не хватало. Я понял, чего не хватает – маленьких, крошечных светящихся фей, которые были бы озорными и весёлыми. Я создал иллюзорных маленьких озорниц, которые бы заигрывали с девушками и развлекали их.
И вот все уже было готово, и музыка полилась стройной речкой, разносясь по всем уголкам столицы. А тем временем Адриана уговаривала девушек выйти на улицу.
Адриана стояла в главном зале и говорила:
— Девушки, пойдёмте прогуляемся в наш сад, — говорила Адриана завлекающим голосом.
Но девушки в главном зале не проявили никакого энтузиазма.
Анжелика сказала:
— Зачем нам тащиться в такую погоду на улицу? За окном дождь, гроза и молния. Лучше мы посидим здесь, — меланхолично проговорила Анжелика.
Но не успела Адриана начать уговаривать, как в "Янтарный Купидон" ворвалась дивная мелодичная музыка. Она словно звала каждую из девушек. И все девушки, влекомые этой музыкой, встали и отправились в сад "Янтарного Купидона". Среди них была и старуха, которая управляла этим заведением. Она тоже, услышав эту прекрасную музыку, не смогла устоять на месте и отправилась во главе всей этой толпы к беседке, где уже поджидал их Леонель.
Выйдя на улицу, все девушки вместе со старухой удивились, что везде идёт дождь и гроза, а у них спокойно и тихо, даже влаги нет. Дойдя до дорожки, ведущей к беседке, они удивились, что все деревья украшены прекраснейшим виноградом, а дорожка подсвечена магическими светлячками. Не в силах устоять перед музыкой, они пошли по дорожке и подошли к беседке на большой площадке, увешанной светящимися звёздами и магическими огнями. Обрамлённая виноградными лозами стояла беседка. Около неё стоял Леонель. Вокруг были костровые чаши, около беседки – большая костровая чаша, а чуть дальше – чуть поменьше. Огонь горел и весело потрескивал в этих чашах. А столы ломились от яств. В воздухе парили маленькие озорные феи и музыкальные инструменты, которые играли прекрасную мелодию.
— Девушки, к сожалению, из-за плохой погоды не удалась ярмарка, и ваш выходной, как и планы всех остальных, были нарушены. Поэтому я предлагаю провести этот отдых здесь, устроив пир. Присаживайтесь и наслаждайтесь. Кому хочется – танцуйте. Этот вечер для вас, — громко произнёс Леонель и зашёл в беседку.
Музыкальные инструменты, парящие в воздухе, заиграли ещё громче и сильнее. Маленькие светящиеся феи резвились и порхали по всему лесу. Некоторые заводили девушек и приглашали их на танцы, что было весьма комично. А старуха Анжелика и Адриана зашли в беседку к Леонелю. В беседке тоже был накрыт стол с богатыми яствами, которые были ничуть не хуже, чем у других. Так же порхали маленькие светлячки, и феи летали рядом. Присев за стол, старуха продребезжала своим скрипучим голосом:
— Тебе удалось полностью загубленный день, который был испорчен плохой погодой, превратить в уголок волшебного веселья. Вы здорово постарались. И девушки вам очень признательны, — проговорила старуха.
Анжелика сказала:
— Да это просто великолепно! Не думала, что у нас можно создать нечто такое.
— В таком случае, давайте веселиться и праздновать. Думаю, все мы заслужили это, — громко произнёс Леонель, чтобы его слышали все. И праздник пошёл с новой силой.
Слыша волшебно усиленную магией музыку заколдованных инструментов, многие жители столицы идут на её звуки, несмотря на грозу, дождь и сильный ветер. Интересно, кто же играет эту дивную мелодию?
В бордель «Янтарный купидон» приходит всё больше людей. Даже аристократы, заинтригованные и очарованные новой музыкой, приезжают сюда на своих каретах. На этот праздник собрались все сливки высшего света: герцоги, бароны и графы. Даже сам король не смог пропустить такое событие.
Его величество с удивлением увидел Леонеля и поинтересовался, что он делает в этом, мягко говоря, неприличном заведении. Ему сказали, что Леонель почувствовал себя плохо в дороге, и девушки приняли его к себе и оказали всю необходимую помощь. В благодарность за заботу о своём придворном маге король выписал денежную премию девушкам из «Янтарного купидона».
Затем король встал из-за стола в беседке и громко провозгласил:
— Этот праздник был устроен благодаря нашему придворному магу Леонелю. Он призван напомнить нам, что даже в такие тёмные, хмурые дни, как этот, можно найти повод для счастья, радости и веселья. Я желаю всем вам хорошего праздника, пойте, пейте и танцуйте. После этого праздника корона возместит все убытки этому прекрасному заведению, а также я прошу богатых аристократок, которым понравился этот праздник и торжество, оставить вознаграждение за поднятое настроение. А теперь да будет пир! — сказал король и быстро осушил фужер вина, преподнесённый ему хозяйкой борделя.
На этом балу сошлись все сословия. Леонелю при помощи магии пришлось расширить пространство сада при «Янтарном купидоне», и в итоге все — купцы, дворяне, простолюдины и даже проститутки — танцевали в саду и наслаждались вечером. Впервые между аристократами, купцами, простолюдинами и ночными бабочками была стёрта граница, пусть и ненадолго. Но это был первый и самый яркий шаг на пути к изменению страны.
Все танцевали до самого утра. А потом Леонель краем глаза увидел, как богатые аристократы и купцы щедро отсыпают мешки с золотом для старой управительницы «Янтарного купидона». Даже король подошёл и вручил огромный мешок золота старой хозяйке. Он произнёс:
— Я очень надеюсь, что ваш «Янтарный купидон» будет почаще проводить такие мероприятия, где не будут чураться проводить свои дни и вечера даже аристократы, простолюдины и купцы. Это место, где можно обобщить всех, где каждому плевать, какого ты титула и звания. Затраты на подобные мероприятия я сам буду компенсировать. Но наём людей и организация будут полностью на вас, если вы решитесь, — с вежливой улыбкой произнёс король.
Старуха вежливо поклонилась и сказала, что обязательно подумает об этом, а сейчас ей надо заняться другими делами и уборкой.
Гости ушли, и старуха начала перетаскивать все пожертвованные деньги в сейф «Янтарного купидона». И тут в её кабинете раздался стук. «Войдите», — проговорила старуха скрипучим голосом.
— Госпожа управительница! Я бы предложил вам помощь в уборке, если вы не против, — вежливо сказал Леонель.
— Что ж, помощь мне действительно не помешает, но лучше я пошлю девочек прибраться. Вы с Адрианой устроили нам такой славный бал, что даже аристократы не смогли пройти мимо, вопреки непогоде. Поэтому я не могу тебя ещё и работой по уборке нагружать, иди отдыхай. Завтра ты уже уезжаешь, поэтому тебе нужно отдохнуть, — заботливым тоном проговорила старуха.
Леонель, вежливо поклонившись старухе в знак прощания, отправился в свою комнату.
На следующее утро, когда Леонель телепортировался обратно в академию ведьминских искусств, все девушки пришли проводить его.
— Без тебя тут будет ужасно скучно! — кричала Адриана.
— Приезжай ещё, мы тебя всегда будем ждать! — кричала Анжелика ей вслед.
— С тобой было действительно весело. Мы всегда будем рады твоему присутствию здесь. Если тебе нужна будет помощь, обращайся, мы поможем! — со смущённой улыбкой проговорила Миранда.
— Благодарю вас, девушки, за помощь, за то, что вы выходили. Я обещаю, я верну этот долг, — проговорил Леонель.
Но старушка перебила его:
— Да какой тут долг! Сегодняшний праздник был шикарен, это скорее мы тебе обязаны. Никакого у тебя долга нет, а если рассуждать именно с меркантильной точки зрения, то сегодняшний праздник покрыл все расходы за ту сумму, которую отвалили эти толстосумы. Можно было бы купить весь этот бордель, да ещё осталась бы определённая сумма, чтобы переделать его во что-то более приличное, — перебила Леонеля старушка, отчитав его.
Леонель немного виновато улыбнулся и, прокричав всем «до свидания», активировал свой камень-телепорт и перенёсся в академию ведьминских искусств.
Глава 21
В то время как госпожа директриса Академии ведьминских искусств занималась бумажной работой, в её кабинете неожиданно появился Леонель.
— Здравствуйте, леди Хери! Я вернулся, и мне уже лучше, — радостно произнёс Леонель.
— Похоже, ваше здоровье действительно улучшилось. Я очень рада видеть, что вы полностью восстановились. Ваши сведения оказались весьма ценными, и мы собрали все необходимые доказательства того, что король злоупотреблял своей властью и должен отречься от престола. В течение двадцати минут сюда прибудет верховный совет, чтобы решить его судьбу.
Леди Хери посоветовала Леонелю использовать эти двадцать минут, чтобы привести себя в порядок и привести сюда своих друзей — Латрина, Эмилию и юного принца, которые также должны присутствовать на совете.
— А теперь идите и поздоровайтесь с друзьями. И дайте принцу знать, что вы уже прибыли. Он очень переживал за вас. Похоже, вы с ним стали настоящими друзьями.
— Хорошо, когда будете готовы, приходите на совет, я буду ждать вас в ректорском кабинете! — сказала леди Хери, и на её лице появилась лёгкая улыбка.
По Академии ведьминских искусств Леонель шёл быстрой и уверенной походкой. Он направлялся в свою комнату, где когда-то жил с Латрином. Открыв дверь, он увидел, что Латрин, Эмилия и принц уже сидят там в гостиной.
Увидев его, все они заулыбались, а юный принц сразу подскочил и подбежал к нему, обняв его.
— Где вы были так долго? Мы все волновались. С вами всё в порядке, вы хорошо себя чувствуете? Все раны точно зажили? — словно курица-наседка, начал тараторить юный принц, беспокоясь за своего друга, наставника и даже, можно сказать, брата.
За время преподавания, хоть оно и не было особо долгим, они успели привязаться друг к другу, и принц уже считал его своим наставником, другом и братом. И всецело ему доверял.
— Да всё-таки не зря я беспокоилась, когда ты уехал! — сказала Эмилия.
— А что случилось после того, как я уехал? — спросил Леонель.
— Мы сидели с Латрином и спорили, стоит ли нам проследить за тобой или нет. Меня корёбило, я предчувствовала, что всё может пойти не так, как мы задумали. И тут дверь открывается в твои покои, и к нам входит злобная, как все демоны ада, леди Хери. На мои слова, что что-то может пройти не так, она громко сказала, что я чертовски права, всё действительно пошло не так. И мы немедленно телепортировались в академию, прихватив с собой принца. Так мы оказались здесь. Мы несколько дней не знали покоя, пытаясь понять, где ты и что случилось, но потом ты связался с леди Хери, как я понимаю, и она нам сказала, что с тобой всё в порядке и ты сейчас в борделе "Янтарный купидон". Расскажешь нам, что случилось? — быстро протараторила Эмилия.
— Долго рассказывать не могу, но вкратце. На меня напали. Пока я отбивался, разбросав нападавших, дал шанс возничему уехать и сообщить об этом леди Хери. Потом я потерял сознание, а девушки из борделя подобрали меня и выходили. И как только я стал чувствовать себя нормально, тоже отправился к вам! Более подробно расскажу в более спокойной обстановке! У нас свои предсказания хода событий, прошедших дней.
— А теперь нам надо подготовиться. Леди Хери сказала, чтобы я, ты и Алониэль присутствовали в её кабинете на совете. Поэтому нам надо подготовиться, — сказал Леонель, и мы разошлись по комнатам переодеваться.
Приведя себя в порядок и переодевшись для встречи с высокими лордами, Леонель, Латрин, Эмилия и Алониэль отправились в кабинет леди Хери. Вежливо постучавшись и услышав приглашение войти, они вошли.
— Леонель с друзьями, присаживайтесь, — сказала леди Хери. — Уже готов чай. Скоро прибудут высокие лорды, и тогда уже будет не до чаепития. А пока что я расскажу вам, что успела сделать, пока вы восстанавливались после ранений.
Прежде всего, благодаря вашим сведениям мы смогли найти всех пособников графа. Выяснилось, что король, получив предсказание, очень испугался за свою власть. Подталкиваемый дворцовыми интригами, он решил, что пророчество касается рода Кристаллис. В принципе, я согласна, что это так. Но вместо того, чтобы использовать появившуюся возможность возвыситься, он решил истребить этот род. Насколько я понимаю, эту мысль активно насаждал Грэхем, герцог Бэйрский, и другие.
Я смогла найти людей, которые стали свидетелями уничтожения народа Кристаллис. По счастливой случайности они также стали свидетелями нападения на вас. Они оказались неплохими аналитиками и видели, что именно герцог Бэйрский стоит за всем этим. Однако они не смогли любезно предоставить сведения и сказали, что хотят выступить свидетелями перед высоким советом.
Таким образом, скорее всего, уже этим вечером его величество отречётся от трона, передав его своему сыну. Таково положение дел на данный момент. Сейчас мы должны дождаться высоких лордов и обсудить, как мы будем действовать, какие свидетельства могут нам предоставить свидетели и сколько времени займёт перемена власти, желательно бескровная. Вам, как главным лицам, которые в этом замешаны, желательно присутствовать на этом совете всем.
Только она закончила свой рассказ, как в дверь постучал секретарь.
— Войдите, — бросила леди Хери.
— Госпожа ректор, к вам прибыли высокие лорды, они ждут вас, — промямлил бледный от страха секретарь.
— Большое спасибо, я их сейчас приму, вы можете идти, — произнесла леди Хери, а про себя добавила: «Какой хороший у меня секретарь! Надо бы повысить ему жалование за испорченные нервы».
В кабинет вошли высокие лорды. Увидев принца с компанией, они споткнулись прямо на пороге, но, не подав виду, проследовали дальше. Леди Хери пригласила их также на диваны, заранее расставив их.
— Итак, госпожа Хэриаркуэн, вы хотели, чтобы мы пришли в Академию и выслушали свидетельство в пользу того, что король злоупотребляет своей властью. Мы готовы выслушать свидетельство. Вы можете начинать, — сказал один из лордов.
Леди Хери в красках рассказала всё то же самое, о чём сейчас говорила с Леонелем.
А в конце добавила: «У нас на руках имеется копия пророчества, которое было сделано королю. Есть свидетели, которые видели, как по приказу короля герцог Бэйрский вырезал практически весь род Кристаллис. По счастливой случайности те же свидетели видели, как по сговору того же герцога на Леонеля напали в трущобах, когда тот ехал на разговор с ректором академии боевой магии, который должен был выдать ему зачинщиков заговора».
В кабинет леди Хери вошли несколько человек и стали отвечать на вопросы большого совета. Когда это было, кто был зачинщиком? С некоторыми уточнениями: что происходило, когда истребляли род Кристаллис, как они оказались на месте преступления, когда напали на Леонеля, почему они вообще решили помочь свергнуть короля? Свидетели отвечали честно и без утайки, рассказали, что всегда интересовались делами королевства, что им довелось увидеть своими глазами, как истребляли Кристаллисов, и они считают, что это был неверный ход. Что с тех пор они следят за тем, что происходит в мире, а в трущобах они оказались по чистой случайности, они направлялись проведать своих больных родственников, и путь через трущобу был самым коротким, хоть и довольно опасным.
Закончив расспрашивать свидетелей, глава верховного совета, пообщавшись с другими представителями, вышел в центр комнаты и произнёс:
— Госпожа ректор! Мы достаточно услышали и увидели. Представленных вами доказательств вполне достаточно, чтобы выдвинуть вотум недоверия его величеству и его правлению. Совет постановил, что король должен отречься от престола в пользу своего сына, принца Алониэля. Также, исходя из свидетельств и доказательств, совет постановил, что отныне род Кристаллис признан невиновным и полностью оправдан, и его преследования прекратятся. Нам нужно несколько часов для того, чтобы полностью собрать весь совет и отправиться во дворец к королю. Отправляйтесь в королевский дворец через 3 часа. Там и встретимся, — сказал глава совета, и делегация вышла из кабинета ректора.
— Да я и не надеялась, что они признают род Кристаллис невиновным. Я думала, этого придётся добиваться уже когда Алониэль будет на троне. Думаю, даже если немного походатайствовать, то они признают род Кристаллис как пострадавших от беззакония короля и выплатят компенсации, — произнесла леди Хэри, присаживаясь в одно из кресел.
Немного ошалев от полученных новостей, Леонель спросил:
— Это получается, я могу больше не скрывать, кто я? — уточнил он.
— Да, всё верно, так как совет официально признал род Кристаллис невиновным. Вам больше не нужно скрывать, кто вы такой. Но, несмотря ни на что, я бы вам посоветовала, скажем, открыть свою академию исцеления и там обучать магов целительству. Ну, с академией и разберёмся позже. Сейчас предлагаю спокойно выпить чаю и выдвинуться во дворец. А потом решим, что и как делать! Спокойно, — сказала леди Хэри, — наливай ещё каждому по чашке чая.
***
Спустя несколько часов леди Хэри, Латрин, Эмилия, я и Алониэль отправились в замок короля. Около тронного зала нас уже ждал Большой совет в полном составе. Увидев, что мы пришли, они, не теряя времени, вошли в тронный зал и, подойдя к трону, громко провозгласили:
— Ваше величество Орланд Гален, на основе предоставленных показаний и свидетельских данных, мы, Большой совет, выдвигаем ультиматум: отрекитесь от трона в пользу Его высочества! — громко произнёс глава совета.
— И какие же доказательства заставили вас, глав, лично явиться ко мне и потребовать, чтобы я отказался от своего трона? — настороженно произнёс король.
— Согласно сведениям, которые поступили к нам много лет назад, вам было дано предсказание, копия которого сейчас находится у нас, — глава совета достал копию предсказания и, показав королю, продолжил: — Также нашлись свидетели, которые рассказали, как ваши соучастники, герцог Грэхэм Бэйрский и его подручные, способствовали уничтожению рода Кристаллис. Пока у вас в умах жива идея о том, что род Кристаллис — предатели, его подручные подбросили все нужные бумаги. Я разговаривал с тем, кто когда-то служил у рода Кристаллис дворецким, и прислуга действительно замечала странных людей, слоняющихся возле поместья незадолго до того, как вы велели истребить их. Также нашлись свидетели того, что когда на вашего придворного мага Леонеля напали в трущобах, именно герцог Бэйрский стоял за этим покушением. Так говорят некоторые свидетели и сам потерпевший, который услышал часть разговора, прежде чем потерял сознание от потери крови. Отступитесь, король! Отрекитесь от престола в пользу сына и не уничтожайте один род за другим из-за этого.
— Не дождётесь. Я слишком много сил положил, чтобы ни один выродок из этого рода Кристаллис не возвысился. Стража, схватить их! — громко прокричал король.
Но стража не шелохнулась. А глава совета, в унисон со всем советом, громко произнёс:
— Отрекитесь от трона, ваше величество, пока не поздно. И передайте его принцу. Народ больше не доверяет вам. Весь наш разговор транслировался при помощи магии на главную площадь, народ уже в курсе всего происходящего, — произнёс глава.
— Ах вы, чёртовы предатели! — громко заорал король и, сформировав файербол, бросил его в сторону совета.
Леонель быстро среагировал и успел воздвигнуть магический барьер, который защитил членов совета и всех остальных от магического файербола. А король тем временем создал ещё штук двадцать таких же и продолжил атаковать. Это продолжалось около часа, но в конце концов магия короля иссякла, и его связали. Стража взяла его под руки и, связав, направила в тюрьму.
Глава совета тем временем сказал:
— О вашей судьбе, ваше величество, и вашем приговоре мы подумаем позднее. А теперь, что касается вас, ваша светлость! — произнёс старый глава, повернувшись к принцу.
— Безусловно, это беспрецедентный случай. Впервые за многие тысячелетия на престол взойдёт не просто наследник трона, а наследник трона — друид! — произнёс глава совета, вытирая бороду.
— На моей памяти друиды правили королевством ещё в доисторические времена, когда наше королевство называлось Древней империей. Тогда род правителей был целиком из друидов, и новые наследники тоже выбирались из друидов. Их связь с духом мира, сформированная во время посвящения, позволяла им соблюдать равновесие. И за счёт этого они приводили страну к процветанию. Можно сказать, что сейчас мы возвращаемся к тем древним традициям, и, возможно, это символизирует возрождение и процветание нашей страны. И хотя я, глава совета, могу короновать вас, я не могу этого сделать. Согласно древним обычаям, только наставник принца мог короновать его. А насколько я понимаю, ваш наставник — Леонель! — глава посмотрел на меня, потирая усы и ухмыляясь.
— Я бы попросил вас, Леонель, провести обряд, как это положено друиду, как в древней империи. Друидам должно быть об этом известно. Через три дня мы проведём коронацию на главной площади. Потом, когда его высочество станет королём, мы решим судьбу нынешнего короля, которого свергли.
Я прошу вас, Леонель, вас, ваше высочество и госпожу ректора академии ведьминских искусств остаться в замке на это время. А совет тем временем подготовит всё к коронации и к суду над бывшим королём, — закончил свой монолог глава совета. И весь совет стал расходиться.
В тронном зале остались только мы: леди Хэри, Латрин, Эмилия, я и Алониэль.
После того как совет ушёл из тронного зала, и мы остались одни, тишина стала буквально гробовой, но нарушила её леди Хэри.
— Что ж, мне надо отправиться в академию, но я скоро вернусь обратно в замок. Я посмотрю книги, связанные с коронацией в древней империи, и если что-то найду, то немедленно расскажу вам. Особое внимание буду уделять моментам ритуала, но думаю, что нам придётся действовать по наитию и придумать свой ритуал. Что-то мне подсказывает, что этот древний ритуал друидов уже давно утрачен. И я бы советовала всем вам разойтись по комнатам и хорошенько отдохнуть, день выдался тяжёлым и весьма изматывающим. А завтра будет ещё тяжелее. А после коронации мы все сможем выдохнуть, — сказала леди Хэри и исчезла в портале.
Мы решили поступить так, как она советовала, день действительно выдался крайне насыщенным. Вначале прощание в янтарном куполе, потом совет, пришедший в кабинет леди Хэри, и предоставление доказательств, что род Кристаллис не виновен. Теперь свержение короля с трона. Это действительно всё надо обдумать. И неплохо бы было это сделать в гостиной моих покоев, — мысленно проговорил я.
А остальным сказал: "Ну что, полагаю, нам надо разойтись, чтобы привести мысли в порядок. Но через пару часов жду у себя в покоях на чай".
Эмилия и остальные кивнули и ушли. И я отправился в свои покои.
Как и предполагала леди Хэри, не было найдено никаких подходящих ритуалов для коронации принца. Леонелю пришлось обратиться к Духу Мира за помощью в составлении нового ритуала, который соответствовал бы древним кельтским традициям. Дух с радостью согласилась помочь, но предупредила, что после проведения ритуала она также будет связана с королевским родом, поскольку всегда была наставницей всех королей-друидов. Именно благодаря ей старая империя так долго процветала.
Леонель заперся в лаборатории, где вместе с Духом Мира они начали работу над новым ритуалом. Спустя несколько дней на главной площади собрались тысячи людей, чтобы увидеть коронацию юного принца.
Его высочество медленно шагал по брусчатке, направляясь к помосту. С каждым его шагом под ногами расцветал ковёр из цветов, создавая дорожку к возвышению. Когда принц подошёл к помосту, на нём появился деревянный трон, сотканный из ветвей и дерева.
Встав рядом с троном, он повернулся к толпе и огласил: "Принц Алониэль Гален".
Затем он назвал новое имя: "Его светлость герцог Аланний Кристаллис, друид и наставник его высочества принца!" В толпе зашушукались, обсуждая недавние события. Многие были удивлены, узнав, что род Кристаллис больше не считается преступным. Но ещё большее удивление они испытали, когда Леонель появился на главной площади в полном герцогском облачении рода Кристаллис.
Леонель, облачённый в герцогские регалии, с посохом в руке, шёл по цветочному ковру, который вёл к возвышению. Взойдя на помост, он с силой ударил посохом о землю, и произошло чудо: прекрасные зелёные виноградные лозы украсили всю гигантскую главную площадь. Брусчатка покрылась ковром из цветов, и даже трон, который должен был занять его высочество, расцвёл, распространяя аромат на всю площадь.
Принц опустился на одно колено перед своим наставником, положив руку на грудь. Леонель начал церемонию:
— Клянёшься ли ты, Алониэль Гален, не нарушать равновесие этого мира и блюсти его?
— Клянусь! — ответил его высочество громко на всю площадь.
— Клянёшься ли ты заботиться о благе твоего народа и верных тебе людей?
— Клянусь! — повторил принц.
— Клянёшься ли ты быть мудрым, милосердным, добрым и справедливым правителем для своих подданных и для всех, кто живёт в этой стране?
— Клянусь! — сказал принц, всё ещё держа руку на сердце.
— В таком случае я, Леонель Кристаллис, твой наставник, короную тебя новым королём этой страны. Я благословляю тебя и желаю, чтобы эта страна пришла к процветанию под твоим правлением. И в помощь тебе я призову Духа Мира, которая будет помогать тебе советами, — произнёс Леонель и зашептал слова заклинания.
В воздухе над главной площадью из воздуха соткался лёгкий прозрачный силуэт девушки — это был дух мира. Она спустилась на возвышение к королю, к новому королю Алониэлю.
Леонель продолжил:
— Она будет твоим мудрым наставником и будет помогать блюсти равновесие этого мира.
Закончив свои слова, Леонель возложил корону на голову его высочества, ознаменовав тем самым, что принц стал новым королём. Народ взорвался аплодисментами и радостным гомоном. Ещё никогда не было такой красивой коронации.
Глава 22
После коронации несколько дней народ праздновал коронацию молодого принца и его восхождение на престол. А спустя четыре дня состоялся суд над бывшим королём. Его высочество, принц, и весь совет в полном составе собрались в специальном зале, где стали решать судьбу старого короля.
"Бывший король Орланд Гален, вы обвиняетесь в злоупотреблении властью. Вы не только истребили один из славных родов, который являлся опорой королевства, но и покусились на жизнь собственного придворного мага, который был наставником вашего сына. Члены совета вместе с принцем признали это изменой родине. Мы долго решали, каким образом вы будете отбывать своё наказание. Вы будете изгнаны в дикие земли, там вас уже ждёт домик, в котором вы будете жить. Вы больше никогда не сможете заниматься политическими интригами. Что же касается герцога Бэйрского и его приспешников, то их мы вскоре поймаем и казним, как и полагается по закону. Для вас была сделана скидка исключительно по просьбе принца. Он не хотел, взойдя на престол, убивать своего отца, и мы нашли вариант с изгнанием." Закончил свой монолог глава совета, – "А теперь отведите короля в темницу, завтра его отвезут в дикие горы."
Стража подошла к королю и, взяв его под руки, поволокла обратно в темницу. Король тут же начал шипеть, выворачиваться и говорить:
— Отойдите от меня, предатели, я сам дойду до темницы. Я знаю здесь каждый камень. Не прикасайтесь ко мне своими руками! – подобно гадюке шипел король. Но стража его не слушала и, взяв под руки, унесла бывшего короля обратно в темницу.
После того как стража ушла вместе с королём, в большом белоснежном зале, отделанном белым мрамором, повисло гнетущее молчание. Это молчание прервал глава совета.
— Сегодня на повестке дня больше нет ничего. Что касается герцога и его приспешников, со временем стража найдёт его, и мы совершим над ними справедливый суд. Что ж, если ни у кого предложений для темы беседы больше нет, предлагаю закрыть наше заседание? – проговорила глава. И все члены совета, спокойно встав со своих мест, вышли из белоснежной мраморной комнаты.
А тем временем, пока принц и совет решали судьбу старого короля, Леонель вместе с леди Хэри беседовал в её покоях, где леди Хэри настаивала, чтобы Леонель создал "Магическую Академию Исцеления" для того, чтобы целители могли обучаться своему ремеслу.
— Ну, леди Хэри, я не хочу быть директором новой академии, — говорил Леонель.
— Леонель, поймите, я и не заставляю вас быть директором, но данная академия необходима всему нашему королевству. Если вы человек, сведущий в целительском искусстве, постройте академию и сможете там обучать всех магов-целителей. Уровень достатка в нашем королевстве улучшится, не говоря уже о том, что спасённых людей станет намного больше, — уговаривала Леонеля леди Хэри.
— Простите, я, наверное, дикарь, но я не могу, тем более что у меня были другие планы на жизнь. И становление главой академии исцеления вовсе не входит в эти планы, — проговорил Леонель.
— Хорошо, я не буду больше давить, но знайте, если вы вдруг решитесь построить эту академию, вы сами сможете выбрать ей название. Скажем, вы могли бы назвать её «Академия исцеления имени Весты Кристаллс» и таким образом увековечить память вашей матери, — с улыбкой проговорила леди Хэрри.
Это был удар ниже пояса. Но, сдержавшись, я сказал:
— Дайте мне какое-то время подумать, и как только буду готов, я подойду к вам, и мы снова поговорим на эту тему, хорошо, леди Хэри? — спросил Леонель.
— Да, конечно, я не настаиваю на немедленном ответе, — произнесла леди Хэри.
И, закончив разговор, я вышел из её покоев.
Я не знал, как нужно поступить. Я, конечно, не знал, чем я хочу дальше заняться, но вот точно не собирался быть главой академии и заниматься постройкой новой академии. Так и не сумев найти ответ внутри себя, стоит ли мне этим заниматься? Я тихонечко позвал:
— Мира, ты здесь?
На что незамедлительно ответили:
— Я всегда рядом с тобой, тебя нужно лишь позвать! — произнесла дух мира.
— Скажи, ты можешь снова дать мне пообщаться с моим дядей Леоном?
Дух мира задумалась. И спустя долгую минуту наконец дала ответ.
— В принципе, да, могу, сегодня как раз полнолуние, приходи сегодня ночью на то озеро, где мы впервые с тобой встретились. Я открою тебе портал, и ты сможешь увидеться с дядей! — проговорила дух мира и исчезла.
Несмотря на то, что дел этим днём мне хватало, к сожалению, время тянулось очень-очень долго, иногда казалось, что час — это целая вечность. И вот, наконец дождавшись ночи, я активировал камень телепортации на своей шее и перенёсся на горное озеро.
Дух мира уже ждала меня здесь. И когда луна вошла в зенит, она снова открыла портал к моему дяде.
Войдя в портал, я оказался там же, где и в прошлый раз — в пещере. Но на сей раз дядя Леон ждал меня.
— Людские сплетни донесли мне новости из столицы, и они говорят, что вы смогли свергнуть старого короля и воздвигнуть принца на престол!? — то ли спрашивал, то ли утверждал дядя.
— Да, и все обвинения с рода Кристалл сняты, теперь нам незачем скрываться, — сказал я.
— Пойдём попьём чаю, думаю, время у нас есть. Заодно пообщаемся как люди, — проговорил дядя, приглашая меня пройти дальше.
А в голове раздался голос духа мира:
— Если закончишь общение и захочешь обратно во дворец вернуться, активируй камень телепортации, я настроила так, что у него теперь нету преград и может телепортировать тебя куда угодно. Главное — хорошенько представь место.
И с этими словами она исчезла из моей головы.
— Племянник, ты идёшь? — заметив, что я подвис на месте, спросил дядя.
— Да-да, прости, задумался, — сказал я.
Усевшись с кружками чая в кресло (и откуда он только их взял…), мы начали беседу.
— Дядя, я бы хотел посоветоваться, — сказал я.
— Рассказывай, чем смогу, помогу, — проговорил дядя.
— Дело в том, что после того, как мы посадили принца на трон, леди Хэри стала агитировать меня создать свою академию, стать её главой. А я не знаю, стоит ли это делать. Я, конечно, не строил планы на свою грядущую жизнь, но вот кем я точно не хотел быть, так это ректором новой академии. Как считаешь, стоит мне заниматься академией? — спросил я у него, в который раз не находя ответы внутри себя.
Что ж, подумав, насколько я понимаю, академия необходима стране, так она тебя убеждала? Соглашусь, эта академия действительно будет полезна и принесёт много пользы, и она права. Ну, я так понимаю, ты не хочешь обязанностей ректора, которые на тебя свалятся. Что ж, в таком случае я бы предложил такой вариант: построй сам академию. Ты с помощью магии земли вполне сможешь возвести здание? Придумай план, как будут обучать волшебников. И когда академия будет способна функционировать спокойно, без твоего постоянного участия, просто посади на своё место заместителя. Таким образом, ты сможешь приезжать в академию раз в месяц, решать рабочие вопросы и снова уезжать. Это самый лучший вариант! – предложил дядя Леон.
А я всё это время смотрел на дядю и думал, почему я сам до этого не додумался. С моими способностями действительно можно построить хоть пять академий. Но надо будет хорошенько обдумать, что строить и где конкретно. Ну, это уже вопрос самой работы. А тем временем, внимательно смотря на дядю, я ответил:
— Дядя, большое спасибо, ты снял с меня головную боль. Я уже и так думал, как лучше отказаться или хотя бы не привязываться к академии полностью. Очень уж не хотелось проводить в академии всю свою жизнь, — с энтузиазмом проговорил я.
— Пожалуйста, племянник. Очень рад, что смог помочь. Я через какое-то время вернусь в столицу, там и свидимся. Раз наш род был оправдан, то мне нет смысла больше скрываться, и я могу вернуться обратно в столицу. Заодно посмотрю, что осталось от нашего родового поместья после того пожара, — закончил дядя Леон. Закончив чаепитие, я начал собираться телепортироваться и на прощание сказал:
— Спасибо за помощь, дядюшка, приезжайте скорее в столицу, и я с удовольствием пообщаюсь с вами ещё, — сказал я.
— Приеду, приеду. Ты узнай, где находится наше поместье, потому что я приеду туда. Там много надо приводить в порядок после той потасовки. Наверняка там ещё многое растащили, — ухмыляясь в усы, сказал дядя.
Обнявшись на прощание, я активировал камень телепортации и перенёсся обратно в свои покои во дворце. Определившись в своих мыслях с ответом, я пошёл в покои леди Хэри. Постучавшись и услышав ответ: "Войдите", вошёл и сразу сказал:
— Леди Хэри, я подумал и согласен стать директором новой академии и построить её, но при условии, что у меня будет заместитель, и я не буду привязан к академии постоянно, — быстро протараторил я.
— Хорошо. Просто придумайте план обучения, и когда академия будет способна функционировать без вас, вы сможете заниматься своими делами, появляясь там только раз в месяц для того, чтобы решить бумажные вопросы, которые не могут быть решены без главы, — проговорила леди Хэри.
— А где будет место под постройку этой академии? — спросил я.
— Его высочество отдаёт нам в полное распоряжение всё поле перед главными воротами столицы. Места там очень много, так что строиться можно где угодно.
— Благодарю вас, леди Хэри. Завтра же отправлюсь на место и приступлю к строительству, — вежливо произнес я.
Главное здание академии было поистине огромным, хотя и уступало по высоте главной башне, которая, как вы говорили, была наполовину её роста. Как и башня, главное здание было украшено растительным орнаментом. В нём располагались учебные классы, столовые и кухня. Разумеется, нельзя было забыть и о повседневных нуждах, поэтому во многих местах я создал водопровод, который через подземный исток выходил прямо в озеро. Заколдованный водопровод брал воду из озёр и снабжал ею весь замок.
Когда я закончил с главным помещением академии, на дворе уже стояла глубокая ночь. В небе сияла полная луна, которая начала понемногу убывать. Осознав, что я переутомился, я быстро ополоснулся и отправился в свой домик.
На следующий день я занялся студенческим общежитием. Это было внушительных размеров здание с высокой башней позади. Как и в предыдущих постройках, это был огромный камень в форме здания. Подобно вчерашнему дню, я погрузился в недра этого камня, формируя с помощью магии земли лестницы, этажи и комнаты: и в основном здании, и в самой башне. Увлёкшись этим занятием, я не заметил, как пролетело время. Когда я вышел на улицу, уже стемнело, и на небе светила луна. Так же, как и в прошлый день, обмывшись, я отправился в свой домик спать.
На следующий день я сосредоточился на строительстве ещё одного общежития, расположенного чуть дальше, и посвятил этому занятию весь день. Вернувшись домой уже с наступлением темноты, я почувствовал себя совершенно измотанным и уснул.
Проснувшись на следующий день, я начал создавать оставшиеся части академии. Первым делом я возвёл ботаническую теплицу для уроков травологии. Она представляла собой три крепких стеклянных помещения со столами в центре, а рядом с ними — небольшие пристройки для преподавателей. Вопреки моим ожиданиям, строительство теплиц заняло гораздо меньше времени, чем жилых помещений и мест для работников.
Затем я приступил к созданию паркового сада, где студенты могли бы прогуливаться и отдыхать от учёбы. В каждой академии должно быть место, где можно просто посидеть и насладиться красотой природы.
Отойдя от теплицы на полсотни метров, я начал произносить заклинание, и земля тут же начала зеленеть. Рядом с травами появилась небольшая брусчатая дорожка, а из камня возникли скамейки и высокие столбы. Вокруг росли деревья, целые рощицы и леса, а на клумбах цвели цветы. Я прокладывал всё новые и новые дорожки и даже выкопал новый пруд, куда впоследствии поместил стаю рыб. Рядом с прудом я установил небольшую заколдованную металлическую бляшку с изображением красивой бабочки — это будет мой сюрприз для студентов.
Парк получился на славу, и хотя в тот день я не выходил на улицу, я всё равно пропустил момент, когда на небе взошла луна. В таком режиме — работа, душ, сон, работа — прошло два месяца.
За это время я создал академический парк с прудами, беседками и магическим освещением. Академия была полностью достроена, и теперь в ней было много помещений, но все они были лишь вполовину высоты главной башни. Над всей академией возвышалась огромная башня с преподавательскими кабинетами и кабинетом ректора на самом верху.
На вершине башни я установил магическую систему охраны. Однажды, когда я беседовал с духом мира, у меня возникла идея, чтобы охрана могла сама распознавать, кого пускать, а кого нет, и была разумной. Однако я не знал, как это осуществить. Дух мира тоже не знала, но предложила оживить саму академию. Она сказала, что я так тщательно всё создаю, что когда я закончу, академия сама будет как живое существо. Она соберёт дух академии и сформирует духа, который будет охранять школу и заботиться о её благе. Мне показалась эта идея очень хорошей, и я попросил её сделать это.
Поэтому наверху стояла огромная сфера и несколько кресел рядом с ней. Над сферой обычно парил дух, а на креслах сидели ректор, его заместитель и ещё несколько доверенных лиц, которым был дан допуск к системе охраны. Дух знал всё, что происходило в академии и на её территории. Поэтому ректор и другие преподаватели, допущенные к охране, могли проверять всё, что происходит. Вот такая получилась магическая система.
Хотя я и не планировал создавать заповедник, но так уж вышло. Сначала мои фамильяры объяснили, что происходит и что строится здесь, потом ко мне стали прибегать разные животные, которые просили исцелить их или их друзей. А потом как-то так получилось, что определённая часть леса стала заповедной и принадлежала академии исцеления. Я проложил там тропки и запретил всем опасным животным нападать на учеников и тех, кто живёт в академии.
По истечении этих двух месяцев к нам заглянула леди Хэри и новый король. Увидев, сколько всего я успел отстроить за эти два месяца, они были в восторге. Их удивляло не то, с какой скоростью я всё строю, и не моя сила волшебника, а то, насколько всё хорошо смотрится и как всё предусмотрено.
Как пояснила леди Хэри, многие не имеют понятия, как устроена академия и что нужно строить в первую очередь. Обычно этим занимаются специалисты. А я смог за эти пару месяцев построить столько всего и при этом практически ничего не забыть. Более того, всё смотрится очень эстетично и красиво, в едином стиле. Особенно леди Хэри понравилась идея с садом для отдыха.
Алониэль сказал, что ему очень понравился заповедник. Он отметил, что для магов-целителей это прекрасная практика, а для животных — безопасная жизнь. А также упомянул, что теперь нужно только построить ворота и стену, чтобы всякие воры не шастали тут. И вот тут у меня возникла проблема: какой величины должны быть ворота и вся стена, которая бы окружала академию? Решив долго не ломать голову, я воздвиг огромные стены и главные ворота около самой академии. А вся остальная территория, принадлежащая академии, будет обнесена магическим барьером позднее.
После посещения принца и леди Хэри мне дали понять, что в академию уже можно заселять преподавателей. Леди Хэри даже порекомендовала некоторых преподавателей из академии ведьминских искусств.
И вправду, его величество Алониэль выделил большой бюджет государства на то, чтобы полностью облагородить все общежития, комнаты и рабочие места, и чтобы ими уже можно было пользоваться. Так что уже через несколько дней первые преподаватели начали заезжать в общежития.
Спустя несколько недель я окончательно достроил академию. И, так как академия была полностью готова к заселению, нужно было придумать концептуальный план, как будет преподаваться материал для учеников. И тут, присев в своём новом ректорском кабинете, я задумался.
В качестве моего заместителя выступал мой наставник. В моём кабинете были я, Майя, Золотистый Рассвет, декан факультета исцеления леди Хэри и профессор Ровен.
— Я бы предложил следующую систему, — начал я.
На первом курсе будут преподавать основы, такие как анатомия и её понимание, а также физические упражнения. Будет много практики, чтобы ученики могли научиться делать всё правильно. Всё это будет под непосредственным надзором преподавателя.
На втором курсе будет преподаваться в основном практика, но теории тоже будет в достатке. Будут изучаться заболевания, как их лечить, в чём разница между ними и как не навредить своему пациенту. Перед каждым занятием ученики будут изучать определённые типы болезней, которые будут проходить. В конце каждого занятия будет предоставляться один больной. И задача учеников будет исцелить этого человека, чтобы показать, насколько хорошо они усвоили материал.
На третьем курсе практики будет в десятки раз больше. Преподаватели будут ездить со своими учениками по разным деревням и лечить болезни. Задача учеников — вылечить все болезни без помощи преподавателя. В случае, если преподаватель видит, что адепты не справляются или им не хватает знаний, он имеет право помочь. Но инициативу проявлять нельзя, адепты должны обратиться сами за помощью.
В конце третьего курса будет выдача диплома о целительском минимуме. Те, кто хочет продолжить обучение, будут присутствовать на особой закрытой церемонии этой академии, где принесут клятву о неразглашении. Мы поведаем нашим ученикам секрет рода Кристаллис. Но так как ни один волшебник не выдержит столько магических клятв, в качестве помощи мы призовём дух мира, который будет следить за исполнением этих клятв. И хотя это будут нерушимые клятвы, вроде неприложного обета, последствия нарушения этих клятв будут решаться уже позднее. Совет целителей будет сам выдвигать наказание, а дух мира приводить его в исполнение при помощи магической клятвы.
Таким образом, все целители будут знать секрет рода Кристаллис, но из круга посвящённых этот секрет не выйдет.
Именно поэтому четвёртый и пятый курсы будут посвящены тому, чтобы научиться взаимодействовать с методом кристаллис и научиться им управлять.
Также предлагаю разделить целителей на две категории: уровень серебряной звезды и уровень золотой звезды. Уровень серебряной звезды — это те, кто прошёл необходимый минимальный уровень обучения в академии целителей и может исцелять многие болезни. Уровень золотой звезды — это те, кто прошёл особую тренировку и может исцелять все болезни.
Разделения учеников на разные факультеты не будет, будут преподаватели как по боевому направлению, так и по целительскому, и по магическому. Целитель обязан уметь не только исцелять, но и постоять за себя.
Вот такой план я предлагаю. Слушаю ваши претензии, предложения и мнения. Закончил я свой монолог.
Первой отозвалась леди Хэри:
— Твой метод весьма амбициозен, весьма интересен. Но стоит ли делать разделение? Может, есть смысл просто дать всем эти знания, чтобы уровень врачевания подскочил на порядок? — спросила леди Хэри.
— Полностью согласен, можно и не разделять, в таком случае в конце 3 курса у всех учеников будет обязательное закрытое мероприятие, где каждый из них принесёт клятву о неразглашении, неприкосновенности и поклянётся, что знания рода кристаллис останутся в кругу целителей, — согласился я с леди Хэри.
В следующем голос подал наставник Элендор.
— Мне нравится твоя система, которую ты придумал, это очень хорошо поднимает уровень исцеления.
Остался ещё один вопрос. Как ты назовёшь новую академию? — спросил профессор Ровен.
— Я думаю назвать академию… Академия имени Весты Кристаллис, сокращённо Академия Кристаллис, — сказал я.
— Прекрасный выбор, мне очень нравится твой вариант, — сказала леди Хэри.
На этом обсуждение закончилось, и мы разошлись.
Закончив свою работу с системой обучения и дождавшись приезда преподавателей и работников новой академии, академия начала свою работу. В первую очередь к нам пришли придворный целитель и главные целители других знатных родов. Пробыв день в роли студентов академии
В, вечером после всех уроков они ушли в глубокой задумчивости. А через пару дней в столице опубликовали статью, где самые лучшие целители всех кланов говорят, что по приказу короля отныне образование в Академии Кристаллис считается обязательным.
Как и планировалось, я несколько недель проработал ректором. После публикации статьи к нам стали приходить люди с даром целительства, и мне пришлось создать артефакт, чтобы определить, есть ли у человека такой дар. Преподаватели не справлялись с нагрузкой.
Когда всё более-менее наладилось, я передал свои полномочия наставнику Эленндоу, который стал моим заместителем, и отправился в родовое поместье рода Кристаллис.
Когда я подъезжал к поместью, солнце уже садилось на западе, и яркий огненный свет озарял небо. В этих огненных сполохах сгоревшее поместье казалось зловещим. Подъехав ближе, я увидел, что вход в него уже разобран.
"Похоже, дядя Леон уже успел приехать сюда и даже разобрать часть дома", — подумал я.
Взяв свои вещи, я вошёл в поместье. Рядом с лестницей трудился дядя, разбирая сгоревшие балки. Поместье было полностью каменным, поэтому пострадали лишь некоторые вещи.
— Вот я и дома, — произнёс я.
Дядя вздрогнул и обернулся.
— Дядя, возьми коробку, это тебе мой подарок, — сказал я, протягивая ему коробку.
— О, племянник, не стоило… — начал было дядя, открывая коробку, но замер на полуслове, ошеломлённо глядя то в коробку, то на меня.
— Это мой тебе подарок. Я не хочу быть герцогом, да и поместье мне не нужно. Поэтому я с удовольствием отдам тебе герцогские регалии. Забери их вместе с титулом, — попросил я.
А дядя, глядя на меня каким-то странным взглядом, вдруг проговорил:
— Ты не представляешь, как долго я искал эти регалии! Я облазил все сгоревшие комнаты. Не подумай, что они были мне нужны. Просто это единственное, что осталось от твоего деда. Скажи, где они были? — спросил у меня дядюшка.
— Мать забрала их с собой, когда уезжала отсюда. Насколько я понял, она передала их в детский приют, где я вырос, — сказал я, всё ещё не понимая, что сделал не так.
— В тот день, когда король объявил нас изменниками и на нас напали его войска, эти регалии носил твой дедушка, мой отец. Это единственное, что от него осталось. Видимо, он успел передать их твоей матери, чтобы они не пропали, — погружаясь в невесёлые воспоминания, произнёс дядя.
— Дядюшка, я не хочу быть герцогом, да и поместье мне это не нужно. Я просто хочу жить обычную жизнь, скажем, приобрести домик где-нибудь в деревне или рядом с озером и просто жить спокойно. Мне моих магических способностей вполне хватит, чтобы не бедствовать, — произнёс я.
— Хорошо, хорошо. Ты не только вернул честь нашему роду и оправдал его, но и возвращаешь мне теперь единственное, что осталось у меня на память об отце. Тем более, ты ещё и мой единственный родственник. Думаю, мой долг как дядюшки – обеспечить тебе ту жизнь, которую ты попросишь, — сказал дядя, всё ещё пребывая в прострации.
— Дядя, я очень устал с дороги, где здесь можно остановиться, есть хоть что-то более-менее целое? — спросил я своего дядюшку.
— Да поднимись по этой лестнице. Дойди до самого верха, поверни налево и иди в самый конец коридора. Там будут две комнаты, выбирай любую. Они практически не пострадали от пожара, — произнёс дядя, показывая рукой на лестницу.
Я отправился привести себя в порядок и спустился где-то через четверть часа.
Когда я спускался по лестнице, в дверях раздался стук, и мы с дядюшкой тут же насторожились. Приоткрыв дверь, мы увидели, что это староста соседней деревни. В руках у него была корзинка с продуктами. Они о чём-то поговорили с моим дядей, и дядюшка закрыл дверь перед ним.
— Кто это был? — спросил я.
— Это был староста деревни, что по соседству. Он узнал, что последние представители рода Кристаллис вернулись в своё поместье, и принёс нам немного продуктов на первое время, так что сегодня у нас есть ужин, — произнёс дедушка.
— Хорошо, а завтра, как отдохнём, я помогу тебе разобраться здесь с моей магией. Всё будет намного быстрее, — весело произнёс я.
Мы стали вместе готовить на кухне. Она была полностью сделана из камня, и поэтому тоже практически не пострадала, как и кухонная утварь. Скромно поужинав, мы разошлись по комнатам. Сон долго не шёл ко мне, на улице ярко светила луна и мерцали звёзды. Я очень долго ворочался. И не смог больше терпеть, я решил приоткрыть окно. И вот лёгкий ветерок растрепал мои чёрные волосы. Улёгшись обратно в постель, я почувствовал облегчение. Наконец смог расслабиться и уснул.
Глава 23
На следующее утро я проснулся достаточно рано. Все мои фамильяры спали вместе со мной в комнате. Было очень рано, и даже мои фамильяры всё ещё спали. С кухни доносились вкусные запахи. Наспех приведя себя в порядок, я спустился на кухню, дядюшка уже приготовил завтрак. Судя по всему, ему не впервой вставать чуть свет.
— Доброе утро, дядюшка, — сказал я, заходя на кухню.
— После завтрака поможешь прибраться? — спросил дядя Леон.
— Да, конечно, но бытовой магией я владею крайне плохо, и на многое рассчитывать не приходится. Немного сконфужен из-за того, что плохо владею бытовой магией, — сказал я.
— Ничего страшного, зато я в бытовой магии прекрасно ориентируюсь, и она мне очень хорошо даётся. Помимо боевого направления, — с усмешкой произнёс дядя.
Завтрак уже был готов, и мы уселись завтракать. На завтрак была яичница и свежий салат.
— Какие планы на день? — спросил дядюшка.
— Хочу быстренько смотаться во дворец и переговорить со своим учеником и друзьями. А потом хотелось бы посмотреть на тот домик у озера, про который ты говорил, — перечислял я свои планы.
— Но до дворца ведь ехать целый день, — с удивлением произнёс дядя Леон.
— Ну, для меня это вопрос нескольких минут, — сказал я и показал ему кулон на шее. — Этот кулон позволяет мне телепортироваться в любое место, где я когда-то был. В том числе и во дворец, — произнёс я.
— В таком случае, наведывайся к своим друзьям, а потом мы с тобой приберёмся в поместье. А вечером я покажу тебе тот домик, о котором говорил, — сказал дядя Леон.
После завтрака я переоделся в рясу волшебника и, взяв свой посох, телепортировался в замок. Телепортировался я сразу в свои покои и, выйдя из них, я отправился прямо в тронный зал, где меня уже ждали мой ученик, Эмилия и Латрин.
Чтобы мы могли спокойно поговорить, мы отправились в кабинет короля. Там, усевшись в кресла, мы начали наш разговор.
Я рассказал им о том, как добрался до поместья, о первой ночи в нём и о том, что отказался от герцогского титула. Я попросил дядю предоставить мне домик у озера, чтобы я мог жить спокойно в деревеньке. Дядя без проблем согласился и обещал показать мне этот домик вечером.
Я предупредил друзей, что если они захотят навестить меня в начале, им нужно будет сначала посетить моего дядю в его поместье.
Закончив разговор с друзьями и попрощавшись с ними, я телепортировался обратно в поместье рода Кристаллис.
Дядюшка, увидев меня, спросил:
— Ну как прошло, пообщался со своими друзьями?
Я зашёл на кухню, следуя за звуком падающей посуды. Дядя убирался на кухне.
— Да, всё в порядке, я предупредил друзей, что они через какое-то время могут навестить тебя, чтобы узнать, где я поселился, — предупредил я дядюшку.
— В таком случае пойдём, надо прибраться в главном зале, а потом, когда приведём себя в порядок, я покажу тебе домик у озера, который хочу отдать тебе, — произнёс дядя.
Мы отправились в главный зал. Там мы нашли множество сгоревшей мебели, портретов, тканей, занавесок и прочего. Всё это мы вынесли за пределы поместья. Собрав всё в одну большую кучу, я трансформировал её в несколько прекрасных статуй. Спасибо профессору Ровену за то, что научил меня этому заклинанию.
Это были статуи красивых девушек, одетых в прекрасные одежды, сделанные из чистого янтаря.
— Прекрасные статуи. Нужно их перенести в наш сад. Это станет прекрасным украшением нашего зимнего сада, — внимательно рассматривая статуи, произнёс дядя.
— Что ж, пойдём приведём себя в порядок, и я тебе покажу, где хочу отдать тебе домик, — произнёс дядя.
Мы переоделись, и дядюшка телепортировал нас в одну из деревушек на окраине наших владений. Обойдя деревню, мы направились сразу к домику около озера.
— Я думаю, тебе сейчас не нужно лишнее внимание. Потом, когда ты приедешь, я дам тебе грамоту, свидетельствующую, что этот домик теперь твой, и ты просто познакомишься со старейшиной и предупредишь его. А пока просто посмотри, — произнёс дядя.
Мы вышли к прекрасному огромному озеру. Рядом с озером был лес. Около домика находился огромный песчаный пляж.
На этом пляже стоял одинокий дом. Мы зашли внутрь. Внутри была кухня, гостиная, хозяйская спальня, а наверху ещё одна спальня и выход на чердак.
— Не хоромы, но очень неплохо, если здесь немного прибраться, то будет вполне можно жить, — произнёс дядя, осматривая дом.
— Это прекрасный дом. Действительно, я немного приберусь, обновлю стены, и всё будет прекрасно, — сказал я.
— В таком случае забирай вещи и переезжай сюда. А потом поговори со старейшиной.
Мы с дядей телепортировались обратно в поместье. Я собрал все свои вещи, призвал фамильяров, и мы все вместе перенеслись к этому домику у озера.
Начав уборку, я помыл пол, посуду, вытер пыль и при помощи магии убрал пыль с простыней и кроватей. Проверив чердак, он оказался полностью пустым. Закончив уборку, я заметил, что уже закат. Приготовив ужин, я разместился в хозяйской спальне. Кровать там оказалась крепкая и очень большая, как и сама спальня, так что все фамильяры поместились со мной на кровати. Яркая луна светила в окно, освещая небольшую часть пола. От усталости я уснул практически сразу, полностью отключившись и не обращая внимания ни на какие шумы.
Тем временем где-то на границе миров.
— Дорогой! Можно тебя на минуточку? — спросила прекрасная женщина.
— Конечно, дорогая, тебе что-нибудь нужно? — проговорил мужчина.
— Дорогой, я понимаю, что ты бог всех миров и что у тебя много обязанностей, но я устала сидеть дома одна. Ты же многие тысячелетия следишь за мирами и за порядком в них, вмешиваешься в судьбы. По-моему, мы вполне заслужили то, чтобы нас кто-то заменил и чтобы отойти от дел. Найди уже наконец себе, пожалуйста, наследника, и давай осядем в каком-нибудь из созданных нами с тобой миров, — проговорила женщина.
— Хорошо, дорогая, мы действительно уже очень долго следим за порядками в мирах. Я попробую найти себе наследника, и когда найду, обучу его. Мы отойдём от дел и сможем насладиться жизнью, — проговорил мужчина и немедленно растворился в пространстве.
Женщина была довольна, ведь она знала, её муж не тот, кто нарушает слово, если он сказал, что найдёт преемника, то он найдёт его.
***
Через неделю после того, как я поселился в деревне, я решил последовать совету дядюшки и на следующее утро поговорил со старейшиной. Я показал ему грамоту, подтверждающую, что герцог даровал мне дом на берегу озера и что отныне я буду жить в этой деревне. Я также упомянул, что являюсь целителем, и люди могут смело обращаться ко мне, если кто-то заболеет.
Однако уже через четверть часа я понял, что зря это сказал. Потому что старейшина тоже начал жаловаться на своё здоровье, и, услышав, что я умею исцелять, вся деревня выстроилась в очередь ко мне, чтобы я вылечил их детей, стариков и их самих. В тот день мне пришлось обойти всю деревню, и к вечеру я уже чувствовал себя совершенно измотанным.
На следующий день всё было гораздо проще, как и в последующие. Я занимался своими делами, обустроил небольшой садик рядом со своим домом, а затем решил прогуляться по деревне. По дороге меня попросили исцелить детишек, которые получили синяки и травмы во время игр. Так в течение нескольких недель и проходила моя жизнь: там кому-то раны подлечить, здесь кому-то хворь снять, и так далее — обычные будни.
Однако спустя несколько месяцев после того, как я обосновался в деревне, меня срочно позвали к старейшине. Зайдя в его дом, я увидел, что он находится при смерти. Его силы безжалостно покидали его, и он был на грани жизни и смерти. Не раздумывая ни секунды, я бросился к нему и начал вливать в него свою жизненную энергию. Белоснежная энергия начала перетекать из моего тела в виде тумана в тело старейшины, и постепенно его силы стали восстанавливаться. Уже через четверть часа он был здоров, ходил на своих ногах, прыгал и бегал, как молодой.
Меня хотели отблагодарить деньгами, но я отказался. Однако взамен мне пришлось принять продукты, так как не хотелось обижать людей.
Ещё через несколько дней меня попросили подлечить стариков, которые жили в деревне. На них я тоже израсходовал немало жизненной энергии. И вот спустя три месяца было очередное затишье. Я прогуливался по берегу озера и увидел, что на берегу лежит какой-то старик. Он находился на грани жизни и смерти и корчился от боли. Посмотрев магическим зрением, я так и не понял, что у него произошло, но решил точно исцелить его. Я начал вливать в него свою жизненную энергию, и белоснежная энергия обильно вытекала из моего тела и вливалась в тело старика, исцеляя его. Он прекратил кричать и дёргаться, боли ушли, и он открыл глаза.
Закончив лечение, я без сил свалился рядом с ним.
А старичок тем временем вскочил на ноги и заговорил:
— Да-а-а-а, а ты на меня немало жизненной силы потратил, практически всё, что было! Позволь представиться, я бог всех миров, я искал себе преемника, чтобы уйти на покой, и я искал его во многих мирах, подобных этому, но только ты смог пройти моё испытание, и теперь ты мой наследник, — проговорил старик.
Пока он говорил, я смог немного прийти в себя и сел рядом на землю.
— Выпей этот флакон, и ты получишь огромнейшую силу, которой даже я не обладаю. В этом флакончике по одной капле богов всех миров, выпей и стань моим наследником, — сказал старик.
— Большое спасибо, но не надо. Я помогал вам не ради денег и награды, — произнёс я, пытаясь отказаться от навязчивой награды.
— Прими этот флакон, прими и выпей, пожалуйста. Хотя бы в качестве благодарности, неужели ты позволишь старику остаться неблагодарным? Ну пожалуйста! — продолжал просить старик.
— Хорошо, хорошо, но только потому, что вы просите, — согласился наконец я.
Взяв флакончик с непонятным зельем, я распечатал его и залпом выпил. В нём была какая-то непонятная золотая жижа, которая ярко светилась.
Как только я выпил это зелье, старик успокоился. И только я хотел встать, как мой живот пронзила жуткая боль. Я попытался разогнуться, но не смог и посмотрел на свои руки. Сосуды моих рук наполнялись мощной энергией, и эта энергия была настолько мощной, что просвечивала сосуды даже через кожу. Как будто свет наполнял мои сосуды и вены, и это было заметно по всему телу.
— Что происходит? — спросил я, всё ещё сгибаясь от боли.
— Твоё смертное тело не в состоянии выдержать такую мощь, поэтому оно распадается. Я помогу тебе, скажи, к какой расе ты бы хотел принадлежать после перерождения как бога? — спросил старик.
— Эльфы. Я бы хотел быть эльфийской расы, — проговорил я, всё ещё пытаясь сражаться с болью.
— Хорошо, сейчас я соберу твоё тело заново, чтобы оно могло вместить ту энергию, которая сейчас вливается в тебя.
И меня согнуло от боли с новой силой, так что в глазах потемнело. Я потерял сознание...
***
Леонель потерял сознание и отключился, а старик спокойно смотрел на это. Вдруг из земли вырвался огромный столб света и ударил в небо.
Тело Леонеля начало распадаться. И тут старик сказал:
— Ну уж нет, я не дам тебе уйти в небытие, я слишком долго тебя искал.
И начал формировать из энергий новое тело Леонеля.
И вышел из этого столба света юноша, полностью преобразившийся, как во внешности, так и по облику. Это был необычный человек. Из огромного магического столба света божественной энергии вышел молодой эльфийский юноша с длинными белоснежными, как снег, волосами, одетый в белоснежную рясу волшебника с золотыми вставками. А яркие золотые глаза Леонеля словно светились раскалённым золотом. Юноша полностью преобразился и, если можно так сказать, переродился, став богом.
Конец.
Но не подумайте, это не конец книги.
Это лишь конец первого цикла и начало второго...