Читать онлайн "Проклятое место"

Автор: - Xierillae -

Глава: "I"

«Тал’Дорей проклят», — думал Рингрим, разворачивая первую из приобретенных карт, каковых было порядка двадцати (больше даже в самых потаенных уголках Анк’Харела не обнаружилось).

Вообще, соседний континент принес жрецу действительно немало боли. Если Иссилра с его Вассельхаймом был континентом суровым, отчасти негостеприимным, но все равно уютным, то Тал’Дорей был гребаным базаром в Эмоне, карнавалом в Вестране и совсем немного давал отдохнуть от себя в Вайтстоуне (хотя все, что хотя бы чуть лучше дороги до этого города, по праву может считаться роскошным). В общем, путешествие по соседним землям Риму не понравилось. И не понравилось настолько, что хотелось стереть себе память, а континент минимум с карт.

Итак, развернув первую карту, Рингрим с решимостью во взгляде (остальное весьма и весьма кислое выражение не было видно из-под привычной маски) взялся за кисть и темперные краски. Художником он был… не самым лучшим. Тем не менее закрасить Эмон с побережьем вышло так, что почти было не отличить от моря вокруг. Рим отложил кисть, склонил голову, любуясь первым этапом работы, и удовлетворенно улыбнулся. Следующим в очереди шел Вестран, который планировалось пока превратить в озеро, а после будь что получится. Аасимар снова взялся за кисть. Закрасил Вестран. Потом Крагхаммер, Лиренгорн, Кимал и Дринну, хотя там еще не бывал, а местечки ему ничего не сделали. В общем, Рингрим почти дошел до Зефры, когда за спиной раздалось деликатное покашливание. Он обернулся, чтобы обнаружить нервно перекатывающуюся с пятки на носок девочку… хотя нет, девушку. И сразу возник вопрос, что она забыла в архивах храма Матери Воронов. ОНА было почти именем собственным, потому что и без представления со стороны девицы Рим догадывался, кто стоит сейчас напротив — просто так запрещающих табличек не ставят, а деревянная поверхность с намалеванным знаком слишком отчетливо возникла перед глазами. «Белобрысым полуэльфам-друидам ЗАПРЕЩЕНО». Кажется, пришла пора установить такую же у ворот Сумеречных Перекрестков. Немного смущало правда то, что жуткого, кидающегося животными в мирных капитанов друида, как предполагалось из рассказов Морвейна и Десниц, в ней не угадывалось, да и в целом, заключил Рим, на монстра, каким ее описал Ллерир, она походила мало.

— Прошу прощения…

Девушка неуверенно улыбнулась, стараясь явно показаться еще более беззащитной и вежливой, чем была на самом деле. Рим приподнял одну бровь. Вспомнил про маску и собрался было ответить, но, кажется, его поняли и без этого.

— Не могли бы Вы, если Вам не сложно, конечно, не трогать Сингорн и леса окрест?

— Что?

Девушка заметно стушевалась. Нахмурилась, поглядев куда-то мимо аасимара, но тут же вернула на личико вежливое и немного смущенное выражение.

— Мммм… я попросила не трогать Сингорн. И леса. Да и… знаете, лучше не надо вот… — она обвела жестом стол Рима, — не надо вот это все делать…

— Почему?

Кажется, полуэльфийка стушевалась еще больше. То ли она не находила ответа, то ли просто подбирала вежливые слова для фразы, которую Филд сократил бы до лаконичного, но емкого «нахуй надо».

— Я думаю, что животные, птицы и эльфы Сингорна не сделали ничего особенно страшного, ведь так?

— Я бы поспорил.

— Да… такой вариант я предполагала… но ведь животные и птицы точно ничего не сделали… А еще там друиды… мы почти никого не трогаем… в общем, честное слово, не стоит. Так что, не могли бы вы убрать кисть?

Кисточку (как и темперные краски) Рингрим действительно отодвинул, но не очень далеко. Белобрысая друидка снова перекатилась с пятки на носок, обхватила себя руками.

— Если я отойду, Вы же не станете совершать опрометчивых действий, да?

— А иначе?

Девушка вздохнула. Обернулась на замаячивший за ее плечом невесть откуда взявшийся куст олеандра и как-то криво улыбнулась. Олеандр поддерживающе зашелестел ветками, словно толкая ее на что-то решиться.

— Ну… это очень грубо, конечно… прошу прощения… но иначе мне придется познакомить Вас с цветочками… Я не хотела прибегать к подобному аргументу, честное слово… извините…

Олеандр плотоядно зашуршал. Сложно было сказать, как именно надо шуршать, чтобы от этого исходила угроза и создавалось впечатление, что тебя сейчас сожрут, предварительно вдоволь надругавшись, но у кустика получалось невероятно убедительно.

— Ясно.

— Так… мы договорились?

Рим покосился на олеандр. Олеандр, как показалось Рингриму, облизнулся. В целом, расстановка сил выходила неравная. Шансов «переубедить» его у девушки было явно больше, чем позволить мог себе Рим вредничать.

— Возможно.

Девушка снова нахмурилась. Куст снова угрожающе зашелестел и выпустил парочку веток подлиннее. В целом, заключил Рингрим, глядя на все это, зараза почти соответствовала нормам поведения здорового оживленного растения.

— Скажем так, леса трогать не стану. Могу еще дорисовать парочку. С заповедниками. Но над Сингорном подумаю.

— К сожалению, я настаиваю на сохранности Сингорна. Мне еще жениха с папой знакомить. Без Сингорна мне никак.

Аасимар внимательно посмотрел на полуэльфийку, прикидывая, было ли только что сказанное аргументом в пользу сохранности эльфийского города или же против. Вспомнился Гуджар-Сераи с его табличкой.

— Я прошу прощения, а жених у Вас случайно не эльф?

— Эльф, — кажется, собеседница опешила.

— Рыжий такой?

— Ммм… я бы сказала, что цвет ближе к золотистому, но да, с рыжинкой, — теперь опешил еще и куст, перестав шелестеть. Гуджар-серайская табличка отчетливо встала перед глазами. Рим нервно хохотнул.

— Они еще и размножатся…

Кажется, Сингорн надо было приканчивать.

***

А где-то далеко, то ли на Эфирном, то ли на Астральном, но в любом случае Нематериальном Плане с довольным причмокиванием доедала кебаб Королева Воронов и хмурилась Авандра. Первую вообще не смущало то, что коллега чем-то недовольна, вторую явно что-то напрягало в первой.

Наконец Авандра вздохнула:

— Я спрошу еще раз. Ты точно уверена в своем жреце?

— Мгм, — Королева Воронов причмокнула еще раз, теперь облизывая испачканные соусом пальцы, — Абсолютно уверена. Хороший мальчик.

— «Хороший мальчик» хочет уничтожить континент!

— Вот невидаль. Из наших некоторые тоже хотели. Как видишь, пока не вышло.

Матрона не выглядела ни разу удивленной или обеспокоенной.

— Кроме того, я не говорила, что он очень спокойный мальчик. Я сказала, что он хороший. Немного впечатлительный, но ведь это мелочи. Просто я, вероятно, когда выпнула его обратно, выбила не всю дурь.

— КОНТИНЕНТ!

— Подумаешь. Рингрим для меня ДЕЙСТВИТЕЛЬНО очень хороший мальчик.

— Он просто принес шаурму!

— Вот именно. Другим этого в голову не пришло.

Авандра закатила глаза, хлопнула себя по лбу и вздохнула. Переубедить Королеву Воронов было невозможно.

1 / 1
Информация и главы
Обложка книги Проклятое место

Проклятое место

- Xierillae -
Глав: 1 - Статус: закончена

Оглавление

Настройки читалки
Режим чтения
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Красная строка
Цветовая схема
Выбор шрифта