Читать онлайн
"Альма. Корона Британской империи"
ПРИКЛЮЧННИЯ АЛЬМЫ
Сэру Артуру Конан Дойлю –
с глубокой признательностью
и благодарностью.
КОРОНА БРИТАНСКОЙ ИМПЕРИИ
Пролог
Что может быть печальнее и тоскливее лондонского тумана – тяжелого, мокрого, липкого? Его серые волны медленно обволакивают вас, поглощают, размывают, и, в конце концов, вы превращаетесь в печальный темный силуэт... Ваша фигура теряет четкость, растворяется в холодной, клочковатой мгле, а вскоре вас начинает бить неприятный озноб. Вам хочется скорее попасть домой – туда, где жарко горит в камине огонь, где тепло и уютно, вам не терпится опуститься в свое любимое кресло, мягкое и глубокое, укрыться теплым пледом и взять в руки чашку с горячим чаем. А потом спокойно заснуть…
Но вместо этого вы торчите на берегу Темзы возле Лондонского моста и ждете, когда появится тот, за кем вы так долго и упорно гоняетесь. Тусклая Луна временами проглядывает сквозь затянутое низкими облаками небо, но это не прибавляет ни света, ни уюта. Наоборот, все вокруг делается только унылее, призрачнее и тоскливее. А уйти вы не можете – вам обязательно нужно поймать очень опасного преступника, причем, что называется, с поличным. Ибо дело, которым вы занимаетесь, не личное, а государственное, можно сказать, королевское, и вы несете за него полную ответственность...
Часть первая
МРАЧНЫЕ ПОДЗЕМЕЛЬЯ ТАУЭРА
Глава первая
Но обо всем по порядку – иначе вам будет неинтересно. История, которую я хочу вам рассказать, случилась в самом конце октября 1884 года. Но вы напрасно будете искать ее в газете – ничего не найдете, одни лишь общие слова (это в лучшем случае!), так как затронула она интересы столь важных и высоких персон, таких известных людей, что…
Итак, в пасмурный, серенький октябрьский день 1884 года я сидела во дворе нашего дома на Бейкер-стрит и печально смотрела, как кружатся в воздухе и медленно падают на землю сорванные ветром листья. Последние листья старого платана, украшавшего наш двор.
Я была не одна – со мной, как всегда, был мой друг кот Барти. Ему недавно крупно повезло – раздобыл где-то половинку рыбьей тушки и теперь с превеликим удовольствием и утробным урчанием ее уничтожал. Я еще не обедала: миссис Хадсон только принялась готовить любимый картофельный суп с луком и жареной бараниной, а потому следовало немного подождать. И потерпеть, глотая слюнки. Чтобы не мешать любимой хозяйке, я вышла во двор - прогуляться.
Надеюсь, вы помните, что я - такса Альма, живу на Бейкер-стрит, 221b, Лондон, а моя хозяйка – миссис Хадсон, она же - и владелица нашей замечательной квартиры. Я знакома с ней уже более четырех лет и души в ней не чаю. Как и она во мне.
Мы живем в нижних комнатах, а две спальни наверху и общую гостиную занимают мистер Шерлок Холмс и доктор Джон Ватсон. Первый – известный лондонский сыщик (или, как он сам себя называет, консультант-детектив), второй – бывший военный хирург, а ныне частный врач, имеющий в Лондоне небольшую, но постоянно растущую практику. А я – Альма, просто Альма. Хотя, если честно, тоже отчасти детектив – но собачий, люблю расследовать разные запутанные истории и раскрывать таинственные преступления.
Шерлок Холмс часто берет меня с собой – особенно когда требуется чуткий собачий нюх. У меня прекрасное обоняние – не хуже, чем у любого полицейского пса. Что же касается храбрости и цепкости, то мой хороший знакомый, доберман Гилмор, главный помощник инспектора Лестрейда из Скотленд-Ярда, не раз говорил, что в этом плане я не уступлю даже бульдогам. А уж те известны своим бесстрашием и мертвой хваткой!
Но, в отличие от бульдогов, я действую главным образом не зубами (хотя иногда и ими тоже – они у меня очень острые и крепкие), а умом. Поэтому Шерлок так меня и ценит – он тоже любит раскрывать сложные дела, что называется, в голове. «Разум я ставлю превыше всего», - любит повторять наш великий сыщик. Однако бегать и собирать улики ему тоже часто приходится. Что ж, такова работа настоящего детектива!
Шерлок, кстати, придумал собственную классификацию сложности дел – по количеству трубок, которые ему приходится выкуривать. Самые простые он называет «дело на одну трубку», а дальше – по нарастающей. Помимо этого, настоящий сыщик должен быть смелым и отважным, ведь он имеет дело с очень опасными бандитами...
Эти качества (ум, смелость, отвага) как раз те, какие есть у нас, такс: мы никого не боимся, можем выйти один на один против любого противника, даже намного превосходящего нас в размерах и силе - например, против лисы и барсука. И мы никогда не отступаем! За это нас и уважают все собаки и люди.
Но я, кажется, немного отвлеклась, вернемся к нашему рассказу. Итак, мой друг Барти доел рыбину и задумчиво посмотрел на мусорные ящики, стоявшие у задней стены нашего дома – нет ли там еще чего-нибудь вкусненького? Или хотя бы съедобного… Однако наш дворник Хенк Хаксли обычно плотно закрывает их крышками – даже острым когтем не подцепить! Он за что-то очень невзлюбил добрейшего Барти и не позволяет ему рыться в мусоре. Ну, подумаешь, найдет уличный кот пару вкусных кусочков для себя, что тут такого? Так нет же – так и норовит оставить бедного Барти голодным. Хорошо, что я ему помогаю – притаскиваю что-нибудь с нашей кухни.
С Барти мы дружим давно – практически с первых же дней, когда я появилась у миссис Хадсон. Я тогда была еще совсем маленькой и глупой и из-за этого чуть было не угодила в пренеприятную историю. Мы, таксы, не только умные и храбрые, но еще и крайне любопытны. Особенно я – это главный мой недостаток.
Однажды, когда миссис Хадсон немного отвлеклась, я выскочила из квартиры на улицу. Интересно же! И резво понеслась по Бейкер-стрит, принюхиваясь к новым для меня запахам. Но вдруг… Что-то ужасно большое и страшное налетело на меня – с чудовищным грохотом и ржанием. Это был кэб, который едва не превратил меня в лепешку: я по своей неопытности выскочила прямо на проезжую часть. Еще мгновение – и меня бы точно растоптала несущаяся во весь опор лошадь или же переехала коляска, но, к счастью, поблизости оказался Барти – тогда еще молодой и очень ловкий кот. И, в отличие от меня, прекрасно знающий, что можно и чего нельзя делать на оживленной лондонской улице.
Он отважно бросился навстречу кэбу и сумел буквально в последнюю секунду оттолкнуть меня в сторону - на тротуар, к спасительной стенке. А потом каким-то невероятным образом (просто чудо!) вывернуться из-под уже надвигающегося колеса, весь изогнулся, ловко прыгнул, уцепился снизу за передок кэба и, прокатившись немного, благополучно соскочил на землю – когда опасность уже миновала. Затем вернулся ко мне.
Я сидела у стены дома ни жива ни мертва и вся тряслась от страха. Да еще тихо, жалобно скулила... Барти внимательно посмотрел на меня, тяжело вздохнул и принялся утешать. А заодно объяснять, почему таким маленьким собачкам, как я, ни в коем случае нельзя одним выбегать на улицу. Только с хозяином или хозяйкой и обязательно на поводке.
Барти привел меня в чувство и проводил до квартиры, сама бы я дорогу точно не нашла – настолько была испугана и совсем ничего не соображала. И, если бы не Барти, я, скорее всего, сгинула бы навсегда – потерялась и осталась бы на улице, где точно бы вскоре погибла… Так что коту я обязана самой своею жизнью. Да и потом он не раз выручал меня – уже в других ситуациях, связанных с моими собственными расследованиями, причем дела эти часто были весьма серьезными. О них я тоже как-нибудь вам расскажу, но потом, позже.
- Слушай, - сказала я Барти, когда он наконец закончил умываться и приводить себя в порядок после обеда, - не слышно ли что нового про Бальтазаре и его банду?
Здесь следует пояснить: Бальтазар – это любимый черный кот (точнее, толстый, наглый, хитрющий котище) профессора Джеймса Мориарти, злого гения преступного мира Англии и главного противника Шерлока Холмса. У Бальтазара – своя собственная кошачья (вернее, котовая) банда. В нее входят братья-близнецы Ганси и Труди (налетчики и громилы), рыжий трусливый Пигсли (известный пройдоха и вор) и еще несколько уличных разбойников - тощих, мерзких, всегда голодных. Облезлые обитатели лондонских трущоб и помоек...
Среди этого разнообразного полосатого сброда самыми опасными, конечно же, являются Ганси и Труди: сильные, ловкие, здоровенные, каждый по размеру – намного крупнее меня, с длинными кривыми когтями и острыми зубами. Они очень похожи друг на друга, но, тем не менее, различить их достаточно просто: у Ганси выбит левый глаз, а у Труди порвано правое ухо, следы их бурного уличного прошлого.
До встречи с Бальтазаром они были обычными дворовыми котами, ночевали в подвалах, дрались за помойные объедки, с кем-то дружили, а с кем-то, как принято, враждовали. Но затем, когда вошли в котовую банду, неожиданно изменились: стали чрезвычайно наглыми, жадными, жестокими, нарушающими все писаные и неписаные законы улиц. Теперь они - самые верные помощники кота Бальтазара и его личные охранники.
Рыжий Пигсли менее опасен, он труслив и боится встречаться со мной один на один – хорошо знает мои острые зубы. Пигсли предпочитает сидеть где-то подальше и повыше и обзываться с безопасного расстояния. Он не боец, у него в банде совсем другие обязанности: что-то узнать, куда-то сбегать, за кем-то проследить... Действует он в основном на подхвате – типичная бандитская «шестерка».
Мой друг Барти давно уже конфликтует с бандой Бальтазара – с тех самых пор, когда стал дружить со мной. Что вполне естественно: я помогаю в расследованиях Шерлоку Холмсу, а он – главный противник профессора Мориарти. Вот и получается: друг моего врага – это и мой враг. У Бальтазара и его бандитов - численное преимущество, зато у нас с Барти - ум и отвага. И еще на нашей стороне полицейский доберман Гилмор, храбрый и верный пес инспектора Лестрейда. Его я иногда прошу оказать нам услугу – если мерзкий Бальтазар со своими усатыми разбойниками начинает совсем уж наглеть и доставать нас. Тогда Гилмор их слегка приводи в чувство…
В последнее время о банде Бальтазара ничего не было слышно – после громкой истории с кражей из Британского музея (я вам ее уже рассказывала). Помните: сокровища древнеегипетской царицы Нефед, их странная пропажа? Тогда Шерлоку Холмсу удалось не только вернуть старинные драгоценности (хотя и не все, к сожалению), но и обидно щелкнуть профессора Мориарти по носу (образно говоря, конечно). А тот подобного никогда не забывает и не прощает. Тем более что Холмсу оставил главного лондонского злодея почти что без добычи, а ведь царские украшения были у тог уже буквально в руках!
Заодно мы поставили на место и кота Бальтазара – чтобы не слишком наглел. Это была и моя заслуга, ведь это я заставила ретироваться с места преступления (проще говоря, позорно бежать) усато-полосатых разбойников. Рыжий Пигсли тогда вообще еле лапы унес - от разъяренного циркового льва Симона. Который чуть не пообедал им…
Но времени с того происшествия прошло уже достаточно, всё забылось, и я боюсь, что профессор Мориарти опять что-то готовит, причем крайне опасное и очень серьезное, ведь на мелкие преступления он, как известно, не разменивается, занимается только теми делами, которые сулят ему большую выгоду.
Значит, вместе с Мориарти готовится к новому делу и его любимый кот Бальтазар со своими верными приспешниками. Тогда и мне тоже следует держать ухо востро и быть начеку – иначе эти усатые бандиты нас с Барти переиграют. А этого допустить никак нельзя. Сами же понимаете!
.