Выберите полку

Читать онлайн
"The Lives and Deaths of Commander Shepard: Revelation"

Автор: Галина Петропавловская
Глава 1: Пролог: Только не это. О Боги, нет, пожалуйста. Только не это.

Текст главы

Гаррус/Шепард/Тэйн

Гаррус Вакариан в исполнении хокседрина, бывший командир "Цербера" Дон Шепард в исполнении BlastedKing и Тэйн Криос в исполнении squiggly_squid. Изображения объединены с помощью squiggly_squid.

Пролог: Только не это. О Боги, нет, пожалуйста. Только не это.

Меня зовут коммандер Шепард. Меня называли многими именами, я даже не могу запомнить их все, но эта часть всегда остается неизменной: коммандер Шепард, военно-космический флот Альянса, Спектр Совета. Я не знаю, как я сюда попал, на самом деле, не знаю, хотя я переживал это бесчисленное количество раз. Возможно, "Цербер" сделал со мной нечто большее, когда вернул меня из мертвых в первый раз, даже не осознавая этого сам. Блядь, может, Цербер и не воскрешал меня из мертвых, и все это было каким-то лихорадочным сном в последние мгновения моего сознания, когда мое тело уплывало в космос; последние слабые попытки подверженного ошибкам человеческого разума, отчаянно пытающегося удержать жизнь… любую жизнь. Может быть, я подвергся идеологической обработке, и это просто способ Жнецов заставить меня подчиниться.

Я никогда не меняюсь внешне, хотя я всегда остаюсь человеком. Мой голос остается неизменным… ну, за исключением тех случаев, когда я человек. Это всегда интересно… Я не знаю, где я нахожусь, когда рассказываю вам это; Полагаю, я нахожусь везде, куда бы я ни пошел в промежуточные периоды. Все это так знакомо, но в то же время почему-то так чуждо. Все не так, как кажется. Я надеялся… Я так отчаянно надеялся, что этот последний раз настанет в конце, что я больше не проснусь. Я так устала. Я очень, очень устала…

*****

Тонкие, четко очерченные мышцы напряглись, когда Дон ворочалась в постели. Ее сон редко бывает спокойным, слишком много воспоминаний преследует ее по ночам. Слишком много потерь, слишком много крови на ее руках. Одеяло было сброшено на пол где-то ночью, а подушка, наполовину стянутая содеяла, едва удерживалась на краю кровати. Простыня обвилась вокруг еела, как змея, готовящаяся сжаться. Браслет на ее запястье внезапно ожил, засветился резким и требовательным оранжевым светом и издал пронзительный звуковой сигнал. Только не это. О боги, только не это, пожалуйста. Только не это снова.…

Дон резко села на кровати, заложив руки за спину, чтобы не упасть. Ее фиалковые глаза лихорадочно забегали по сторонам, ища что-то знакомое, по мере того как последние следы ночного кошмара исчезали из ее памяти. Мендуар… когда я из Мендуара, мне всегда снится один и тот же сон, так много смертей… Все исчезло, все ушли. Глубоко вздохнув и откинув с лица мокрые от пота волосы, Дон спустила ноги с кровати.

- Да, да, хорошо. Я слышу тебя. Я проснулась, - сказала она своему многофункциональному устройству и провела пальцами по оранжевому дисплею, отключая сигнал тревоги.

Браслет перестал светиться. Дон на мгновение закрыла лицо руками, а затем провела обеими руками по своим скромным черным волосам, подстриженным коротко. Встав, она нажала на светящуюся зеленую кнопку рядом с окном, прежде чем что-то отрегулировать с помощью своего универсального инструмента. Матовое стекло начало проясняться, пропуская слабые отблески уличных фонарей и неоновых вывесок, исходящих от рекламы.

- Проклятые отели, всегда одно и то же. Думаю, им нужно включить освещение на всю катушку. Кому захочется заниматься этим первым делом с утра? - Сказала Дон.

Наклонившись над раковиной, она внимательно посмотрела на себя в зеркало. Она изучала свое лицо, находя, что оно выглядит точно так же, как и накануне вечером. Про себя она спрашивала себя, почему она ожидала, что все может быть по-другому, не сходит ли она с ума. Она совершенно не обращает внимания на голос в своей голове, который отвечает ей. Потому что это по-другому! Это всегда, блядь, по-другому! Хотя ты меня не слышишь, это никогда не меняется. Оттолкнувшись от стойки, она повернулась к душевой кабине и отрегулировала температуру так, чтобы комната быстро наполнилась паром. Так горячо, как только сможешь выдержать, а потом еще жарче. Это тоже не меняется. Дон встала под душ, и от жары ее бледная кожа мгновенно приобрела ярко-красный оттенок. Она тихо зашипела, а затем застонала, когда напряжение в шее и спине начало спадать.

***

- Извините? Не могли бы вы сказать мне, где пришвартован SSV Normandy SR-1? - Дон, уже одетая в броню и вооруженная до зубов, спросила специалиста по управлению воздушным движением за стойкой.

Сурового вида женщина некоторое время пристально смотрела на нее, прежде чем помахать перед Дон своим прибором omni-tool, сканируя ее. Прибор мигнул, и специалист УВД просмотрела информацию, появившуюся на оранжевом экране.

- Коммандер Шепард, да, одну минуту, пожалуйста. Капитан Андерсон отдал распоряжение, чтобы кто-нибудь проводил вас на корабль, - сказала специалист УВД, набирая что-то на своем компьютере.

Кивнув, Дон отошла от стола и стала ждать, скрестив руки на груди. С ее губ сорвался недовольный вздох:

- Да, вот и все. Коммандер Шепард. Увольнительная закончилась. Прощай, Дон, здравствуй, коммандер Шепард.

Через несколько минут перед ней остановился аэрокар. Дверцы поднялись и разъехались в стороны, открывая взору энергичного молодого человека с оливковой кожей и коротко подстриженными черными волосами. Он выбежал из аэрокара и направился к коммандеру Шепард. Его тело было напряжено, рука поднята ко лбу в знак приветствия, и она уже начала скучать. Знаки различия на его форме говорили ей, что он был младшим офицером третьего класса и находился в самом низу списка людей, на которых ей должно быть не наплевать. Шепард кивнула мужчине, отвечая на его приветствие, прежде чем забраться в машину. Мужчина закрыл рот, он как раз собирался официально представиться, но, очевидно, у командира не было времени на подобные формальности. Бросившись обратно к водительскому месту, мужчина забрался внутрь и нажал несколько кнопок на пульте. Двери закрылись сами по себе, и машина поднялась в воздух.

Отмахнувшись от попыток старшины помочь ей со снаряжением, Шепард на мгновение остановилась, чтобы полюбоваться SSV Normandy SR-1. Красивый, изящный фрегат "Нормандия" был единственным в своем роде, спроектированным совместными усилиями турианских и человеческих инженеров. Конечно, это вызывало беспокойство у многих людей. Блядь, это, вероятно, вызывало беспокойство у многих турианцев. Хотя формально война Первого контакта началась более тридцати лет назад, оба вида по-прежнему опасались друг друга. Но не я, никогда не я, на самом деле. Ни разу после встречи с Гаррусом… О, Гаррус, прости меня. Мне очень, очень жаль. Шепард на самом деле так или иначе не волновала политика между инопланетянами и людьми, с ее точки зрения, придурки бывают всех форм и размеров. Тем не менее, она достаточно знала о том, как легко все может пойти наперекосяк, если сказать что-то не то в неподходящее время, чтобы быть немного осторожнее в общении с инопланетянами. Ладно, возможно, у нее все еще было какое-то глубоко укоренившееся предубеждение против батарианцев, но, честно говоря, эти четырехглазые сукины дети убили или, что еще хуже, поработили всех, кого она знала и любила на Миндуаре, когда была ребенком. Если бы патруль Альянса не появился вовремя, Шепард, скорее всего, не выбралась бы из колонии живой. Это трудно простить и забыть, но, тем не менее, она смогла сдержать свой гнев, когда ее работа потребовала от нее взаимодействия с ненавистными видами. И все же она не была дипломатом, и слава всем богам за это.

Она направилась к причалу и подошла к двери корабля, пожимая плечами и поворачивая голову, чтобы еще больше расслабить мышцы, пока на корабле включалась система обеззараживания. По какой-то причине, сегодня компьютерный голос, объявляющий “проводится дезактивация”, показался ей особенно раздражающим. Возможно, это было из-за похмелья. Возможно, это было просто осознание того, что она вернулась к своим обязанностям, и ей не дали никакой реальной информации о том, для чего ее вызвали. Она ненавидела это. Всегда ненавидела. Наконец, дверь открылась, позволяя Шепард войти.

Проходя на корабль, она остановилась, чтобы отдать честь, когда к ней подошел капитан Дэвид Андерсон. Ей всегда нравился Андерсон, пожилой мужчина был одним из немногих людей в Альянсе, с которыми, как ей казалось, она действительно позволила себе познакомиться поближе. Она изучала его лицо, пока они оба отдавали честь гораздо дольше, чем это было необходимо, в знак глубокого уважения, которое они испытывали друг к другу. На его красновато-коричневой коже появились морщинки вокруг глаз, и она заметила, что его темно-каштановые волосы стали светлеть. Андерсон первым нарушил молчание, улыбка появилась на его губах, когда он опустил руку и усмехнулся.

- Иди сюда, Шепард. Рад тебя видеть. Как у тебя дела?

Шепард улыбнулась в ответ и приветствовала короткое объятие мужчины, когда он притянул ее к себе, похлопав по спине.

- Я хорошо себя вела, Андерсон. А ты? - спросила она.

- хорошо. Хорошо. Добро пожаловать на борт, я покажу вам все вокруг и введу в курс дела. Представь нас, - он оглянулся через плечо на кабину пилотов, - Джокер! Коммандер Шепард на борту, забирайте нас отсюда!

- Есть, капитан, - произнес мужской голос по внутренней связи, предположительно ”Джокер’.

Положив руку на плечо Шепард, Андерсон указал на проход, который вел к БИЦ. По обе стороны от нее выстроились мужчины и женщины, сидевшие за терминалами лицом к ней. Она позволила Андерсону вести ее, и когда они приблизились к БИЦ, несколько человек, стоявших вокруг продолговатого круга, оторвались от своих пультов, чтобы поприветствовать их, когда они проходили мимо. Шепард не обратила на них особого внимания, рассеянно кивнув на ходу. Над их головами парило голубовато-белое голографическое изображение Млечного Пути на карте галактики, доступное только капитану корабля с приподнятой командной платформы. Проход раздваивался, огибая стол с кольцом, и заканчивался дверью, на каждой стороне которой было написано SR-1. За картой галактики с названием корабля находилась перегородка. Андерсон подвел ее к мужчине средних лет, почти лысеющему, с небольшой порослью седых волос, коротко подстриженных вокруг головы. Ей всегда казалось интересным, что растительность на лице мужчины сохраняет свой цвет еще долгое время после того, как волосы на голове поблекли.

- Штурман Прессли, - сказал Андерсон, указывая на мужчину и останавливаясь, чтобы отдать честь, прежде чем повести Шепард за собой.

Он так же коротко представил ее доктору Чаквас и капралу Дженкинсу, когда они проходили мимо перегородки. Шепард не смогла сдержать улыбку, очевидно, он не забыл ее неприязни к светским беседам с незнакомцами. Позже у них будет время познакомиться поближе. За перегородкой была дверь, ведущая в комнату связи. Две другие двери вели на лестницу, которая, огибая помещение, заканчивалась перед лифтом на нижней палубе. На этой палубе располагались каюта капитана, столовая, медицинский отсек, спальные отсеки и главная батарея. Лифт, как она вскоре узнала во время их краткой экскурсии, вел вниз, в инженерные помещения и складские помещения, которые также служили гаражом для M35 Mako.

Мышцы Шепард начали напрягаться, когда она в третий раз заметила турианца Андерсона по имени Найлус Крайк. Казалось, что он повсюду следует за ней. Найлус, сукин ты сын. Это все твоя вина, все началось с тебя. Ты выдвинул мое имя в качестве кандидата в "Спектр". Я бы и близко не подошла к этому проклятому протеанскому маяку, если бы не ты. Еще… насколько все было бы хуже, если бы это было чье-то другое имя? Она настороженно наблюдала за ним краем глаза, следуя за Андерсоном, и Найлус не пытался скрыть тот факт, что наблюдает за ней. Может быть, он просто интересовался ее историей, Акузе; похоже, все остальные интересовались.

Ее глаза следили за турианцем, лицо которого было раскрашено сепией и белым, запоминая рисунок. Она мало что знала о турианцах, но все же, вероятно, знала о них больше, чем о любой другой инопланетной расе. Она знала достаточно, чтобы понять, что эти знаки были характерны для первоначальной колонии его семьи. Турианцы по-прежнему разрисовывали свои лица гербом колонии, несмотря на то, что Война за объединение фактически положила конец социальной и политической сегрегации турианцев. Она могла бы использовать это вместе с его именем, чтобы позже узнать о нем больше.

- Мы, должно быть, приближаемся к Массовой эстафете, почему бы тебе не пойти и не представиться Джокеру и Аленко. Я думаю, Спектр Крайк тоже там. Вы наверняка захотите увидеть, как мы участвуем в эстафете, и неважно, сколько раз вы видели это раньше; это чудо никогда не устареет. Я пойду в комнату для разбора полетов, и когда вы закончите, можете встретиться со мной там для брифинга, - сказал Андерсон, когда они снова поднялись на командную палубу.

- Спектр? Почему у нас на борту Спектр, я думала, это вымогательство? - Спросила Шепард, приподняв бровь.

- Я все объясню на брифинге, Шепард, - сказал Андерсон.

В этот момент по внутренней связи раздался голос Джокера:

- Ретранслятор "Арктур Прайм" в зоне действия. Начинаю передачу.

Шепард кивнула Андерсону и, оставив его у двери комнаты для разбора полетов, направилась в кабину пилотов.

- Мы подключены. Вычисляем транзитную массу и пункт назначения, - продолжал голос Джокера, пока Шепард обходила навигатора Прессли и направлялась к проходу.

- Ретранслятор включен. Определяем вектор сближения, - делая паузы между заявлениями, продолжил Джокер, - Все станции готовы к переходу. Табло загорелось зеленым. Начался заход на посадку.

Шепард обошла мужчину, стоявшего к ней спиной, и протянула к нему руку в знак извинения, когда она проходила мимо него. Турианец стоял прямо между пилотом и второй пилоткой, скрестив руки на груди, обтянутой красно-черной броней, и смотрел на ретранслятор. Найлус… Шепард остановилась прямо за его спиной, наблюдая, как корабль несется к огромному сооружению с устрашающе гигантским ядром эффекта массы и вращающимися кольцами. Как раз перед тем, как стало ясно, что они врежутся в ретранслятор, Джокер развернул корабль так, чтобы он двигался параллельно.

- Запускаю ретранслятор на три... два..., - поток массовой энергии вырвался из ретранслятора и подхватил корабль, унося его вперед, в космос, как раз когда Джокер сказал: “раз”.

Шепард посмотрела, как Найлус прокомментировал летные навыки Джокера, и отправилась на поиски капитана Андерсона. Как только он ушел, Джокер и Аленко начали обсуждать Найлуса, в первую очередь неприязнь Джокера к Спектру. Джокер! Всегда рада тебя видеть! Я бы умерла за тебя, чувак, ха! Подожди, кульминационный момент наступит позже. И Кайден… Лейтенант Аленко… Интересно, кому из вас я позволю умереть на этот раз. Надеюсь, это будет эта ксенофобная сука Уильямс, а не ты. Хотя, боги, я надеюсь, что мне больше не придется страдать из-за отношений с тобой. Я должна сказать тебе, Кайден, что ты слишком мягок для меня. Я никогда раньше не встречала такого эмоционального мужчину. Я не знаю, как мне это удалось... дважды. По крайней мере, во второй раз я отказалась от этого после того, как ты повел себя как высокомерный придурок. Но в первый раз? Нет, я должна была простить и забыть, я сразу же вернулась к тебе, не так ли? Джокер был прав, здесь происходило что-то еще. Для Спектра не имело никакого смысла находиться на борту для простой проверки, даже если совет действительно помог профинансировать создание корабля, и она сказала об этом двум мужчинам, прежде чем Андерсон по внутренней связи вызвал Шепард в комнату для разбора полетов.

Шепард вошла в комнату для разбора полетов и сразу напряглась, Андерсона там не было, но Найлус был. Он уже должен был быть там. Шепард осторожно приблизилась к Найлусу. Спектр обернулся, услышав ее шаги; она не была уверена, почему, но этот турианец действительно заставлял ее чувствовать себя неуютно. Потому что это все он, блядь, виноват! Ты знаешь, что сейчас все пойдет наперекосяк, ты это чувствуешь. Ты всегда это чувствуешь и знаешь, что все начинается здесь и сейчас, с этого разговора. Да, да, хорошо, Найлус неплохой парень, я знаю, но сукин он сын, если не собирается открыть шлюзы и оставить тебя расхлебывать кашу!

- Коммандер Шепард. Я надеялся, что вы доберетесь сюда первой. Это даст нам возможность поговорить, - сказал Найлус, скрестив руки на груди.

- Капитан сказал, что встретит меня здесь, - сказала она, прищурившись.

Найлус кивнул и начал расхаживать по комнате:

- Он уже в пути. Меня интересует мир, в который мы направляемся, Иден Прайм. Я слышал, что он довольно красив.

- Они говорят, что это рай, - просто ответила Шепард, не желая говорить больше, чем Найлус в их "разговоре".

- Да… настоящий рай. Безмятежный. Спокойный. Безопасный. Иден Прайм стал чем-то вроде символа для вашего народа, не так ли? - Спектр снова остановился перед Шепард: - Это доказательство того, что человечество может не только основывать колонии по всей галактике, но и защищать их. Но насколько это безопасно на самом деле?

- Знаете что-то? - Спросила Шепард, подходя к турианцу.

- Ваши люди все еще новички, Шепард. Галактика может быть очень опасным местом. Действительно ли Альянс готов к этому? - Спросил Найлус.

Наконец, вмешался Андерсон:

- Я думаю, нам пора рассказать коммандеру, что происходит на самом деле.

- Эта миссия - гораздо больше, чем просто проверка, - сказал Найлус, сокращая расстояние между Шепард и Андерсоном.

- Я подумала, что есть что-то, о чем вы нам не говорите, - сказала она, глядя на Андерсона.

- Мы тайно наблюдаем за Иден Прайм. Вот почему нам нужны были системы ”стелс" в рабочем состоянии, - призналась Андерсон.

- Должна же быть причина, по которой вы не сказали мне об этом, сэр? - Настаивала Шепард.

- Это спускается с самого верха, коммандер. Информация предоставлена строго по необходимости. Исследовательская группа на Иден Прайм обнаружила какой-то маяк во время эвакуации. Это был протеанский сигнал.

- Что еще вы можете мне сказать? - Спросила Шепард.

- Это грандиозно, Шепард. В последний раз, когда человечество делало подобное открытие, оно продвинуло наши технологии вперед на двести лет. Но на Иден Прайм нет оборудования, чтобы справиться с чем-то подобным. Нам нужно вернуть маяк в Цитадель для надлежащего изучения, - подчеркнул Андерсон.

- Очевидно, что это выходит за рамки простых человеческих интересов, коммандер. Это открытие может повлиять на все расы в пространстве Совета, - заговорил Найлус.

- Никогда не помешает иметь несколько лишних помощников на борту, - Шепард кивнула Найлусу, изо всех сил стараясь вести себя вежливо.

- Радиомаяк - не единственная причина, по которой я здесь, Шепард, - начал Найлус.

- Найлус хочет увидеть вас в действии, коммандер. Он здесь, чтобы оценить вас, - сказал Андерсон.

- Думаю, это объясняет, почему я натыкаюсь на него каждый раз, когда оборачиваюсь, - пошутила Шепард.

- Альянс добивался этого в течение долгого времени. Человечество хочет играть большую роль в формировании межзвездной политики. Мы хотим больше влияния на Совет Цитадели. Спектры олицетворяют силу и авторитетность Совета. Если они принимают человека в свои ряды, это показывает, как далеко продвинулся Альянс, - сказал Андерсон, уперев кулак в раскрытую ладонь, показывая, насколько он увлечен этой темой.

- Немногие смогли бы пережить то, что вы пережили на Акузе. Вы продемонстрировали замечательную волю к жизни – особенно полезный талант. Вот почему я выдвинул ваше имя в качестве кандидата в Спектры, - сказал турианец.

- Зачем турианцу нужен человек в Спектрах? - Спросила Шепард, и по мере того, как Найлус говорил, в его душу закрадывалось беспокойство.

- Не все турианцы ненавидят человечество. Некоторые из нас видят потенциал вашего вида. Мы видим, что вы можете предложить остальной галактике... и Спектрам. Мы - элитная группа. Редко можно встретить человека, обладающего необходимыми нам навыками. Мне плевать, что вы человек, Шепард. Меня волнует только то, сможете ли вы выполнить свою работу, - заявил Найлус.

- Я полагаю, это пойдет на пользу Альянсу? - Спросила Шепард, оглядываясь на Андерсона.

- Земле это нужно, Шепард. Мы рассчитываем на вас, - ответил Андерсон.

- Мне нужно лично убедиться в ваших навыках, коммандер. ”Иден Прайм" станет первой из нескольких совместных миссий, - сказал Найлус, внимательно наблюдая за реакцией Шепард.

Нет, Найлус, этого не будет.

- Вы будете отвечать за наземную команду. Закрепите радиомаяк и доставьте его на корабль как можно скорее. Найлус будет сопровождать вас, чтобы наблюдать за ходом миссии, - объяснил Андерсон.

Задав еще несколько вопросов, выяснив каждую крупицу информации, которую она смогла собрать о протеанах, маяке и Иден Прайм – а это было совсем немного информации, о которой стоило говорить – Шепард была готова идти. Прежде чем они успели покинуть комнату, по внутренней связи раздался голос Джокера, сообщающий капитану Андерсону, что с Иден Прайм поступило тревожное сообщение. Андерсон попросил Джокера показать видео, чтобы они могли посмотреть его втроем. На нем была изображена женщина-солдат в белой броне с розовыми вставками, кричащая тому, у кого была камера, чтобы он спустился вниз. Очевидно, они были в центре сражения; Шепард просто не могла разглядеть, с чем они сражались. Изображения были слишком размытыми; камера, казалось, была встроена в визор солдата, который лихорадочно оглядывал сцену сражения. Шепард наблюдала, как гибнут его товарищи по команде, и требовал эвакуации. Она уловила лишь мимолетные движения противника, но этого было недостаточно, чтобы понять природу нападавших, пока камера не подняла взгляд к небу. Самый большой корабль, который когда-либо видела Шепард, приближался к этому району, она никогда раньше не видела ничего подобного, у него, казалось, были суставчатые ноги, как у насекомого, широко расставившего лапы, чтобы схватить добычу. На видео появились помехи. Властелин.

Андерсон попросил Джокера поставить видео на паузу в сцене с ужасающе большим кораблем, прежде чем быстро отдать приказы Аленко и Дженкинсу надеть скафандры; команда должна была отправиться за Найлусом. Они все собрались, чтобы получить последние приказы, пока Найлус проверял термозарядку на своем пистолете и спрыгивал с корабля, чтобы отправиться на разведку. Шепард не стала возражать против очевидного недостатка, заключавшегося в том, что он действовал в одиночку, в конце концов, он должен был быть там и наблюдать за ней. Она была более чем довольна тем, что на данный момент работает отдельно. Обеспечение безопасности маяка было главным приоритетом, помощь всем найденным выжившим была на втором месте.

.
Информация и главы
Обложка книги The Lives and Deaths of Commander Shepard: Revelation

The Lives and Deaths of Commander Shepard: Revelation

Галина Петропавловская
Глав: 11 - Статус: в процессе
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку