Читать онлайн
"Последователи Калида (крупный ознакомительный фрагмент)"
Напротив небольшого окна в кресле сидел король Калидиума Раудвиг Третий. Глава крупнейшей страны континента наблюдал пасмурную погоду. Он ощущал внутри себя страшную пустоту и отчуждение. Сегодня король не желал принимать людей в тронном зале. Не желал церемоний. Однако дела государственные не терпели отлагательств, потому он принимал приходящих к нему прямо здесь, в своем малом кабинете. Обычно он предпочитал здесь уединяться.
Сейчас перед ним читал послание своего господина Олон — высокая человекоподобная птица, со светло-кремовым оперением. Одет он был в пестрое, вышитое сложными орнаментами национальное одеяние. Варсетак Олон являлся послом птицеподобного народа, именуемого атаи, и прибыл в Калидиум из-за чрезвычайной ситуации, сложившейся на границах его родной страны.
Рядом с королем Раудвигом стоял его первый советник — исполин в три метра ростом, представитель народа без собственной земли, называвшегося авадро-гаро. Кожа его была серой и твердой, она состояла из множества пластин, похожих на каменную породу. Тысячу лет назад, когда люди впервые встретили представителей его расы, они прозвали их «големами», в честь персонажей древних человеческих сказок. Многие полагают, что авадро-гаро когда-то и стали причиной появления древних мифов о големах, однако официально о существовании этой расы люди и другие народы узнали совсем недавно. Тысяча лет по меркам истории — не такой уж большой срок.
С авадро-гаро и временем дела обстояли особенным образом, и этот представитель выделялся даже среди своих удивительных соплеменников. Могучий, с глазами, горящими как яркий кристалл, этот авадро-гаро именовался Тайдарусом. Он был очень древним, мудрым существом, его народ считался исключительными долгожителями, но Тайдарус превосходил их всех: он жил уже несколько столетий и все это время находился по правую руку от множества королей Калидиума.
— …Снова идут тяжелые бои, — говорил Олон, читая со свитка, — Джакурийская держава грубо нарушает мирный договор, заключенный по окончании предыдущей войны. Войска переступают границу, в попытке захватить новые земли. Они пользуются смутой, происходящей в этих областях. Этот агрессивный выпад требует немедленного вмешательства третьей стороны. Калидиум — это гарант соблюдения мирного договора между Атаинским Султанатом и Джакурой. Достопочтенная Империя Ма-Эру предпочитает не вмешиваться, потому Султан взывает к Великому Королю Калидиума Раудвигу Третьему, чтобы Его Величество…
— Довольно. Спасибо, Олон, — король поднял руку, и посол атаи тут же замолчал. Раудвиг и так знал, что Олон скажет дальше. Король успел ознакомиться с ситуацией. И более того, уже принял решение. — Я осведомлен в полной мере и вскоре свяжусь с канцлером Джакуры. Мы все обсудим. Передайте султану, что я сделаю все, что смогу, чтобы помочь найти мирное решение.
— Султан очень переживает, Ваше Величество… — аккуратно сказал Олон, потирая своими руками-крыльями друг о друга. — Мы очень рассчитываем на помощь Калидиума в предотвращении нового большого конфликта.
Раудвиг тяжело вздохнул и поднялся из кресла.
— Олон, отправляйтесь обратно в земли Атаи, — сказал он, — пусть султан не беспокоится о соблюдении наших с ним договоренностей. Ваш господин узнает об итогах моей встречи с канцлером незамедлительно, письмо будет отправлено в тот же день.
Олон глубоко поклонился.
— Благодарю вас, что выслушали, Ваше Величество. Желаю вам всех благ и здравия. Пусть будет верным Путь Калидиума.
— До встречи, Олон.
Представитель атаи, не отворачиваясь от короля, дошел до дверей комнаты. Стража снаружи отворила их, и посол удалился.
— Новая война назревает… — прошептал король и начал прохаживаться по комнате. — Этого нам еще не хватало. Неужели звероподобные не могут обойтись без людей в решении своих проблем?
— Очевидно, нет, Ваше Величество, — подтвердил Тайдарус.
Король покачал головой.
— Нам бы справиться со своими сперва, — сказал он, — все это очень некстати.
— Да, — снова подтвердил советник, — ужасные известия приходят в столицу. Наступают тяжелые времена.
— Ты так беспокоишься о мятежниках в Аркатэне? — поинтересовался король, проходя совсем рядом со своим первым советником. Он вспомнил доклад о произошедших недавно трагических событиях: один из крупных городов не столь далеко от столицы Калидиума был захвачен некими фанатиками. «Последователями Калида», как они себя называют. «Смеют называть себя именем основателя нашей страны, нашего Великого Предка. Такая наглость… Ужасное оскорбление всех нас», — возмущенно подумал тогда Раудвиг. Сейчас он относился к тому, что произошло, удивительно спокойно. Безразличие, с которым король воспринимал плохие новости, в последнее время пугало даже его самого.
— Я поручил это дело Цельбеку. Как военный министр пусть разбирается с мятежом. С этим мы, считай, уже закончили. — Король медленно пошагал обратно к своему креслу возле окна. — Ты же не хочешь меня в чем-нибудь упрекнуть, Тайдарус? У тебя взгляд сейчас осуждающий.
— Нет, мой король. Никогда в жизни.
— Надеюсь, что это действительно так, старый друг. Я желаю только честности.
— Но, мне кажется, вы хотели бы что-то обсудить со мной.
Советник понимал, что короля что-то беспокоит. Проживший столетия, опытный и проницательный Тайдарус подозревал, что это вовсе не связано с возможной войной на границе или с мятежниками, захватившими город.
— Нет… не сейчас, — не глядя на Тайдаруса, сказал король, — ты пока свободен. Разберись, пожалуйста, с тем, о чем я тебя попросил до прихода Олона. Вечером поможешь мне подготовить все к отъезду.
— Как прикажете, Ваше Величество.
— Спасибо.
Стража открыла двери, и «каменный исполин» тоже покинул комнату.
Король остался один в тускло освещенном помещении. Он так жаждал порой тишины и спокойствия, и сейчас ему это было необходимо как никогда. Раудвиг провел в молчаливых раздумьях несколько минут. Но покоя королю не дали… Стоило ему повести головой, и в темной части комнаты, в самом уголке левого глаза, он увидел темную фигуру.
— Скажите, пожалуйста, мне стоит сменить охрану? — спросил правитель, не поворачиваясь.
— Нет. Это бы ничего не изменило, — сказал человек, стоящий в углу.
— Как вы это делаете… Что это за магия каждый раз …
— Мы оба прекрасно знаем, что магии не существует, — спокойно отвечал неизвестный, — иначе все проблемы, и мои, и ваши, можно было бы решить в мгновение ока. Однако все не так просто. Вы стали раздражительным в последние дни, Ваше Величество. Предчувствие вас не подводит.
— Я очень надеялся, что не встречу вас больше. Никогда.
— Возможно, и не встретите.
Король, до этого момента говоривший с незнакомцем весьма брезгливо, вздрогнул от испуга. Эти слова прозвучали для Раудвига словно выстрел.
— Вот оно что… — Голос короля теперь звучал встревоженно. — Значит, вот так оно и началось? В такой момент… Вы решили приступить к осуществлению задуманного именно сейчас? Неужели времени осталось так мало?
— Да, именно так. Очень мало.
Раудвиг нахмурился. Известие человека из тени застигло его врасплох. Причем именно тогда, когда душевное состояние короля и так было более чем скверным. Ко всему прочему, гость вызывал у Раудвига сильную неприязнь, говорить с ним спокойно было крайне тяжело.
— И что вы… вы пришли просить у меня разрешения? — с плохо скрываемым раздражением спросил он и наконец повернулся.
— В какой-то степени, — ответил мужчина в плаще с высоким воротником. Лицо его скрывала тень от полей черного цилиндра.
Короля раздражало и одновременно пугало то, что он не может даже взглянуть в глаза собеседника.
— Не делайте вид, что вы мне хоть сколько-то подконтрольны, — говорил Раудвиг с нескрываемым возмущением, — чего вы от меня хотите?
— Вы же знаете о недавних событиях? О перевороте в Аркатэне, — говорил человек, чуть наклонив голову. На нем были также черные перчатки, в одной руке он держал серебряные часы на цепочке.
— Да. И я уже поручил это дело военным. Повторяю, чего вы хотите от меня?
— Ничего более. — Мужчина улыбнулся из-под тени своей шляпы и убрал часы. — С вашей стороны не хотелось бы более никаких действий. Пусть все идет своим чередом.
— Ясно… — Король чувствовал, как правая рука у него начала подрагивать. Он редко чувствовал страх, но сейчас он едва справлялся с этим чувством. — Жертв действительно не избежать… — сказал Раудвиг, смотря пустым взглядом в стену. — Много людей погибнет при осуществлении вашего так называемого плана?
— Да, — мужчина в цилиндре кивнул. — И не все из них будут этого заслуживать.
— Вы… чудовищны, — прошептал король.
— Иначе никак, Ваше Величество. Я предпочитаю оперировать большими и малыми переменными одновременно. А в данном случае на кону стоит нечто большее, чем просто жизни людей.
— Вы хотя бы… сможете довести дело до конца? — спросил Раудвиг, и из-за дрожи в голосе его вопрос напоминал мольбу.
— Не могу сказать. Это зависит не только от меня. На ваше правление выпадает тяжкое бремя, мой король. Вам придется смириться с последствиями.
Раудвиг нервно чесал седеющую бороду.
— Я постараюсь… — сказал он тихо.
— Спасибо за понимание.
Мужчина в цилиндре двинулся к двери.
— Скажите мне одно напоследок! — практически выкрикнул Раудвиг, и мужчина остановился. — В этот раз… это действительно вы?
Незнакомец стоял молча несколько секунд.
— Это не имеет значения для вас, Ваше Величество, — ответил он холодно. — Главное, что мы с вами договорились.
— Сколько же вас там на самом деле? — прошептал Раудвиг, вспоминая нечто очень нехорошее из своего прошлого. — Что вы все такое?!
— Тоже не имеет значения, — безразлично сказал человек в цилиндре и даже не обернулся, — эти секреты откроются не вам, мой король. Вы умрете и ничего не узнаете. Как, впрочем, и остальные.
— Вы уже говорили об этом тогда…
— Значит, вам не стоит меня снова об этом спрашивать.
Король обескураженно опустил взгляд.
— Я искренне сочувствую тем, кого вы возьмете под свое крыло, — сказал он, глядя в спину незнакомца.
— Не стоит, Ваше Величество, — отвечал мужчина в черном, — позже их жизнь будет цениться гораздо больше вашей. Ну, а теперь, когда мы с вами договорились, я вынужден попрощаться.
Человек в цилиндре открыл двери. Стража, которая ранее должна была стоять за ними, почему-то отсутствовала. Вместо нее там стояла девушка с очень густыми рыжими волосами и золотисто-изумрудными глазами.
— Отец… Ваше Величество, простите, что беспокою, я хотела… Ой. Здравствуйте, — девушка отшатнулась от фигуры в черном плаще и цилиндре.
— Добрый вечер, Ваше Высочество. Прошу прощения.
Улыбка сверкнула из-под тени шляпы, мужчина поклонился и прошел мимо.
— Персия… — Раудвиг встал с кресла. — Г-где стража?
— Их… их не было, когда я пришла. Мне тоже это показалось странным. Что это за человек, отец?
— Не важно, — холодно сказал Раудвиг. Он чувствовал, как все еще дрожат его руки. — Зачем ты пришла? Я не вызывал тебя.
— Отец… Я просто… — принцесса Персия вошла в кабинет и в нерешительности подняла руку. — Я хотела поговорить. Об Аркатэне. О том, что там произошло.
— Тебя это не касается, дитя. — Раудвиг сел обратно в кресло и обратил тревожный взгляд к окну. — Уже… уже все решено.
— Но папа. — Персия подошла ближе. — Я слышала многое. Много ужасных новостей… Мне кажется, большинство не понимает, с чем именно мы столкнулись там. Быть может, стоит попробовать другими методами…
— Персия. Хватит, — негромко, но очень решительно отрезал король, — я все решил. Военные разберутся. Тебя не касаются дела подобного рода.
— Меня почти ничего не касается… — расстроенно прошептала Персия.
— Все. Уходи. — Раудвиг раздраженно вздохнул. — Мне нужно обдумать нечто очень важное. А потом у меня будет встреча. Тебя не должны видеть. По крайней мере с непокрытой головой, я не желаю разбираться еще и со слухами.
Персия прикоснулась пальцами правой руки к волосам. Чувствуя подступающие слезы, она поспешила уйти из комнаты. Двери захлопнулись.
Король смотрел в окно и размышлял о мрачном будущем. Только что его мир окончательно разрушился. Теперь он осознал, насколько на самом деле беспомощен.
.