Читать онлайн "A Second Chance часть 12"
Глава: "Глава 238: Та, в которой У Билла болит Голова"
Текст главы
Примечание автора:
Прежде всего, я хочу выразить огромную благодарность mousewords за невероятную работу, которую она нарисовала для меня и которая теперь является обложкой этой статьи! Для тех, кто заметил, в среду вечером, когда она прислала мне рисунок, картинка изменилась. Ее внимание к деталям в мелочах просто феноменально! Шрам Гарри проходит через бровь, что затрудняет его скрытие, детали татуировок Сириуса, включая цвет волчьей формы Ремуса в татуировке, соответствующий цвету его волос в обычной форме волшебника, - это просто потрясающе, и я чрезвычайно благодарен ей за невероятную работу! Я надеюсь, что она работает над более подробным рисунком татуировки Сириуса для меня, а также над эскизом Зи, и в ближайшие недели или месяцы, когда она закончит, я с нетерпением жду возможности поделиться им со всеми вами. Вы можете увидеть полную версию рисунка на моем tumblr. Спасибо вам, mousewords!
Текст.
30 августа 1996 года…
Тонкс провела остаток дня в постели со своим мужем, то засыпая, то занимаясь любовью. Кингсли приказал ей не выходить на работу до понедельника, и она была благодарна за это время. Она знала, что Ремус беспокоится о ней, и знала, что боялась Баэля немного больше, чем хотела признать, но меньше всего ей хотелось встревожить Ремуса настолько, чтобы он отправил его охотиться на волка. И выражения его глаз, когда он уловил исходящий от нее запах Баэля тем утром, было достаточно, чтобы заставить его сделать именно это.
В тот вечер она растянулась на диване и с мягкой улыбкой на лице смотрела, как Ремус играет на пианино. В такие моменты ей нравилась простота их совместной жизни. Он делал ее невероятно счастливой.
Тонкс не помнила, как заснула, но три часа спустя ее разбудил патронус-рысь. Она поцеловала Ремуса на прощание, взяла свой значок и волшебную палочку и направилась обратно на работу.
В лифте она встретила Хиггинса.
- Они сказали, что нашли? - Спросила Тонкс.
Хиггинс покачал головой. - Нет, Этвелл просто сказал, что все плохо. Как ты?
- Я в порядке, Рекс, - настаивала она, когда двери лифта открылись и она первой вошла в помещение.
Кингсли выглядел серьезным, когда говорил.
- Все еще хуже, чем мы себе представляли. Хорошая новость заключается в том, что мы нашли всех детей, которые пропали в начале месяца... они содержатся в камерах предварительного заключения в подземельях.
- Дети? За что? - Воскликнул Хиггинс.
Кингсли уставился на него.
- Все дети были похищены оборотнем по приказу Фенрира. Они все были покусаны.
Тонкс ахнула.
- нет!
Этвелл кивнул.
- Грейбек и его волки держали их в заложниках весь последний месяц, чтобы подготовить, а сегодня вечером он отправил их всех домой к родителям за час до восхода луны.
Хиггинс сглотнул.
- Сколько выжило?
- Двое, - тихо сказал Кингсли. - Один отец и одна сестра из одной семьи.
- Можно ли обращать маглов? - Спросил Хиггинс.
- Нет, - ответила Тонкс. - Только те, в чьих жилах течет магическая кровь, могут быть обращены. Магглы просто умирают.
Кингсли кивнул.
- Двадцать три из погибших были родителями детей, остальные шестеро были братьями и сестрами, а в одном случае - семейная собака. Это была кровавая бойня. Соседи сообщили о нападениях, и маггловская полиция не знала, что делать. Отряду по поимке оборотней пришлось вмешаться и использовать серебряные сети, чтобы сдержать их, а на полицию наложили обливиэйт. Сейчас детям оказывают медицинскую помощь. Люпин, я хочу еще раз допросить Баэля и хочу, чтобы ты присутствовала при этом.
Она кивнула.
- Вы думаете, он что-то знает?
- Я надеюсь, что он знает. Я не думаю, что тот факт, что он напал на вас прошлой ночью и что эти дети в ту же ночь напали на свои семьи, является совпадением. Здесь замешано нечто большее.
Тонкс не хотелось думать, что он прав, но она знала, что это так.
Кингсли объяснил, что нападения волков продолжались всю ночь, и по мере поступления дополнительной информации от маггловской полиции они узнали, что еще восемь магглов были найдены мертвыми, а еще двое недавно обращенных в волков детей были взяты под стражу. Они нашли третьего ребенка незадолго до захода луны, и когда маленькая девочка снова превратилась в ребенка и обнаружила, что вся в крови, она начала кричать и плакать.
Это была самая душераздирающая и страшная история, которую Тонкс когда-либо слышала, и она была невероятно благодарна судьбе за то, что ее там не было. Они провели всю ночь, изучая материалы маггловской полиции, проверяя детей, которые находились в больнице Святого Мунго под охраной сотрудников WCU, и сотрудничая с Отделом по розыску пропавших без вести, чтобы выяснить, нашелся ли каждый пропавший ребенок, оказавшийся в этой ужасной ситуации.
Хиггинс был с ней, когда она рано утром следующего дня постучала в дверь в Пейнсвике.
Майя Робертс открыла дверь в халате, с широко раскрытыми глазами.
- Дора.
- Привет, Майя. Извините, что беспокою вас так рано. Это мой напарник, аврор Рекс Хиггинс. Можно нам войти и поболтать?
Майя приветственно улыбнулась Хиггинсу и отступила в сторону, пропуская их в дом. Адриан готовил кофе на кухне и поставил перед каждым из них по чашке.
- Поскольку вы пришли так рано, я полагаю, это серьезно.
- Очень, - тихо ответила Тонкс. - Вы слышали о пропавших детях? Дети из маггловских семей, у которых проявились магические способности?
Адриан покачал головой.
- Нет, но я не следил за маггловскими новостями.
- Пятнадцать человек пропали без вести за последний месяц, просто исчезли без объяснения причин. Магглы были сбиты с толку, и мы занялись этим, потому что министерство записало их магические способности. Всем им было от четырех до семи лет.
- От них не было никаких вестей. Их похитили, но следы затерялись, - объяснил Хиггинс. - Первые семьдесят два часа расследования дела о похищении ребенка - самые важные, и у нас не было никаких доказательств, за которыми можно было бы проследить. К сожалению, департамент счел их похищение безнадежным делом.
Тонкс медленно выдохнула.
- Мы, конечно, все еще искали их, но как только в таких случаях проходит неделя, мы вынуждены откладывать их в сторону и переходить к следующему.
Адриан кивнул.
- Это печально, но понятно. Какое отношение это имеет к нам?
- Позавчера вечером они все вернулись домой за час до восхода луны, - тихо сказал Хиггинс.
Майя вопросительно приподняла бровь, прежде чем ахнуть.
- нет!
- Они убили своих родителей, и, будучи магглами, я уверен, вы понимаете, какая это была резня. Мы поместили их в больницу Святого Мунго под охраной WCU; сейчас за ними наблюдают целители. WCU пришлось использовать серебряные сетки как часть сдерживания только потому, что их было слишком много, а также из-за маггловской полиции… Я уверен, вы можете себе представить, какой ущерб это нанесло. Мы знаем, что это было сделано по приказу Фенрира, но не знаем почему.
- Наводить страх, - сказал Адриан. - Это у Фенрира получается лучше всего. А выбор детей из маггловской семьи только подтверждает их недостойность... теперь они не только магглорожденные, но и оборотни — те, кого ваш Темный лорд считает недостойными.
Хиггинс кивнул.
- Достаточно достойные, чтобы быть его приспешниками, но недостаточно достойные, чтобы быть частью элиты волшебного мира.
- Вот именно, недостаточно достойны, чтобы быть равными, - закончил Адриан.
Тонкс встретилась с ним взглядом.
- Мы надеялись, что среди стаи найдутся семьи, которые захотят взять этих детей к себе. Их обратили и заставили жить такой жизнью. Теперь они потеряли людей, от которых привыкли зависеть. Нам нужны люди, которые помогли бы им, показали, что они не монстры. Вы были первыми, о ком я подумала.
Майя кивнула.
- Да, да, конечно! Я знаю несколько семей, которые согласились бы.
- Они ранены и сбиты с толку, и я не хочу, чтобы они сорвались, - объяснила Тонкс.
Адриан потянулся, чтобы взять ее за руку.
- У тебя доброе сердце, поэтому ты так подходишь Ромулусу. Мы позаботимся о них, - пообещал Адриан. - Я свяжусь с другими альфами, и мы отправимся в Святого-Мунго прямо сейчас. Возвращайся домой к своему волку и позаботься о нем.
- И еще кое-что, - сказал Хиггинс, когда Адриан встал. - Вы знаете волка по имени Бэил Суинберн?
— Рекс...
— ...Нет, - перебил ее Хиггинс, сверкнув глазами, когда он посмотрел на нее. - Он напал на мою напарницу и обратил бы ее по приказу Фенрира, если бы я не подоспел вовремя. Я хочу узнать о нем побольше.
Майя пристально посмотрела на него.
- Десять лет назад в Румынии волк обратил его в свою веру. Ходят слухи, что когда-то он был убийцей, а теперь с удовольствием использует волка для убийств. Он один из самых доверенных людей Фенрира. Если его послали за тобой, Дора, это нехорошо.
- Он сказал, что это было послание Ремусу, потому что именно из-за него министерство надевает намордники на волков.
Глаза Адриана вспыхнули.
- Вы взяли его под стражу?
- да.
- хорошо. Мир был бы лучше, если бы в нем не было этого волка. Майя, одевайся. Нам нужно ехать в Лондон. Он перевел взгляд на Тонкс. - И, если ваше начальство позволит, я бы хотел поговорить с Бэйлом.
Яд в его голосе заставил ее замереть, и она задумалась, было ли лучше отправить Адриана поговорить с Баэлем, чем отправить Ремуса. Тот факт, что она не была до конца уверена, заставил ее задуматься лишь на мгновение. Важнее всего было доставить детей к Адриану и Майе.
С остальным она разберется по мере необходимости.
***
31 августа 1996 года…
Гарри медленно проснулся от звука голоса Тонкс и потянулся за очками, обрадовавшись, когда они без помощи волшебной палочки легли в его раскрытую ладонь. Он надел их на лицо и, моргая, увидел розоволосую ведьму, стоящую в дверях его спальни.
- Тонкс, все в порядке?
Меньше всего он ожидал, что Тонкс бросится к нему на кровать и разрыдается. Тонкс не была плаксой, и, если не считать похорон Сириуса, в последний раз он видел ее плачущей, когда Ремуса увозили в тюрьму.
- Тонкс, что случилось? - Быстро спросил Гарри, подходя и садясь рядом с ней. - С дядей Рэмом все в порядке?
Она обняла его и заплакала у него на плече. Гарри притянул ее к себе.
- Не плачь, пожалуйста, я не знаю, что делать, когда люди плачут.
Она тихонько фыркнула, уткнувшись ему в плечо.
- У тебя неплохо получается.
Он продолжал прижимать ее к себе, проводя руками вверх и вниз по ее спине, пока ей не удалось успокоиться. Она отодвинулась, присела на край его кровати и вытерла слезы рукавом.
- Спасибо, Гарри.
Гарри только уставился на нее.
- Что случилось? Где дядя Рэм?
- Дома. - Когда он продолжал молча смотреть на нее, она вздохнула. - Между прочим, когда девушка плачет, лучше всего прижимать ее к себе.
Он слегка улыбнулся ей.
- Тонкс, что случилось?
Тонкс медленно выдохнула.
- Я просто... позапрошлой ночью на меня напал волк из стаи Фенрира, и Хиггинс спас меня, прежде чем успел.… прошлой ночью меня отозвали из-за нескольких нападений. Думаю, мне просто нужно было время, чтобы осознать это.… как мне по-настоящему повезло.
Глаза Гарри сузились от ее слов.
- А дядя Ремус знает?
Она кивнула.
- да. Волк оставил на мне свой след, и, как вы можете себе представить, он не очень-то обрадовался, когда я вернулась домой вчера утром. Она запрокинула голову, чтобы показать ему темно-фиолетовые синяки от пальцев на своем горле. - Мне очень повезло. Я так беспокоился о том, чтобы убедиться, что мы выяснили, чего он хочет, и отвезли его в больницу, а потом о том, чтобы вернуться домой и успокоить Ремуса, я просто… Мне просто нужно было минутку побыть одной. Я в порядке, Гарри, - пообещала она. - Пожалуйста, не говори Ремусу. Он и так достаточно беспокоится обо мне.
Гарри заколебался.
- Он бы хотел знать, что ты расстроена.
- Не сегодня, - сказала она, вытирая слезы.
- Как он?… Я не был здесь последние две луны, а с дядей Сириусом...
Тонкс покачала головой.
- Первый месяц был трудным. Я сидела на верхней ступеньке лестницы, а он не позволял мне спуститься. Каждый раз, когда я делала усилие, он рычал на меня. И что ж, последний раз это было вечером после твоего дня рождения, и он… он позволил мне остаться с ним, но снова на верхней площадке лестницы. Я рад, что на этот раз ты был рядом с ним.
- Я должен был быть здесь последние два месяца. С моей стороны было эгоистично этого не делать.
- Нет, это не так, - сказала ему Тонкс. - Мы все скорбели о Сириусе. Ремус никогда бы не попросил тебя быть рядом с ним в первый раз... Только что состоялись похороны, и ты планировал поехать в Джорджию... Нет, ты был там, где должен был быть.
Гарри снова обнял ее.
- Ты действительно пришла сюда и разбудила меня только для того, чтобы поплакать у меня на плече?
Тонкс обхватила его руками и крепко прижала к себе.
- да. Иногда девушке нужен ее брат.
Гарри улыбнулся.
- Ты уверена, что с тобой все в порядке?
Она кивнула.
- Я в порядке. Я просто не хотела, чтобы Ремус видел, как я напугана. Нападения...… Гарри, оборотни похищали детей и обращали их только для того, чтобы вернуть их родителям и...
- Это ужасно! - воскликнул Гарри. - А как же дети?
- Адриан и Майя собираются позвать кого-нибудь из других альф, чтобы поговорить с ними. Они сказали, что найдут для них дома и помогут им.
- Значит, это хорошо. Люди, на которых они напали?
- Почти все мертвы, - сказала ему Тонкс. - Они были магглами.
- Я думал, магглы не могут стать оборотнями?
- Они не могут, - ответила Тонкс. - Но эти дети рождены магглами. Все они были отмечены за случайное использование магии и внесены в список лиц, подлежащих отправке в Хогвартс, когда им исполнится одиннадцать. Я больше ничего не могу сказать по этому поводу, поскольку расследование продолжается.
Он кивнул.
- Ты дашь мне знать, когда сможешь?
- Я так и сделаю, - пообещала она, вставая. - Мне нужно возвращаться в DMLE.
- Тонкс, скажи дяде Ремусу, что ты испугалась. Это поможет.
- Спасибо, Гарри. И я передам ему, только не сейчас. Тебе пора вставать. Уже больше девяти, а тебе завтра нужно встать пораньше, чтобы успеть на поезд.
Да, да, - сказал Гарри, снова прижимаясь к подушке.
Тонкс показала ему язык, прежде чем поспешно уйти.
Гарри позволил себе упасть обратно на кровать, размышляя о том, что она ему только что рассказала.
Оборотни вербовали детей?
Грейбек нацелился на Тонкс и Ремуса?
Похоже, Волдеморт больше не собирался скрываться, и он не был уверен, что это значит и как он к этому относится.
***
Рон зашел в комнату Джинни и прислонился к дверному косяку, наблюдая, как сестра собирает вещи.
- Ты уже готова?
- Почти. - Я хочу, чтобы все было упаковано до завтра, чтобы я могла немного поспать, - призналась она.
Рон ухмыльнулся.
- Хорошее решение. - Он передал ей конверт, который держал в руке. - Макгонагалл заблаговременно подготовила наше расписание.
Джинни с нетерпением открыла свое.
- Надеюсь, этот год не будет слишком напряженным из-за СОВ и всего остального.
- С домашними заданиями у меня полный отстой. Не знаю, выжил бы я без постоянных придирок Гермионы.
Джинни улыбнулась ему.
- Ты недооцениваешь себя, Рон. Ты уже сказал маме с папой?
Он пожал плечами и прошел в ее комнату, чтобы сесть на стул у окна.
- Шансы на то, что я поступлю, равны нулю, я не хочу их разочаровывать.
- Вы заставили СОВ посещать занятия, и это один из первых шагов.
Он снова пожал плечами.
- Посмотрим, что из этого выйдет. Думаю, если я окажусь полным занудой, я всегда смогу поработать на Фреда и Джорджа.
- Видишь, дела уже идут на лад, - поддразнила Джинни.
Рон закатил глаза.
- Придурочная. -Он вытянул свои длинные ноги перед собой. - С одной стороны, я в некотором роде взволнован тем, что выполнил академические требования, необходимые для того, чтобы стать аврором, но с другой стороны… Я беспокоюсь о том, что нас ждет.
Джинни точно поняла, что он имел в виду.
- Я тоже. Тео так беспокоится о Малфое, и это заставило меня задуматься. Все те ученики, у которых есть родственники, связанные с Волдемортом, — какие вещи их заставляют делать? Конечно, некоторые из них - подлые мерзавцы и, вероятно, охотно участвуют в этом, но большинство из них… Рон, большинство из них будут втянуты в дела, которые они слишком боятся прекратить. Война - это страшная вещь, и она приближается, и я не знаю, что это значит для любого из нас.
Рон кивнул.
- я знаю. Я был... - он на мгновение заколебался, не сводя голубых глаз с сестры, прежде чем продолжить. - В последнее время мне снятся странные сны.
- Что это за сны? - С любопытством спросила Джинни.
- Это... целитель из больницы Святого Мунго сказал мне, что мне могут сниться вещи, которые я не всегда понимаю. Он сказал, что это из-за того, что мысли оставляют отпечатки, а также шрамы на моем теле. Мозг, который зацепился за меня… целители сказали, что это был мозг магла. Не знаю, имеет ли это какое-то значение в плане того, как мозг причинил мне боль, но… Я видел вещи, похожие на войну.
Глаза Джинни расширились.
- Это в некотором роде увлекательно. Какого рода вещи?
Рон пожал плечами.
- Что-то из этого имеет смысл, а что-то нет. Но прошлой ночью сон был самым ясным за все лето. Я сидел в грязи и промок до костей. Я чувствовал запах крови и земли. Я курил маггловские сигареты. Вокруг меня раздавались звуки взрывов, а люди вокруг меня двигались так, словно собирались что-то сделать. Это было просто... странно.
- Кто-нибудь заговорил?
Рон кивнул.
- Слева от меня был только один мужчина. Он только и твердил, что что немцы обделаются от страха. И вдруг я почувствовал, что не могу дышать, а кожа и глаза начали гореть. Я проснулся, сердце бешено колотилось, и все.
- Интересно, - сказала Джинни. - Они все были одинаковыми?
- Более или менее, - сказал ей Рон. - Иногда это всего лишь вспышки или звуки взрывов, и я просыпаюсь, а мое сердце бешено колотится. Это как... воспоминания, но они не мои, так что это... странно.
- Но на самом деле это очень увлекательно, - сказала Джинни. - Есть ли какой-нибудь способ узнать, кому принадлежал мозг?
- Я не знаю, - сказал Рон, нахмурив брови. - Как ты думаешь, это имеет значение?
- Ну, я не думаю, что это имеет какое-то значение, но было бы интересно узнать. Возможно, это поможет тебе лучше понять то, что ты видишь.
Рон задумался при этой мысли.
- Может быть. Я напишу целителю и посмотрю. Я имею в виду, что сны меня не беспокоят, на самом деле. Я бы предпочел, чтобы они видели сны о том, как проклятого Крауча вздернут, но было бы неплохо разобраться в них.
- Да, было бы неплохо, - согласилась Джинни. - Ты будешь держать меня в курсе?
Рон улыбнулся ей, вставая.
- Да, и Динни? Давай пока оставим это между нами, ладно?
- Мы можем это сделать, - согласилась Джинни, улыбаясь его детскому прозвищу. - А теперь давай спустимся вниз и посмотрим, что у нас на обед.
Рон бросил на нее благодарный взгляд, прежде чем уйти. Джинни смотрела ему вслед, размышляя над словами брата и задаваясь вопросом, действительно ли возможно выяснить, кому принадлежал мозг. И, к своему удивлению, она почувствовала, что у нее просто руки чешутся написать об этом. Она схватила со стола блокнот и перо для быстрых заметок и набросала слова, которые запомнились ей больше всего: грязь, немцы, взрывы, обожженная кожа и глаза. Она закрыла блокнот, удовлетворенно кивнув. Независимо от того, нашел Рон ответ или нет, она собиралась провести собственное исследование того, что могли означать его сны.
Это было интересно, и ей захотелось узнать об этом побольше.
Мысли о нем запечатлелись в ее памяти, и она почувствовала, что это нечто большее, чем просто воспоминания. Если быть честной с самой собой, ей было очень любопытно, через что прошел этот маггл, что заставило Департамент тайн в первую очередь захотеть исследовать его мозг.
Это был главный вопрос, на который она хотела получить ответ.
***
1 сентября 1996 года…
Утро первого сентября, казалось, наступило быстро и довольно неожиданно. После того, как он провел свой последний день, в основном отдыхая в Блэк-Коттедже, а затем поужинал с Зи, Ремусом и Тонкс, он был готов вернуться в школу. Он сидел на краю кровати, положив Бродягу на колени, и гладил щенка по животу.
- Я буду скучать по тебе, мальчик. Я бы хотел, чтобы ты поехал со мной в Хогвартс.
Бродяга негромко гавкнул в знак согласия, и Гарри снова потер живот, когда Зи появился в дверях его спальни.
- У тебя все есть?
- Думаю, да, - сказал он ей. - Я привязался к этому парню.
Зи ласково улыбнулась собаке.
- Он будет скучать по тебе. Я буду скучать по тебе.
Гарри посмотрел на нее. Солнечный свет, проникавший сквозь балконные двери, заставлял ее сиять на свету. На двадцатой неделе беременности было очевидно, что она беременна, и выпуклость под ее рубашкой все больше и больше походила на то, что она прячет маленький котел. Он и представить себе не мог, что она вырастет еще больше, но знал, что так и будет (намного больше). Ее темно-каштановые локоны с золотистыми отблесками вились по спине. Медальон, который он купил ей когда-то давным-давно, висел у нее на шее, и он улыбнулся, увидев его.
- Позаботься как следует о Зи и малышах, ладно? - С этими словами он погладил Бродягу по голове.
Бродяга снова залаял, спрыгивая с кровати и бегая кругами вокруг Зи.
- С нами все будет в порядке, Гарри.
Он встал и подошел, чтобы притянуть ее к себе и обнять.
- Я не хочу оставлять тебя здесь одну на произвол судьбы. Что, если тебе понадобится, чтобы я приготовила тебе на скорую руку что-нибудь отвратительное?
Зи легонько ударила его по руке.
- Кричер поможет мне, и больше никаких шуточек по поводу того, что я плохо выбираю еду, мистер.
Гарри поцеловал ее в щеку.
- Ты воспользуешься зеркалом, если тебе что-нибудь понадобится?
- да. Ремус вернул его мне вчера. Со мной все будет в порядке, Гарри. У меня и у этих малышей все будет хорошо.
Гарри кивнул и взялся за ручку своего чемодана, чтобы отнести его вниз.
- Хорошо, тогда я готов идти.
Когда они вышли на улицу, Зи обняла Гарри и позволила ему попрактиковаться в аппарировании. Прошло всего мгновение, прежде чем они прибыли на вокзал Кингс-Кросс. Гарри направился к платформе Девять и три четверти, а Зи последовала за ним через барьер. У них оставалось еще тридцать минут до отправления поезда, но платформа уже была полна возвращающихся студентов.
Гарри погрузил свой чемодан в поезд вместе с клеткой Хедвиг и поспешил обратно, чтобы попрощаться с Зи. Он увидел, как она разговаривает с Уизли, и сразу ускорил шаг.
- И ты пьешь протеиновые зелья, которые дала твоя целительница?
- Да, Молли, - с улыбкой ответила Зи. - Все было замечательно, честное слово. Тебе обязательно нужно зайти и посмотреть детскую позже на этой неделе.
- О, я бы с удовольствием! - Воскликнула Молли.
Гарри рассмеялся, когда Рон обнял его одной рукой.
- Привет, Рон. Как провел остаток лета?
- Прилично, - сказал он, проводя рукой по своим непослушным ярко-рыжим волосам. - Я неплохо заработал, работая на близнецов. Я даже отвечаю за продажу сов для студентов Хогвартса.
Гарри приподнял бровь.
- А не слишком ли это двойной стандарт для идеала?
Рон ухмыльнулся.
- Вовсе нет. Я предупрежу их, что, если их поймают с чем-нибудь из магазина, они будут полностью виноваты.
Гарри рассмеялся.
- А где Джинни?
- Кстати, о деликатности, - сказал Рон, заставив Гарри закатить глаза. - Она увидела Колина и сбежала. Я уверен, она найдет тебя в поезде.
Гарри кивнул. Он знал, что она скучает по своим друзьям, но он не видел ее с тех пор, как она заскочила сюда и познакомилась с Бродягой, и ужасно по ней скучал. Он увидел Тео на платформе в объятиях Финна, и они довольно страстно целовались. Блейз подошел и хлопнул Тео по спине, прежде чем потащить своего друга к поезду.
Гарри обнял Зи и крепко прижал ее к себе.
- Ты уверена, что с тобой все будет в порядке?
Зи притянул его лицо к себе, чтобы поцеловать в щеку.
- да. У меня есть Бродяга и леди Годива. Кричер на удивление хорошо обо всем заботится, Молли рядом.… - Она пообещала, с ней все будет в порядке. - Удачного года, Гарри.
Он кивнул.
- И зеркало у тебя с собой?
- Да, я всегда буду рядом, если понадоблюсь.
Гарри улыбнулся, удивленный тем, что ему так грустно расставаться с ней. Он поцеловал ее в щеку и положил обе руки ей на живот.
- Позаботьтесь о нашей маме, которые там. Я люблю тебя, Зи.
На глаза Зи навернулись слезы, когда Гарри еще раз обнял ее, прежде чем последовать за Роном в поезд.
Гермиона уже сидела в выбранном ими купе, а Косолап мурлыкал у нее на коленях.
- Привет, Гарри, привет, Рон. Как ты провел остаток лета?
- Хорошо, - сказал ей Гарри. - У меня новый щенок.
- Да, Джинни упоминала об этом. Она сказала, что вы нашли его на пляже?
Гарри кивнул, рассказывая друзьям о Бродяге. Он перешел к рассказу о том, как Дин и Луна помогали ему с детской, когда в купе вошел Невилл. Невилл рассказал им о теплицах, которые он строил, и о последних обсуждениях в Визенгамоте.
- Ты будешь скучать по этому? - Спросил Рон.
Невилл пожал плечами.
- я не знаю. Я имею в виду, что было приятно побывать там, получить информацию и не чувствовать, что со мной обращаются как с ребенком, но это также будет хорошим отдыхом. Политика - это немного напряженная штука. Но Тео действительно в своей стихии. Он просто вписывается в эту компанию, и на это приятно смотреть, и я, возможно, продолжу ходить и в течение учебного года. Я еще не решил.
Дверь купе снова открылась, и Гарри улыбнулся, увидев свою девушку с Луной.
- Вот и она.
Джинни просто плюхнулась к нему на колени и поцеловала его так глубоко и долго, что Рон за их спинами начал издавать рвотные звуки.
- Привет, мой парень.
- Привет, моя девушка, - ответил Гарри. Он знал, что у него на лице глупая улыбка, но ему было все равно. Он наклонился и поцеловал ее еще раз, прежде чем она села на сиденье рядом с ним. Карликовый пушистик Арнольд сполз с ее плеча и устроился у нее на коленях, при этом он громко зевнул, а пальцы Джинни погладили его по шерстке.
- Привет, Луна, - сказал Гарри, поглаживая пушистика.
- Привет, Гарри, - сказала Луна, в ее глазах читалось веселье.
- Теперь, когда вы все здесь, - начал Гарри. - Я хотел рассказать тебе о том, что рассказала мне Тонкс.
Когда он закончил, глаза Гермионы расширились.
- Ты хочешь сказать, что они похищали детей, чтобы обратить их, а потом натравливали на своих родителей? Это отвратительно!
Гарри кивнул.
- Тонкс сказала, что больше ничего не может сказать по этому поводу, поскольку расследование еще не завершено, но мысль о том, что Грейбек мог организовать что-то подобное, вызывает беспокойство.
- Как ты думаешь, это было сделано по приказу Волдеморта или Грейбек просто сделал это сам? - Спросил Рон, задумчиво нахмурив лоб.
Гарри покачал головой.
- я не знаю. Но есть кое-что еще, в чем можно обвинить Волдеморта. Он что-то замышляет, и пока мы не узнаем, что именно, я думаю, мир будет становиться только мрачнее.
Гермиона встретилась с ним взглядом.
- Это игра в ожидание.
- И, к сожалению, нам придется его переждать, - согласился Гарри.
***
Лаванда подняла глаза, когда Падма вошла в купе поезда и закрыла за собой дверь. Прежде чем она успела что-либо сказать, другая девушка подошла и нежно поцеловала ее.
- Я скучала по тебе.
Взгляд Лаванды смягчился, ее губы все еще покалывало от прикосновения Падмы.
- Я тоже скучала по тебе. Ты сказала Вати?
Падма покачала головой.
- Нет, я подумала, что нам, возможно, стоит сделать это вместе. Ты ей сказала?
- Нет, - призналась Лаванда. - Я не знаю, что сказать. Я никому не говорила.
Падма села на скамейку рядом с ней и переплела свои пальцы с пальцами Лаванды.
- почему? Ты… передумала?
- Нет, - повторила Лаванда. - Это просто... странно.
- Я не думаю, что это странно, - сказала Падма. - Ты нравишься мне, я нравлюсь тебе. Почему мы не можем быть вместе?
- Нет, - повторила Лаванда в третий раз. - Дело не в этом. Просто...… Наверное, я всегда представляла себя с парнем. Но... никто никогда не целовал меня так, как ты.
Губы Падмы изогнулись, прежде чем она наклонилась и снова поцеловала ее.
- Писать тебе письма последние несколько недель было недостаточно. Я умирала от желания поцеловать тебя снова. Но я хочу этого, Лаванда, и надеюсь, что ты тоже этого хочешь. Я хочу, чтобы ты стала моей девушкой. Я не хочу, чтобы это воспринималось как очередной эксперимент.
- Я тоже этого хочу, - пообещала Лаванда.
Но когда дверь купе открылась, Лаванда убрала руку, а в глазах Падмы вспыхнула боль. При виде этого у Лаванды сжалось сердце.
- Вот вы где, двое! - воскликнула Парвати. - Наши родители едва успели попрощаться, а ты уже бежала к поезду, Мэй. Привет, Лав!
- Привет, Вати, - сказала Лаванда.
- Я просто хотела найти хорошее купе, - сказала Падма своей сестре. Она начала подниматься, чтобы уйти, но Лаванда схватила ее за руку.
- Нет, она хотела подойти и поцеловать свою девушку.
Парвати рассмеялась.
- Ты наконец-то нашла кого-то, кто поддался твоему очарованию, Мэй? Это отличная новость! Если ты не скажешь мне, что это Лиор Боунс, то нам придется поругаться после того, как эти двое с тобой обошлись.
Лаванда вложила свою руку обратно в ладонь Падмы и улыбнулась.
- Нет, это… Мы с Падмой вместе, Парвати. Я ее девушка, а она... моя.
Глаза Парвати расширились от удивления, когда она перевела взгляд со своей лучшей подруги на близнеца.
- Вы двое! Когда… Вечеринка у Энтони! Конечно! Я знала, что между вами двумя что-то изменилось.
- Мы не хотели скрывать это от тебя, - начала Лаванда. - Просто это было ново и... все еще ново, но...… Парвати, ты моя лучшая подруга, и я знаю, это странно, что я встречаюсь с твоей сестрой—близнецом, но...
— ...Я не говорила, что это странно, - перебила Парвати. - Падма, хочешь что-нибудь добавить?
Лаванда украдкой взглянула на Падму, и темные глаза девушки улыбнулись ей, а затем она широко улыбнулась, когда Падма наклонилась и нежно поцеловала ее, прежде чем ответить.
- Целуя ее, я чувствую, что могла бы парить без чар левитации.
Парвати усмехнулась.
- хорошо. А теперь подвинься и постарайся свести восторженные поцелуи к минимуму, когда я рядом, ладно?
Лаванда покраснела, но не смогла сдержать улыбку. Падма Патил была ее девушкой, и внезапно все остальное, казалось, не имело значения. Слушая, как ее лучшая подруга рассказывает о своих планах на год, она понимала, что на ее лице все еще играет широкая глупая улыбка, и не было ничего, что нравилось бы ей больше.
***
- Лонгботтом!
Невилл только что вошел в вестибюль Хогвартса, когда услышал, как кто-то выкрикивает его имя. Он потерял из виду своих друзей, но знал, что они будут ждать его за гриффиндорским столом. Он повернулся, чтобы посмотреть, кто его зовет, и слегка нахмурился, увидев, что Кевин Энтуисл машет ему рукой. Он подождал у стены коридора, пока пуффендуйцы пройдут вперед.
- Лонгботтом, привет, спасибо, что остановился.
Невилл кивнул.
- конечно. Что я могу для тебя сделать?
На лице Кевина появилось выражение глубокого стыда, когда он прочистил горло.
- Я хотел поблагодарить тебя.
Невилл удивленно приподнял брови.
- За что?
- За то, что вмешался на вечеринки у Энтони, - медленно произнес он. - Прости, что ударил тебя. Это... это был не я. Если бы ты не вмешался и я причинил боль Ханне, я бы никогда себе этого не простил. Это из-за выпивки... - он медленно сглотнул. - Я люблю Ханну, и мысль о том, что я могу причинить ей боль, вызывает у меня тошноту. Я просто... благодарю тебя.
Невилл пристально посмотрел на него.
- Мысль о том, что ты можешь причинить боль Ханне, тоже вызывает у меня тошноту. Она говорит, что ты этого не делал, но если бы нас с Джастином там не было...?
Кевин покачал головой.
- Я бы никогда не причинил ей вреда! – поклялся он. - Это было ошибкой из-за того, что подавал Энтони. Мне жаль.
- Не нужно извиняться передо мной. Я просто надеюсь, что ты извинился перед Ханной.
- Я извинился. Я делал это! По крайней мере, сто раз! Она добрейшая душа, и она простила меня. Этого больше не повторится, я этого не допущу!
Невилл кивнул.
- Хорошо. Вот что имеет значение.
Кевин выдавил из себя легкую улыбку и пожелал ему спокойной ночи, прежде чем уйти, а Невилл засунул руки в карманы. Тот факт, что Кевин Энтуисл из кожи вон лез, чтобы извиниться перед ним, был чем-то, чего Невилл никак не ожидал. Ханна клялась, что он не причинял ей вреда, но Невилл все еще не был в этом уверен. Если бы они с Джастином не вмешались...… эта мысль заставила его задуматься. И, конечно, он провел некоторое время, фантазируя о том, как он мог бы спасти Ханну от него; как она была бы благодарна, зацеловала бы его так, что у него перехватило бы дыхание, как он раздел бы ее и поклонялся ей так, как она того заслуживала... но она была влюблена в Кевина.
Он просто надеялся, что Кевин сдержит свое слово.
Когда он вошел в Большой зал, то позволил своему взгляду блуждать по привычному великолепию, и когда его взгляд остановился на золотистой блондинке, сидящей за столом Хаффлпаффа, он спохватился. У Ханны был парень, и это был не он.
Он направился к гриффиндорскому столу с большей целеустремленностью, решив отбросить все мысли о ней.
***
Приветственный пир был таким же пышным, как и обычно, но Драко чувствовал, что Тео и Блейз все это время наблюдают за ним, и это заставляло его нервничать. Он проигнорировал их попытки заговорить с ним в поезде, намеренно усевшись прямо между Крэббом и Гойлом, но он знал, что не сможет больше избегать их. В тот момент, когда они, наконец, вошли в общежитие для шестикурсников, Тео и Блейз встали по бокам от него. Они забрались под его балдахин, задернули полог и наложили на кровать заглушающие чары. Драко попытался возразить, но Блейз поднял левую руку и медленно закатал рукав мантии. При виде татуировки, которую могли видеть его друзья, у него перехватило дыхание.
- Я сделал это, хорошо! А теперь оставьте меня в покое! - Драко вырвал у них свою руку, но Тео и Блейз прижимали его к кровати, пока он не оказался зажатым между ними.
- Я не прочь оседлать тебя, если понадобится, - предупредил Тео.
Драко ухмыльнулся, но тут же спохватился.
- Для вас обоих будет безопаснее просто оставить меня в покое.
- Возможно, - сказал Блейз. - Я действительно люблю свою собственную шкуру, но мы обещали друг другу, что будем в этом вместе.
- Да, но я не вижу никаких следов на вас обоих! - с горечью выплюнул он.
- почему?
Драко посмотрел на Тео, и боль в глазах друга заставила его сглотнуть.
- У меня был выход... Мама собиралась попросить Бинки отвести меня к Тонксам, но если я уйду… они бы убили ее.
- Почему ты не взял ее с собой?
- Она бы не оставила отца, и... эта метка... Он может выследить нас по ней.
Глаза Тео расширились.
- Значит, если ты попытаешься сбежать...
- Он найдет меня, - прошептал он. - Тео... он хочет твоей смерти и...
Блейз сглотнул.
- И он хочет, чтобы ты это сделал, не так ли? Ебать! Этот больной ублюдок-садист! Это еще хуже, чем заставить тебя полюбить собаку... он знает, что вы с Тео как одна семья!
Драко кивнул, в его глазах стояли слезы.
- И он... Отец слишком напуган, чтобы что-то предпринять, а Темный лорд в ярости, потому что отец убил Таддеуса Нотта и... моя мама его не бросит!
- Драко, - строго сказал Блейз. - Твои родители безумно любят друг друга. Они всегда были такими, но твой отец слишком труслив, чтобы выйти из тени Абраксаса, а со стороны твоей матери очень эгоистично не сбежать.
- Нет, он... - Он опустил голову. - Да, он проклятый трус! Он хочет защитить нас с мамой, а вместо этого втягивает нас еще глубже.
Тео обнял Драко, прижавшись щекой к плечу друга.
- Мы можем вытащить тебя из этого, Драко.
- Как? - воскликнул он. - Я сделал свой выбор! Я решил спасти свою мать, и в конце концов... это будет стоить мне всего.
Тео покачал головой.
- Мы с Блейзом поговорили с твоими тетей и дядей, и они готовы помочь тебе. Они сказали...
— Что? - Перебил Драко. - Они так сказали, Тео? Как они могут мне помочь? Если я попытаюсь сбежать, он найдет меня и убьет. Если я не выполню его просьбу, он заставит меня смотреть, как он убивает моих родителей, а потом убьет меня! У меня больше нет выбора! Я сделал неправильный выбор!
Последнее слово прозвучало как сдавленный всхлип, и Блейз с Тео крепко прижали его к себе. Когда он взял себя в руки, то оттолкнул их.
— Оставьте—меня-в-покое.
Его друзья поднялись с кровати, обменявшись взглядами. Драко переоделся в пижаму и зарылся в одеяло, мечтая о смерти. Он подумал, не утопит ли его гигантский кальмар, если он подплывет к нему, когда его одеяло приподнялось и двое друзей забрались на кровать по обе стороны от него.
- Будьте реалистами! Эта кровать предназначена для одного человека!
Тео ухмыльнулся.
- Думаю, нам просто придется прижаться друг к другу.
Блейз положил голову Драко на грудь.
- Хочешь быть "большой шишкой"?
Он фыркнул.
— Убирайтесь нахуй, вы оба!
Тео только повернулся к другу.
- Мы здесь, и мы никуда не уйдем. Мы вытащим тебя из этого, Драко. Я не знаю как, но мы это сделаем.
Драко прикусил губу и повернулся на бок, чтобы посмотреть на своего друга.
- Если... когда придет время и он скажет мне, что я должен убить тебя... просто... Я хочу, чтобы это сделал ты или Блейз. Сделай это быстро.
- Драко, никто из нас не собирается убивать другого, - мрачно сказал Тео. - Никто из нас.
Драко кивнул со слезами на глазах.
- Надеюсь, что нет.
Блейз прижался ближе, обнимая Драко, а Тео прижался с другой стороны.
- Конечно.
Драко оттолкнулся от них.
- Может, вы, два придурка, теперь пойдете спать в свои кровати? Я, блядь, не собираюсь ни с кем из вас возиться!
Тео ухмыльнулся.
- Тебе это нравится. - Но он вылез из кровати. - Увидимся утром.
Драко толкнул Блейза локтем, но тот лишь крепче прижался к нему.
- Убирайся, Забини!
Блейз хихикнул ему в спину.
- Но твоей заднице довольно приятно прижиматься к моему большому члену.
Драко толкнул его локтем сильнее, когда Блейз попытался потереться о его задницу. Блейз рассмеялся, прежде чем встать с кровати.
- Если тебе не спится, разбуди меня. У меня хороший слух.
Драко смотрел, как уходит его друг, и впервые за несколько месяцев почувствовал себя немного легче. Но он знал, что его друзья ошибались. У него было только два выхода из этого положения, и он заключался в том, чтобы либо выполнить просьбу Темного лорда, либо умереть.
И ни то, ни другое не звучало даже отдаленно привлекательно.
***
Гарри ухмыльнулся, когда Симус тем вечером открыл бутылку виски. У него возникло ощущение, что это становится новой традицией гриффиндорцев - возвращаться в общежитие.
- Кто хочет выпить? - Спросил Симус, нетерпеливо наливая на два пальца в пять стаканов.
Гарри с улыбкой принял его и наблюдал, как его друзья сделали то же самое. Все пятеро чокнулись стаканами и медленно отпили по глотку. Знакомое жжение оказалось не таким ужасным, как он помнил, и ему даже немного понравилось.
- спасибо.
Рон плюхнулся на кровать со стаканом в руке.
- Шим, это была хорошая идея. Мы как раз обсуждали, что в этом году никто из нас не будет учиться в одном классе.
Дин кивнул и растянулся на кровати Симуса.
- Это правда. Шестой курс означает большие перемены, ведь теперь мы все выбираем свои карьерные пути. Вы с Гарри все еще ходите на курсы авроров, верно?
- Да, - сказал им Гарри. - Я официально принял решение этим летом, и, как сказал мне дядя Ремус, даже если я решу, что это не для меня, у меня есть курсы, на которых я могу заниматься практически чем угодно.
Симус кивнул и сел рядом со своим парнем.
- Мой отец хочет, чтобы я работал с ним в пабе, семейный бизнес и все такое, но я не уверен, что это то, чего я хочу.
Дин толкнул его локтем.
- Скажи им правду, Шим, я думаю, это гениально.
Симус покраснел.
- Нет, это глупо.
- Попробуй с нами, - сказал Гарри, улыбаясь своему другу.
- Я хочу присоединиться к Официальной команде огненных метел.
Рон ухмыльнулся.
- Ух ты! Ты хочешь стать огненным летуном? У тебя бы это отлично получилось!
Симус пожал плечами.
— Я думаю, что было бы замечательно бороться с пожарами, и тебе нужны только совы по чарам, трансфигурации и зельеварению, которые я получил. Тебе также нужно уметь обращаться с метлой, как и мне. Я имею в виду, что у меня не было высших оценок, но я все равно получил СОВу за каждый курс. В этом году Макгонагалл помогла мне организовать мои занятия, поэтому я изучаю продвинутые полеты, Заклинания, зелья и трансфигурацию. Один из инструкторов OFB собирается прислать мне информацию о тренировках, которые я должен выполнить. Мне нужно поддерживать физическую форму для этой работы, чтобы я мог присоединиться к Гарри на его пробежках.
Гарри ухмыльнулся.
- Ты можешь присоединиться к нашим тренировкам по квиддичу в любое время, когда захочешь. Нам действительно нужно найти нового тренера в этом году, потому что Анджелины больше нет.
- Нет, я не очень люблю играть. Мне нравится летать, но я недостаточно опытен в этом виде спорта. Тем не менее, я готов терпеть ваши тренировки, если это поможет мне попасть в OFB.
- Смело с твоей стороны, Фред и Джордж говорят, что Гарри может быть хуже, чем Вуд, - сказал Рон.
Гарри закатил глаза.
- Я не такой плохой, как Вуд, это преувеличение.
Рон поднес кулак ко рту и прокашлялся, что прозвучало подозрительно похоже на "отрицание".
- Трудно попасть в офис? - Спросил Невилл, когда Гарри сделал грубый жест рукой в сторону Рона.
- Да, это тяжело, - признался Симус. - Как только у меня появятся тритоны, мне придется писать экзамен по пожарной безопасности, и если я его сдам, то мне придется пройти ряд физических и практических тестов. Я должен набрать отличные баллы на полосе физических препятствий, чтобы хотя бы получить разрешение на собеседование. Они хотят убедиться, что у всех участников хватит выдержки пройти один из их курсов, прежде чем рассматривать возможность прохождения собеседования. Если я понравлюсь им на собеседовании, то смогу поступить в Академию, которая рассчитана на один год обучения. Это долгий процесс, но я думаю, что это было бы здорово. Борьба с пожарами была бы работой моей мечты.
- К тому же, раз уж ты так часто их заводишь, было бы неплохо знать, как их потом гасить, - поддразнил Рон.
Симус поднял два пальца.
- Отвали, это было всего один раз, и я учился на первом курсе!
- Все равно больше, чем я, - рассмеялся Рон, когда Симус запустил в него подушкой.
- А как насчет тебя, Дин? - Спросил Невилл, пытаясь сдержать смех.
Дин ухмыльнулся.
- Я художник, и, думаю, мне хотелось бы посмотреть, чего я могу добиться. Работая этим летом в детской у Гарри, я только еще больше в этом уверился. Я изучаю искусство в качестве основного курса наряду с чарами, историей магии, астрономией и немагическими дисциплинами, чтобы больше сосредоточиться на маггловском искусстве. Я сам получил несколько СОВ, так что у меня довольно широкий выбор. Этим летом я продал кое-что из своих работ в мамином магазине, и люди заплатили за это кругленькую сумму.
- Рад за тебя, - сказал ему Гарри. - Ты действительно талантлив, Дин, и я думаю, было бы безумием с твоей стороны не стремиться к этому. Довольно дико думать, что когда-нибудь у нас действительно будет настоящая работа.
Симус ухмыльнулся.
- Настоящая работа, и мы не будем зависеть от родителей. Это будет здорово. Он посмотрел на Дина и пошевелил бровями. - Мы можем трахаться, когда захотим.
Дин рассмеялся.
- Я хочу посещать художественные выставки, ходить в художественные музеи и погрузиться в мир искусства.
- Я могу быть твоим лучшим бойфрендом.
Дин закатил глаза.
- Придурок.
Симус ухмыльнулся и посмотрел на своих друзей.
- Мы должны стремиться к хорошему, верно? Иначе мы позволим плохому победить.
- Хорошо сказано, - признал Гарри. - Я действительно думаю, что это будет хороший год в этом смысле, но что касается Волдеморта... война разгорается все сильнее и сильнее, и я чувствую, что Хогвартс станет единственным местом, где у нас будет ощущение нормальности.
Дин кивнул.
- Да будет так. - Он взял бутылку виски с прикроватного столика Симуса и налил себе второй стакан. - И именно по этой причине мне нужно еще выпить.
- А также по этой причине мы должны сыграть в "Ты бы предпочел"! Воскликнул Симус.
- Ненавижу эту проклятую игру, - пробормотал Дин.
Гарри рассмеялся.
- И все же твоему парню она нравится, и он заставляет нас играть в нее хотя бы раз в год.
Невилл ухмыльнулся и протянул бокал Дину, чтобы тот наполнил его.
- Давай.
- Вот это молодец, Нев! - Сказал Симус, наполняя бокал своего друга. - Как насчет того, чтобы ты начал первым? Что бы ты предпочел: сказать Ханне, что она тебе нравится, или снова получить от Энтвистла?
Невилл покраснел.
- Энтвистл ударил его кулаком.
- Да ладно тебе! - Воскликнул Симус. - Такой храбрый гриффиндорец, как ты!
Невилл пожал плечами.
- Я бы не хотел, чтобы она меня жалела или, что еще хуже, говорила, какой я хороший.
Рон кивнул.
- Я понимаю, приятель. Но в следующий раз обязательно врежь Энтвистлу в ответ.
Невилл фыркнул и запустил в него подушкой.
- Рон, ты бы предпочел смотреть, как Гермиона целуется с другим парнем, или признался бы, что влюблен в нее?
- У нас с Гермионой ничего не получится, - упрямо настаивал Рон. - Она сделала свой выбор, и это был какой-то глупый испанский парень по имени Дарио. - Он нахмурился, услышав это имя, и сделал глоток виски. - Что это вообще за имя такое - Дарио?
Симус бросил на него сочувственный взгляд.
- Девчонки - дерьмо, приятель. Мы с Дином можем показать тебе, как сосать член?
- Отвали! - Воскликнул Рон, швыряя в него подушкой.
Дин усмехнулся, когда Симус запустил подушкой обратно в Рона.
- Нет, правда. Я купил эту книгу в "Ноктюрн Аллее", и в ней невероятно подробно описано, как делать идеальный минет. Спроси Шеймуса, я действительно преуспел в...
- эй! - Перебил его Гарри. - Есть некоторые вещи, о которых в этой дружбе не стоит распространяться.
Симус ухмыльнулся.
- Рон может потренироваться на Гарри, а мы посмотрим.
Рон сделал неприличный жест рукой, и Симус рассмеялся.
Дин ухмыльнулся.
- А как насчет тебя, Гарри? Милая Джинни уже отсосала тебе?
Лицо Рона вспыхнуло.
- Ой! Это моя сестра!
Гарри ухмыльнулся, и его шея покраснела, когда он сделал глоток виски. Слова Дина вызвали в воображении образ Джинни, делающей именно это, и он просто немного подвинулся, положив подушку себе на колени.
Рон поднял свой бокал.
- Гарри, ты бы предпочел ответить на этот вопрос и получить пощечину или не отвечать на этот вопрос и избежать пощечины?
- Последнее, - признался Гарри, стараясь не рассмеяться. - Я знаю, что не стоит делиться с тобой своими сексуальными подвигами, Рон.
- Хорошо, - сказал Рон, кивая ему. Затем его глаза сузились. - Подожди, что ты подразумеваешь под сексуальными подвигами?
Дин и Симус рассмеялись, а Гарри только пожал плечами.
- Мне сказали, что я не могу делиться, - парировал Гарри.
Рон в ответ поднял два пальца.
- Кого-нибудь еще интересовало, как часто за последние пять минут упоминался термин "удар по лицу"?" - Спросил Невилл.
Симус ухмыльнулся.
- Ты единственный, кто в последнее время участвовал в маггловских дуэлях, Невилл, так что расскажи нам.
Невилл закатил глаза и поднес стакан с виски к губам, вместо того чтобы ответить.
Гарри ухмыльнулся.
- Симус, ты бы предпочел продолжать играть в эту глупую игру или пойти спать?
Дин поставил пустой стакан Симуса на тумбочку.
- Я думаю, что было бы неплохо лечь спать.
Симус попытался возразить, когда Дин поцеловал его в шею.
- Э-э, может быть, лечь спать не так уж и плохо.
- Заглушающие чары, - настаивал Рон. - Это все, о чем мы просим.
Дин немедленно наложил чары, задернув полог кровати, и Гарри улыбнулся Рону и Невиллу.
- Приятно видеть их обоих такими счастливыми.
- Я поддерживаю это.
Невилл допил свой виски, пока говорил.
- Гарри… если серьезно, вы с Джинни...?
Гарри уставился на Невилла, затем украдкой взглянул на Рона. Рон не смотрел на него, но было видно, что он слушает.
- Мы занимались... разными вещами, но не трахались.
Рон повернулся и посмотрел на Гарри.
- Как мой лучший друг, я хочу сказать тебе спасибо, но как ее брат, я хочу ударить тебя. Такого противоречия я не ожидал.
Гарри усмехнулся.
- Я принимаю это. Давай больше никогда не будем об этом говорить?
- Определенно, - сказал Рон, чувствуя себя крайне неловко, когда Невилл рассмеялся над ними. - верно. Никогда больше.
Невилл фыркнул.
- Хватит разговоров, пойдем спать.
Согласились все трое, задергивая пологи на своих кроватях. Гарри закинул руки за голову и задумался, что бы он сделал, если бы Джинни обхватила его губами. Она и так была крайне хороша в обращении с руками. Если Тео действительно давал ей советы, значит ли это, что он также научил ее сосать член? От этой мысли он только ожесточился.
Его член увеличивался с каждой новой мыслью, и теперь он мог видеть, как он выглядывает из-под пижамных штанов. Он без помощи волшебной палочки наложил заглушающие чары на свою кровать и стянул штаны, чтобы член мог высвободиться, нежно поглаживая себя. Он представил, как Джинни облизывает эти мягкие губы, стоя перед ним на коленях, и как ее розовый язычок скользит по его головке. Его большой палец скользил под головкой в ровном ритме, когда он представлял, как ее рот обхватывает его, представлял, как она сантиметр за сантиметром вводит его член в это нежное горло. Теперь он сжимал себя крепче, его рука двигалась быстрее, а другой он потянулся вниз, чтобы нежно помассировать яички; это ощущение сделало его еще более чувствительным. Он прикусил губу и застонал.
Он представил, как ее язычок ласкает его, облизывает, целует. Он представил, как эти карие глаза с вожделением смотрят на него, как ее рот наполняется им, и он кончил прямо в ладонь, простонав ее имя в подушку. Когда он отдышался, то привел себя в порядок без помощи волшебной палочки, гадая, понравится ли Джинни его вкус так же сильно, как ему нравится ее вкус. Он задавался вопросом, когда же он снова сможет прикоснуться к ней; прикоснуться к ней губами, как ему на самом деле хотелось.
В ту ночь он заснул удовлетворенный, с широкой улыбкой на лице; его сны были полны ею.
***
В тот вечер Билл отправился на кухню "Норы", оставив Флер в гостиной очаровывать его отца. Волшебная палочка его матери быстро двигалась из стороны в сторону, пока она нарезала овощи и что-то помешивала на плите.
- Здесь чудесно пахнет, мам, - сказал Билл, облокачиваясь на стойку. - Рон и Джинни отправляются в Хогвартс, все в порядке?
- Да, у них обоих еще один учебный год. Не могу поверить, что моя малышка пишет свои СОВы в этом году.
Билл улыбнулся.
- Ну, когда-нибудь мы должны повзрослеть, верно?
Она хмыкнула в знак согласия, но не обернулась.
- Мама, я хотел поговорить с тобой о Флер.
Молли фыркнула и продолжила работать.
- Ты должна дать ей шанс.
- Я дала ей шанс. Она очаровательна.
Билл уставился на нее.
- Она очаровательна. Она красива, сильна и умна. Она хочет познакомиться с тобой поближе.
- У нее было много возможностей познакомиться со мной поближе. Надеюсь, мой простой ужин с курицей и картошкой не покажется ей слишком сытным. Для нее всего этого слишком много. Можно подумать, я пичкала ее только жиром.
- Мам, - раздраженно сказал Билл. - Я же не могу победить тебя, правда? Ты годами твердил мне, что я должен найти себе жену и остепениться, а теперь, когда я привел домой женщину, на которой хочу жениться, ты груба с ней и говоришь мне, что я слишком тороплюсь.
- Я не груба! - Воскликнула Молли.
Билл только приподнял бровь.
- Я знаю, что она тоже был груб, но она привыкла к тому, что ее приходится поддерживать. Ее бабушка была вейлой, но она не такая, мам. В ее жилах течет кровь вейлы, но это не ее вина, что мужчины постоянно заискивают перед ней. Это делает ее чувствительной и заставляет еще больше стараться выглядеть сильной.
- На дне рождения Джинни она сказала, что в нашем доме нет ничего, кроме кулинарии и цыплят!
Билл поморщился, услышав это.
- Мам… Я работаю в Гринготтсе. Я построил для себя жизнь, которая стоит большего.… Я не хочу иметь маленькую ферму. Мне нравится городская жизнь, и Флер такая же. Она выросла в маленьком туристическом городке в провинции Экс-Ан, и я думаю, что то, что она приехала сюда и увидела, откуда я родом, стало для нее шоком.
Молли пристально посмотрела на своего сына.
- Она думает, что она лучше нас.
- Нет, это не так, - тихо сказал Билл.
- Французы всегда думают, что они лучше нас.
Билл раздраженно уставился на мать.
- Значит, ты не дашь женщине, которую я люблю, шанса, потому что смешал ее с представителями другой национальности?
- Билл, - медленно произнесла Молли. - Она красивая молодая женщина. Я знаю, ты говоришь, что вейлские чары - не ее вина, и я в это верю, но ты уверен, что не просто восхищен ее внешностью?
Билл усмехнулся.
- Значит, теперь ты думаешь, что я не разбираюсь в своем сердце?
- Билл, - медленно произнесла Молли.
Он только покачал головой.
- Может, она и не та женщина, которую ты себе представляла, но я люблю эту женщину, мама. Она умная. Она добрая, нежная и уверенная в себе, иногда она может быть немного пренебрежительной, даже немного дерзкой, но она удивительный человек, и я думаю, что если бы ты нашла время узнать ее поближе, то поняла бы, почему я в нее влюбился.
Он повернулся спиной к матери и направился обратно в гостиную, где Артур пытался разговорить Флер о магглах.
- Я не думаю, что магглы такие уж очаровательные, Артур.
Артур усмехнулся.
- Боюсь, большинство людей этого не понимают. Я один из немногих.
- Он редкой породы, - сказал Билл, усаживаясь рядом с Флер. - Пап, сегодня на работе случилось что-то интересное?
Ее рука тут же нашла его, и он улыбнулся, слегка пожав ее, когда его отец ответил.
- Ничего особенного, но мы обнаружили, что кто-то накладывает заклятие на почтовые ящики. Это такие ящики на стенах маггловских домов, в которых хранятся письма, - радостно объяснил Артур. - Из-за сглаза почтовый ящик взрывается разноцветными конфетти, когда кто-то его открывает. Не говоря уже о том, что в стене дома остается небольшая дыра. На данный момент было восемь случаев, и мы понятия не имеем, как они это сделали, не говоря уже о том, кто может за этим стоять. Хотя у меня есть подозрения. Магглы называют их бомбами в виде писем.
- Звучит, по меньшей мере, забавно.
Они все подняли головы, когда Перси вошел в дом.
- Добрый вечер всем, - сказал Перси, разуваясь и усаживаясь на стул рядом с отцом.
- Как прошла работа, Перси?
- То же самое, - ответил им Перси. - Скримджер снова не пришел на мое еженедельное собрание. Он отправил Праудфута и Сэвиджа делать заметки.
Артур нахмурился.
- Если он возглавляет отдел, разве он не должен присутствовать на нем?
Перси энергично закивал.
- Я уже несколько раз говорил ему об этом, но он настаивает на том, что он занятой человек, как глава отдела, и может прислать людей, чтобы получить необходимую ему информацию. В какой-то степени я согласен, но Праудфут и Сэвидж прервали встречу в середине, так как получили какой-то прорыв в своем деле. Затем, когда я отправил ему служебную записку об уходе его авроров, он даже не потрудился ответить на нее.
- Что ж, ты делаешь все, что в твоих силах, - сказал ему Билл. - Для тебя по-прежнему отличная возможность координировать эти встречи, Перси.
- Да, но еще меня расстраивает, когда люди отказываются сотрудничать, - признался Перси. - Я чувствую, что не смогу выполнять свою работу, если даже не смогу заставить Скримджера отнестись ко мне серьезно.
Артур улыбнулся сыну.
- Я уверен, что ты разберешься с этим, Перси. У тебя всегда хорошо получалось организовывать и сплачивать людей.
Флер перебросила волосы через плечо, заставив Артура и Перси повернуться и уставиться на нее, когда Молли вошла в гостиную. Билл поцеловал Флер руку, и Молли слегка прищурилась.
- Перси, верни свои глаза на место, - резко сказал Билл.
Перси, поняв, что его застукали за разглядыванием невесты своего брата, покраснел.
- Э-э, извини.
Ужин прошел в основном нормально, но Билл заметил, что и его брат, и его отец не раз попадали в плен чар вейлы, прежде чем смогли освободиться от них. Каждый раз это заставляло его мать хмуриться еще сильнее, а Флер, в свою очередь, еще больше раздражалась.
К тому времени, когда они уходили тем вечером, Билл почувствовал, что у него начинает болеть голова.
- Все могло бы сложиться и лучше, - признался он, когда они закрыли дверь его квартиры.
Флер издала надменный звук.
- Я никогда не понравлюсь Зею.
Билл только уставился на нее.
- Проблема в том, что моя мать такая же упрямая, как и ты.
Флер выглядела шокированной этим заявлением.
- Ты считаешь, что я упрямая! Нет! Я просто устала от того, что люди видят во мне только Вейлу! Я не виновата, что я такая красивая! Я не просила тебя об этом!
Билл усмехнулся и заключил ее в объятия.
- Ты потрясающе красива, и дело не в том, что ты красивая. Моя мама никогда бы не была такой поверхностной. Ты используешь свою красоту как щит, Флер. От тебя исходит надменный вид, что ты лучше всех, и я знаю, что это не настоящая ты. - Он нежно поцеловал ее в лоб. - Я знаю, какая ты милая, заботливая, умная, дерзкая и очень сексуальная женщина, которая не боится показаться мне на глаза. Но со всеми остальными ты не показываешь этого.
Флер, казалось, хотела возразить, но вместо этого уткнулась лицом ему в грудь.
- Когда я нервничаю, я говорю не то, что нужно.
- Я знаю, - сказал он со смешком. - Рон сказал мне, что первое, что ты сказала о Хогвартсе, это то, что там слишком много сквозняков, и ты жаловался на тяжесть еды.
Она надулась.
- Там было слишком много сквозняков! Я был заморожена большую часть года!
Билл ухмыльнулся ей.
- Ты не поняла, что я хотел сказать.
Флер на мгновение замолчала, заключенная в его объятия, а когда заговорила, ее голос звучал приглушенно.
- У твоей мамы такая же улыбка, как у тебя, и доброе сердце, но она беспокоится, что я краду ее сына. Ты ее первенец, ее самое дорогое дитя. Она считает, что я недостаточно хороша для ее сына.
- Нет, мама думает, что ты слишком хороша для меня, и, честно говоря, так оно и есть, - сказал он, заставив ее усмехнуться. - Флер, я люблю тебя. Я знаю, какая ты замечательная. Я знаю, что ты не идеальна, и ты знаешь то же самое обо мне, но я также знаю, что приезд сюда, переезд в Англию… это своего рода культурный шок. Франция та же самая, но в то же время совсем другая. Вы из маленького французского городка с университетами и художественными школами, старинными зданиями, полными света и туристов, а я с маленькой фермы в Оттери-Сент-Кэтчполе. Мы с тобой не совсем одного поля зрения, не так ли?
- Мне плевать, что ты деревенский парень!
Билл усмехнулся.
- И мне плевать, что ты заносчивая принцесса из высшего общества.
У нее отвисла челюсть.
- Я не принцесса из высшего общества!
Билл просто подхватил ее на руки и отнес в свою спальню.
- Как ты смеешь! Отпусти меня!
- С удовольствием, - сказал он, опуская ее на свою кровать. Когда она попыталась сползти, он просто прижал ее к себе. - О, я не говорил, что ты можешь уйти.
- Отпусти меня! Отпусти меня, ты, скотина!
Вместо этого он просто скользнул руками по ее бедрам и залез под платье, которое было на ней надето.
- Нет, я должен показать моей принцессе, на что способен этот деревенский парень.
Флер попыталась возразить, но тут его голова оказалась у нее под платьем, и трусики медленно соскользнули с ее ног.
- Билл! Мы спорили, а ты...… о, боже мой! - воскликнула она, когда его язык прошелся по ней.
Ее ноги раздвинулись, открывая ему больший доступ, и он медленно и тщательно облизал ее. Он повернул голову, чтобы поцеловать ее бедро.
- Ты все еще хочешь, чтобы я позволил тебе встать?
Пальцы Флер крепко сжали его волосы, высвобождая их из кожаной ленты, которой он стянул их сзади.
- Да, позволь мне встать.
Билл нахмурился, но сделал, как она просила, а потом рассмеялся, когда она просто прижала его к матрасу.
- О, я понимаю. Ты просто хотела быть сверху, не так ли?
Флер стянула с себя платье, и его руки автоматически потянулись вверх, чтобы обхватить ее через лифчик. Затем он только улыбнулся, когда она скользнула руками по его груди, задирая рубашку вместе с ним и снимая ее через голову. Ее губы на мгновение коснулись его губ, а затем она скользнула всем телом вверх по его груди, и перед ним открылся прекрасный вид между ее бедер. Он задержался на мгновение, чтобы оценить, насколько она красива, прежде чем наклонился и показал ей это губами.
Секс.
***
Тем вечером, когда жена забралась к нему в постель, Артур поднял глаза и отложил свой магловский кроссворд, чтобы посмотреть на нее.
- На кухне все чисто?
Молли бросила на него раздраженный взгляд.
- Я просто хотела навести порядок.
- Нет, ты приводил в порядок свои мысли, и я знаю, что это означает серьезную чистку.
Молли вздохнула.
- Я была груба сегодня вечером?
Артур снял очки и вытер их о простыню, прежде чем надеть обратно.
- Она красивая молодая женщина, Молли. Она довольно умна. Когда вы были на кухне с Биллом, она рассказывала мне о том, как разгадала, как работает это проклятие, и о том, как его снять. Она напоминает мне тебя: упрямая, гордая, умная, дерзкая. Мы оба знаем, что ты была с ней немного жестока.
- Я... Я не испытываю к ней неприязни, - тихо сказала она. - Она красивая молодая женщина. Она просто такая... Французская. Я не хочу, чтобы Билл торопился с чем-то. Он еще так молод.
Артур молча смотрел на нее.
- Нам едва исполнилось по восемнадцать, когда родился Билл.
- Да, но мы были вместе много лет! Он едва ее знает! И он намного старше ее!
Артур усмехнулся.
- Он на шесть лет старше, Молли.
- Когда мы познакомились с четой Делакур,… Я поняла, что это серьезно. Я поняла это тогда и...
- Я признаю, что на ее родителей было трудно произвести впечатление. У нас с ними не так уж много общего, но они прекрасные люди. Луи был мягким человеком, а Аполлин очень добрая; такая же красивая, как Флер. А ее младшая сестренка была милой, не так ли?
Молли издала звук согласия.
- да. Они были очень добры и приветливы с нами. Наверное, я просто не хочу, чтобы Билл торопился с этим браком из-за войны.
- Он знает свое сердце, Молли. Я смотрю на него и вижу сильного, умного, красивого молодого человека, и я не могу не гордиться тем, что помог ему сформироваться. Мы создали его, и он вырос в удивительного человека, который работает разрушителем проклятий. Неудивительно, что такие красивые женщины, как Флер, устремлялись к нему. На самом деле, вы не раз упоминали, что, по вашему мнению, благодаря своей внешности ему слишком многое сходило с рук, когда дело касалось дам.
- Он просто никогда не проявлял интереса к тому, чтобы остепениться, - быстро сказала Молли. - А потом он вдруг захотел жениться?
Артур усмехнулся.
- Я понимаю это. Как будто однажды он оглянулся и увидел, что солнце встает над женщиной, с которой он был, и он понял, что другой рассвет никогда не будет таким же прекрасным, если рядом с ним не будет этой женщины.
Взгляд Молли смягчился.
- Артур...
Он крепко поцеловал ее.
- Мы должны верить, что наш сын знает свое сердце, Молли. Мы его так воспитали.
Молли отбросила волосы с глаз.
- Он сказал мне, что не сможет победить меня. Это правда?
Артур на мгновение замолчал, пристально глядя на свою жену.
- Больше всего я люблю в тебе, Молли, твое упрямство. Мы оба знаем, что это такое. Он наш первенец и наш первый ребенок, который хочет жениться. Мы не собираемся его терять. И отчасти из-за Флер он навсегда вернулся в Англию. Я знаю, что дело не только в Билле. Сегодня вечером ты думала не только о предстоящей свадьбе его и Флер.
Молли кивнула.
- Он сейчас переезжает в этот дом.
- Чарли всегда был невероятно независимым человеком.
- Но когда он жил в доме-интернате, я убедила себя, что однажды он вернется домой, а теперь… он купил там дом, дом в Сатул-де-Фок-Албастру.
Артур улыбнулся.
- Чарли любит эту деревню. Он любит людей, ему нравится культура, и больше всего ему нравится, что драконы живут поблизости. Его всегда больше интересовали животные, чем налаживание отношений. Он был очарован драконами с трехлетнего возраста.
- Но если бы он встретил подходящего человека... - начала Молли.
Артур усмехнулся.
- Ты думал, что он встретил ту единственную, когда в шестнадцать лет встречался с той блондинкой, как ее звали?… Вивиан! Тогда ты был убежден, что он влюблен в ту брюнетку, Джулию. Помнишь Дилана, того магизоолога из Новой Шотландии? Они с Чарли заканчивали предложения друг за друга, и ты подумала, что они собираются пожениться, хотя Чарли сказал тебе, что они просто развлекались.
- А потом Дилан вернулся в Новую Шотландию, - сказала Молли. - У нашего сына нет отношений, Артур. Он всегда просто развлекается.… Я имею в виду, я не хочу этого говорить, но он слишком много спит со всеми подряд! Он скачет от женщины к мужчине, от женщины к женщине, и… он такой же, каким был Фабиан.
- Он красив и знает это. Твои братья были такими же. Чарли не такой безрассудный, как они, и я знаю, что ты волнуешься... Но то, что случилось с ними во время последней войны, не случится с Чарли. У него есть карьера, и в Румынии ему безопаснее, чем здесь, в Англии, ты это знаешь. Ему там нравится, и он не стремится к большему. Но у него есть потребности. Пусть развлекается.
— Если бы он был поближе к дому, я могла бы...
—Сводить его с ума? - Ответил Артур. - С кем Чарли спать, с тем и не спать - не наше дело, Молли. Он взрослый мужчина.
- Я просто хочу, чтобы он был счастлив.
- Он счастлив, - сказал ей Артур. - Он любит Румынию. Ему нравится работать с драконами. Ему нравится проводить время с волшебными существами. У него там есть друзья. У него есть своя жизнь. Он купил себе дом, который он ремонтирует и обустраивает сам. У него хорошая жизнь, хорошая работа, и я невероятно горжусь им.
- Конечно, я горжусь им, - продолжила Молли. - У него была возможность путешествовать и заниматься любимым делом. Я просто хочу, чтобы он встретил хорошую женщину или хотя бы хорошего мужчину и остепенился, вот и все. Деревня Голубое Пламя находится не совсем рядом, и ему нужна семья. Я не хочу, чтобы он был один.
- Значит, ты хочешь, чтобы Чарли остепенился, но не Билл? - Заметив взгляд жены, он улыбнулся. - Двое наших старших сыновей достигли того возраста, когда мы им больше не нужны, вот что тебя действительно беспокоит. Возвращение Билла в Англию заставило тебя думать, что он возвращается домой, а то, что Чарли купил дом в Румынии, только лишний раз напомнило тебе, что это не так.
Молли вздохнула.
- Иногда я смотрю на них, и мне кажется, что только вчера я впервые взяла их на руки. Теперь они взрослые мужчины, у которых насыщенная жизнь и захватывающая карьера, и... это меня беспокоит.
- Мы вырастили их такими, какие они есть, и иногда, когда я смотрю на них, гордость переполняет меня. Мне нравится Флер, но больше всего мне нравится в ней то, как Билл загорается, когда видит ее. Мне нравится видеть это глупое выражение на его лице, потому что оно напоминает мне о том, как сильно я тебя люблю. Папа часто говорил мне, что всякий раз, когда я говорила о тебе, я выглядела совершенно очарованной. У Билла такое же глупое выражение лица. Не говоря уже о том, что чем скорее он на ней женится, тем скорее у нас появятся внуки, о которых мы так мечтали. Я знаю, беременность Зи только усилила это твое желание.
Молли вздохнула.
- Я люблю тебя, Артур. Не понимаю, почему ты иногда терпишь меня.
Артур наклонился, чтобы нежно поцеловать жену.
- Мы мирились друг с другом, и я ни на что не променял бы ни минуты, проведенной с тобой. Я люблю тебя, моя крошка.
Ее взгляд смягчился, и он поцеловал уголки ее губ, многозначительно приподняв брови.
- На самом деле... - сказал он, покрывая поцелуями ее шею. - Все дети уехали, и мы снова остались одни в доме. Почему бы мне не показать тебе, как сильно я тебя люблю?
Молли кивнула, когда его руки скользнули по ее бедрам и обхватили округлую попку.
- Да, почему бы и нет?
Затем она притянула мужа ближе и растворилась в его поцелуях.
***
2 сентября 1996…
Джинни открыла письмо за завтраком, жуя тост с джемом и читая его. Она была немного удивлена, увидев, что оно от Билла, поскольку они только что виделись. Но она улыбалась, читая его описание их с Флер ужина с ее родителями накануне вечером.
- Чему ты улыбаешься? - Спросил Гарри, целуя ее в щеку, прежде чем сесть за стол рядом с ней.
- Билл написал мне. Кажется, Флер и мама не ладят.
- Ты вообще разговаривала с ней на своем дне рождения?
- Мимоходом, - призналась Джинни. - Я знаю, что она тебе нравится.
- Да, - сказал ей Гарри. - Она умная и была добра ко мне во время турнира. Я доверяю ей и считаю ее своим другом. Она тебе тоже нравится.
- Я знала, что она нравилась Биллу, когда мы были на Ангилье, и она мне действительно нравится, но... Я не ожидала, что он на ней женится.
- Почему это все меняет?
Джинни пожала плечами.
- я не знаю. Я просто чувствую, что она тоже... Не знаю, шикарная ли она? Она красивая и всегда такая собранная, но она делает Билла по-настоящему счастливым, и это плюс. Однако то, как она сказала что-то о том, что "Нора" это приготовление еды, и о цыплятах, меня разозлило.
Гарри криво усмехнулся.
- Но ведь это так, не так ли?
Она толкнула его, и он рассмеялся.
- Заткнись, ты!
- Я просто говорю, что она тебе нравится, поэтому ты должен сказать это Биллу. Разве не это, по твоим словам, Чарли сказал тебе?
- Возможно, - призналась она.
Она сложила письмо и вложила его в свою пергаментную тетрадь.
- Я отвечу позже. - Она нахмурилась, глядя на расписание, которое держала в руке. - СОВы в этом году меня доконают.
Гарри налил себе еще апельсинового сока.
- Нет, я пережил это, так что поверь мне, с тобой все будет в порядке. - Он взглянул на свое расписание. - Похоже, год выдался неплохим. У меня есть немного свободного времени. Я тоже хочу начать играть в квиддич на следующей неделе и составить расписание.
Рон наклонился, чтобы взглянуть на расписание Гарри.
- Ты видел, что было сегодня? Мы весь день проводим со слизеринцами, плюс Снейп.
- Я заметил, - сказал Гарри. - По крайней мере, у нас почти все занятия одинаковые.
Гермиона, сидевшая рядом с ними, только раздраженно хмыкнула.
- Не могу поверить, что ты бросил арифмантику в этом году, Гарри!
- Мне понравилось, Гермиона, но мне это не нужно, чтобы стать аврором, и это те занятия, на которых мне нужно сосредоточиться.
- Не могу с этим поспорить, но мне понравилось, что ты был на этом занятии со мной.
Гарри улыбнулся ей.
- Я уверен, у тебя будет хороший год. О чем ты говоришь?
Гермиона передала ему свое расписание, и он сморщил нос, увидев его. Похоже, Гермиона не собиралась отказываться от многого. Ее расписание было заполнено зельеварением, Чарами, трансфигурацией, уходом за магическими существами, Историей магии, Международными магическими отношениями, беспалочковой магией, продвинутой арифмантией, гербологией и древними науками.
- Зачем ты изучаешь древность? - Спросил ее Гарри.
- Потому что это звучит увлекательно, - ответила ему Гермиона. - Это только для шестого и седьмого курсов, и я думаю, что это будет невероятно интересно.
Гарри понимал, что она права, но все же.
- Ты по-прежнему посещаешь максимальное количество занятий, которые я вижу. Ты действительно никогда не даешь себе передышки, не так ли?
- Она, как обычно, получит высокие оценки по всем предметам, - сказал Рон, накладывая себе еще яичницы.
Джинни усмехнулась.
- Это должен быть интересный год.
Гарри пришлось согласиться с такой оценкой, он просто надеялся, что это будет не слишком интересно. И все же он не мог не надеяться, что Волдеморт тоже скоро предпримет какие-то действия. Независимо от того, как долго ему пришлось бы ждать, он знал одно: он никогда не будет готов к тому, что должно было произойти.
Примечания автора в конце:
(французский) vous brute = ты грубиян
(румынский) Satul de Foc Албастру = Деревня Голубого огня
У меня сложилось впечатление, что заповедник, где работает Чарли, - это маленькая волшебная деревушка, спрятанная под Карпатскими горами на окраине Трансильвании. Я знаю, что упоминал об этом раньше, но не думаю, что когда-либо объяснял, почему решил назвать ее Деревней Голубого огня. По-моему, это место было названо румынской цыганкой триста лет назад в честь украинского Железнобрюхого, который сжег лес, спасаясь от охотников. Ведьма попыталась остановить пламя и нечаянно сделала его синим, и волшебный голубой огонь бушевал три дня, чудом ничего не сжигая в поле зрения. Когда пожар наконец удалось локализовать, лес остался нетронутым и не обгоревшим. Местные жители утверждали, что с тех пор это место стало надежным убежищем, и называли его Сатул-де-Фок-Албастру (Деревня Голубого огня). Драконий заповедник был построен там сто пятьдесят лет спустя.
Просто я подумал и написал некоторое время назад кое-что, что, по моему мнению, нуждается в дополнительном объяснении.
Что касается Чарли, я знаю, что у многих людей разные взгляды на его сексуальность. Я вижу в нем одинокого человека, закоренелого холостяка, который проводит время с теми, кто ему приглянулся, когда у него возникает сексуальная потребность, будь то женщины или мужчины, зависит от его настроения. Я считаю, что он пансексуал. На самом деле он не из тех, с кем можно завязать отношения, но если бы он встретил подходящего человека, то мог бы стать таким. Чарли заботится о своих драконах и своей семье, и он доволен своей жизнью.
Как всегда, спасибо вам за чтение и, пожалуйста, пересмотрите!