Читать онлайн "Безрассудство"

Автор: Мария Атабекова

Глава: "Глава 1"

1677 год.

Анабель стояла на могиле своих родителей Роджера и Розамунды Брейксторн, и боль души рвалась из её груди. Отчаяние, захлестнувшее всё нутро, выплеснулось наружу горькими слезами.

― У меня дурное предчувствие, отец. Мне кажется.., нет, я чувствую, что с Марлисом де Фонтеком меня ждёт только плохое. Всё самое-самое плохое... Мне кажется, что он принесёт мне беду...

Семнадцатилетняя баронесса была наивна, но не глупа, и прекрасно понимала намерения своего дядюшки ― Филиппа Элькастера, этого чёрствого человека, которому дела не было до своей единственной племянницы и её судьбы. Ну, конечно, ведь у него своя дочь... Ах, если бы не тот ужасный пожар, в котором погиб её отец! Если бы не вина дядюшки в том пожаре, он бы и пальцем не пошевелил ради неё, а поскорей бы отправил в какой-нибудь далёкий монастырь.

― Я не знаю, что мне делать, ― продолжала она изливать свою боль могильным плитам фамильного склепа. ― И идти мне некуда. Не у кого просить помощи. И никто не приютит. Я не люблю Марлиса. Нет, он довольно привлекательный и серьёзный человек. Возможно, добрый... Но я знаю, что никогда не смогу полюбить его. Есть в нём, что-то отталкивающее, что-то гадкое, низкое... ― Девушка поморщилась, представив, как этот навязанный ей будущий муженёк тянет к ней свои руки, целует... ― Нет. Не хочу! Как можно жить без любви? Это неправильно. Не с ним связана моя судьба. Вдобавок он старше меня на восемнадцать лет. А ещё я слышала от Боржемины, что её брат падок на женщин. Не пропускает ни одной юбки. Он такой же урод... Боже мой! ― Анабель в порыве закрыла лицо руками. ― Ну, почему все мужчины такие уроды? Ответь мне, отец. В вас нет ничего человеческого по отношению к нам, женщинам! Бедная... Бедная моя мамочка...

***

Выйдя из кареты, Анабель пошла по безлюдной улице, велев кучеру оставаться на месте и ждать её возвращения. Ночь медленно опускалась на Левингсток и звёзды становились всё ярче и ярче.

Девушка шла одна, без сопровождения, не думая о возможной опасности стать жертвой бесчестных разбойников и грабителей... таких же мерзких ублюдков, какие двенадцать лет назад напали на её мать. Они надругались над молодой женщиной и перерезали ей горло. Анабель шла погружённая в свои тяжёлые мысли и не заметила, как остановилась. Лишь почувствовала на себе чей-то взгляд. Пристальный. Жгучий.

Взгляд исходил с помоста. С жуткого места, на котором совершали казни и изощрённо наказывали преступников

Он ― смотрел на Неё. Она ― смотрела на Него. Глаза в глаза. Глаза в глаза. Он притягивал её к себе.

Заворожённая его взглядом, Анабель направилась к нему: безбоязненно, решительно.

Кто он ― этот человек у столба позора? Зачем она идёт туда? К Нему?

Наверное, потому, что он также несчастен от безысходности и колодок, которые сгибали его под своей тяжестью.

В отличие от него, Анабель шла прямо, с грацией аристократки, на ней не было физических оков, но навязанное замужество не давало ей порхать вольной бабочкой. Не давало разогнуться, как ему деревянные колодки, в которые были закованы его руки и шея.

Взошла на помост.

Он был совсем близко.

Он смотрел на неё.

Непонимающе. Молча.

Сдвинул брови. Поджал губы, опустил взгляд, словно пряча лицо за своими чёрными, как вороновое крыло, волнистыми волосами: не гоже находиться в таком унизительном положении при женщине. Тем более ― Ему.

Девушка пропала из его поля зрения. Мужчина лишь услышал её негромкий вскрик. Он чувствовал её спиной. Своей исполосованной розгами спиной, которая вдобавок ещё страшно ныла от согнутого положения.

― Какой ужас. За что Вас? ― тихо спросила Анабель.

Теперь она снова стояла перед ним, и его взгляд чёрных глаз невольно пал на её грудь. Которая трепетала. Волновалась. От безысходности. От неудобного положения. От мужчины. От преступника.

― А тебе есть дело? ― окатила неблагородная интонация...

...ПРЕСТУПНИКА...

Анабель дёрнула головой, поведя тёмной бровью.

― Вы проявляете ко мне невежество, не отвечая на невинный вопрос.

― А если мне нечего ответить миледи.

― Вы не похожи на преступника.

― Разве? ― усмехнулся молодой мужчина, готовый уже расхохотаться.

― Неужели Вы грозный, но благородный разбойник Робин Гуд?

Он всё же рассмеялся от её глупости.

― Нет, ― резко бросил незнакомец, ― я не Робин Гуд. Робин Гуд жил ещё в двенадцатом веке в Англии, а мы с Вами в семнадцатом в Вильгерии. Я ― никто.

― А имя у «никто» есть?

― Имя? Имя есть... Джеффрис.

― Где-то я его уже слышала. А Вы.., Джеффрис, не желаете узнать как меня зовут?

― Сгораю от любопытства, ― сыронизировал узник позорного столба. ― Только на помосте знакомиться ― плохая примета.

― Почему?

― Миледи не догадывается? Знакомство ― коротким будет, ― опять сыронизировал он, имея в виду, что помост ― место казни.

― Остроумно.

Девушка отвернулась, словно обидевшись. Отошла от него. Вновь пропала из его поля зрения.

Он злился. Внутри его всё кипело, бушевало.

― Моё имя Анабель Брейксторн, ― тихо прозвучал в тишине голос девушки. ― И завтра я выхожу замуж.

― Отчего же голос такой невесёлый? Не любишь счастливчика?

― Не люблю, ― тут же последовал ответ. ― О нём ходят дурные слухи. И... совсем не мил он сердцу моему. И предчувствие у меня... Предчувствие...

Она вернулась к узнику. Вновь стояла перед ним: хрупкая, нежная, подобно точёной статуэтке.

― И всё же, за что Вас приковали, за что били?

В складках её пышного тёмно-синего платья он разглядел висевший на поясе кинжал, ножны которого были замаскированы под украшение.

Этот кинжал его последняя надежда на спасение.

― До чего ж любопытная миледи. ― Джеффрис поднял на неё взгляд. Грустный. И невинный. ― Просто... ― облизнул пересохшие губы, придумывая очередную небылицу. Уж столько у него этих небылиц, так что одной больше, одной меньше, ― мой дядя ― инквизитор. Он... ненавидит моего отца, которого Бог знает, где носит, и... считает, что из-за него казнили мою мать... Царство ей Небесное. Вот и... вымещает злость на мне... Я очень похож на него. На отца. Одно лицо.

― И только? ― возмутилось доверчивое сердце юной наивной красавицы. ― Дети не должны отвечать за грехи родителей. Это несправедливо!

― Справедливо ― несправедливо... Чего уж..? ― наигранно вздохнул он. ― Завтра... голову отрубят...

― О, святые угодники!.. Нет! Это приказ Вашего дяди?

Глаза Анабель расширились от возмущения и ужаса, а узник опять тяжело и смиренно вздохнул, махнув закованной рукой:

― Пусть рубят. Надоело мне в башне тёмной сидеть... света белого не видеть... ― Поднял глаза в темнеющие небеса. ― За любую провинность ― розги. Или калёным железом. Любит на мне пытки испытывать. А однажды, ― Джеффрис вновь бросил на наивную деву невинный взгляд, ― на дыбе растянул, за то, что с девушкой познакомился... Так что пусть рубят...

Безысходность!

Безысходность!

Безысходность!

Рождает... Безрассудство...

В свете городских факелов блеснул холодный клинок.

― Ты что делаешь? ― выпалил Джеффрис.

― Освобождаю, не видишь! ― бросила Анабель, с усилием перерезая кинжалом толстые верёвки, которыми были скреплены колодки позорного столба.

Этого он и ждал. Но зачем-то пытался отговорить, ведь за ним следит караул:

― Это безрассудство!

― Я помогу тебе. Ты поможешь мне.

Ты ведь поможешь? ― настойчиво задала она вопрос, ткнув уже острием кинжала ему шею, и сообщила: ― Левая сторона готова, милорд.

― Ни один уважающий себя мужчина не посмеет отказать в помощи женщине.

― Вы правильно воспитаны, Джеффрис. Несмотря на свою горькую судьбу.

Ещё несколько мгновений, и последняя верёвка перерезана.

СВОБОДА.

Наконец, он мог разогнуться. Выпрямить спину. Что и сделал, рыча, как дикий лев.

Не успел опомниться.

Блеснул клинок ― перед самым его носом. И застыл, угрожая острием вонзиться в его горло.

Он смотрел в её глаза: Отчаянные. Испуганные. Безумные. Решительные.

Она смотрела в его адскую бездну. Хищную бездну матёрого волка.

Он стоял перед ней статный, красивый, мужественный. Но очень опасный. Очень. Очень. Очень...

...ОПАСНЫЙ...

― Ты ножик-то убери. А то порежешься. Кожа у тебя нежная... ― Джеффрис только хотел коснуться её руки, в которой она держала кинжал.

Но клинок блеснул и резко оказался у хрупкого запястья, угрожая перерезать благородные вены.

― Мне терять нечего, ― выпалила Анабель. ― Я убью себя, если ты меня тронешь. Я ведь знаю, что ты меня хочешь.

― Хочу, ― последовал мгновенный ответ. ― Очень.

Жрать. Спать. И пить. О бабе я сейчас думаю меньше всего.

Он дёрнул её за руку, потянув за собой.

― Мне больно! ― вскрикнула девушка. Но он окатил её огненным взглядом:

― Что ты орёшь, как свинья недорезанная. Хочешь быть повешенной ― за пособоничество преступнику?

― Что? Почему Вы позволяете себе говорить со мной в таком тоне? Вы показались мне благородным и очень несчастным...

― Миледи пожалела лукавого разбойника, благородство которого четвертовали калёной секирой! Я больше не... ― нарочно замолчал, не желая раскрывать о себе ничего. ― Идёмте, миледи. Вы ведь хотите, чтобы я Вам помог. Избежать. Замужества.

― Каким образом Вы будете мне помогать?

― Способ один... Замужество. Ведь я Вам понравился.

― Отнюдь, милорд!

― Отнекивайтесь сколь угодно. Чувство влюблённости столь возвышенно и столь редко, что лишь слепец не заметит его. И... Вам лучше отдать нож мне. Не подобают миледи мужские разборки. Я Вас не трону. Будьте покойны. Вы ― не в моём вкусе. Я люблю женщин помясистей. Но обвенчаться придётся с Вами, синим цыплёнком.

― Да Вы мерзкий грубиян! Отпустите меня немедленно! ― Вновь попыталась она вырваться из его хватки.

― Немедленно отпустите миледи! ― крикнул приближающийся на лошади караульный.

Анабель и глазом не успела моргнуть как её кинжал вонзился в горло человека в форме.

Шокированная убийством, девушка засеменила за широким быстрым шагом матёрого разбойника.

Прикрыла рот ладошкой от ужаса:

― Ты убил его!

― А что ты хотела? ― бросил Джеффрис в ответ, вытерев окровавленный клинок об одежду мертвеца. ― Чтобы он убил меня? Тогда зачем освобождала?

Его голос звучал как ни в чём не бывало. И это пугало юную баронессу ещё сильнее.

***

Анабель дрожала то ли от холода, то ли от страха, то ли от стресса... Она скованно прижималась к его груди. Он чувствовал её напряжение. В его нос проникали тонкие нотки запаха розы, исходившие от её тёмных волос.

Лошадь убитого караульного несла их в неведомую даль. Точнее, неведомая даль ― была для девушки, Джеффрис же отлично знал куда едет сейчас, и куда поедет потом.

Впереди появилось очертание католического каменного храма ― церковь святого Бенедикта.

Джеффрис спешился. На его поясе болталась шпага в ножнах. И прикреплённый к поясу же ― кинжал Анабель. Теперь девушка безоружна.

― Зачем Вы меня сюда привезли? ― спросила она, нырнув в его руки, которые он протянул, чтобы снять её с гнедой.

― Обвенчаться и поесть, ― последовал мгновенный ответ. ― Церковники не откажут в куске хлеба голодному жениху.

― Да какой из Вас жених? Вид, как у разбойника... ― устало поморщилась Анабель, следуя за его широким шагом. Девушка не представляла какой комплимент сделала своему странному знакомому. А вид у Джеффриса действительно был разбойничий: резкие жесты, грубость, злость ― всё смешалось; белая батистовая рубашка с широкими рукавами была покрыта на спине пятнами крови и изодрана в клочья от розги, на лице лёгкая небритость, волосы, еле касающиеся плеч, растрёпаны ветром и казались дерзкими не менее, чем глаза ― такие красивые, яростные и уставшие. ― Вы, правда, хотите на мне жениться?

― Откровенно говоря.., ― бросил он, остановившись, ― надевать на себя хомут в виде несмышлённой девчонки ― я не имею желания. Более того, узы брака для меня помеха. Но в то же время оставить в беде несчастную дурочку ― мне мешает совесть.

На лице Анабель мелькнула улыбка.

― О-о, да Вы хотите принести себя в жертву, господин-разбойник. Это благородно. И похвально. Дом-то у Вас хотя бы есть?

― Укрытие, ― последовал мгновенный ответ. ― Вряд ли это можно назвать домом... Но под дождём не промокнем.

― Отлично... ― убитым голосом произнесла баронесса.

***

Войдя в церковь, несчастные «влюблённые» опустились на колени перед священнослужителем, открывшим им дверь Дома Божия.

― Святой отец. Обвенчайте нас, молю! ― выдавливая из себя слёзы, выдала Анабель. Мы с Джеффрисом очень любим друг друга, но мой отец... против. Я богата, он беден. Посмотрите, что с ним сделали. Покажи спину.

― Не стоит, любовь моя, ― мягко ответил Джеффрис.

― Его секли розгами, ― продолжала лживые изливания Анабель, ― держали в кандалах, морили голодом и жаждой... хотели, чтобы он отказался от меня. Обвенчайте нас, тогда мой отец ничего не сможет ему сделать.

С этими словами девушка протянула священнику золотую брошь с бирюзой, которую отстегнула от своего красивого пышного платья.

― Обвенчайте, святой отец, ― попросил Джеффрис, держа «любимую» за руку. Ему заплатить было нечем. Его кольца, к сожалению, забрал себе палач.

― Воля соединённых Господом сильнее воли родительской.

1 / 1
Информация и главы
Обложка книги Безрассудство

Безрассудство

Мария Атабекова
Глав: 3 - Статус: в процессе

Оглавление

Настройки читалки
Режим чтения
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Красная строка
Цветовая схема
Выбор шрифта