• Главная
  • Блоги
  • Субботние чтения - "10 глава" из неопубликованной ещё книги

Субботние чтения - "10 глава" из неопубликованной ещё книги

01 июля 2023 Книги
Субботние чтения - "10 глава" из неопубликованной ещё книги

Помню, как кто-то на одном писательском портале затеял флэшмоб "10 глава". Нужно было опубликовать десятую главу из неопубликованного романа. Получилось довольно интересно - эдакий сник-пик из черновика, но при этом нисколько не спойлер, поскольку, обычно к десятой главе события в романе только разворачиваются, а сам сюжет не раскрыт ещё до критического момента.

Итак, это глава из романа, над которым я сейчас работаю. Его рабочее название - "В тени Солнца", это третья часть цикла "Архивы Медичи", первая часть которого "Перстень принцессы" уже выходит в публикацию.

Глава 10. Ужин в «Трёх шишках»

30 марта, 1661. Фонтенбло. Постоялый двор «Три шишки»

Ужин в задымлённом общем зале трактира уже не казался верхом ожиданий. И, хотя ни один из троицы, оккупировавшей стол у запылённого окошка, не высказал ни слова жалобы, было понятно, что никого из них не радовали ни вино, принесённое из особых запасов хозяина трактира, ни ароматное жаркое из бараньей туши, ни даже приготовленный специально для них десерт из запечённых в тесте груш, вымоченных в вине и мёде для придания особого аромата и мягкого вкуса.

- Как же так, - со вздохом проговорил Франсуа, вяло ковыряя затупленным кончиком ножа и мягкий и податливый бок груши, не испытывая желания съесть хотя бы кусочек.

- А что такое? - отозвался д'Эстен, по большей мере ради того, чтобы поддержать видимость застольной беседы, нежели из настоящего интереса.

На самом деле мысли юного помощника префекта были заняты предстоящим отчётом, который следовало отправить своему патрону. Господин Ла Рейни не любил пространных и обтекаемых выражений, принятых при дворе, а потому, для Жан-Люка каждый раз, когда он принимался за написание отчёта, наступало своеобразное философское переосмысление происходящего от точки зрения придворного, ставшей для него привычной к позиции стороннего наблюдателя. 

- Да ведь всё это в голове не укладывается, - ответил Франсуа. - Убийство в королевском парке! И ведь это не где-то на задворках Люксембургских садов. А там чего только не случается. И даже не в Париже! Подумать только, в заброшенном парке, в таком тихом местечке, где если что и услышишь, так это шум от взмахов крыльев какой-нибудь бабочки, порхающей над цветами!

- Как вы поэтично сказали, Франсуа, - одобрительно кивнул Данжюс и помахал рукой высоко над головой, стараясь привлечь внимание трактирного слуги.

- Тут не до поэзии, - буркнул де Виллеруа, не видя в том, что с ними произошло, ничего достойного шуток или хотя бы иронии.

- Мне тоже, - вздохнул д'Эстен. 

Однако, вовремя поймав себя на едва не слетевшей с языка непрошеной фразе об отчёте для Ла Рейни, виконт поднял кружку и продолжил выпить, словно ему нечего добавить к сказанному.

Глядя на куски недоеденного мяса, утопающие в густом соусе посреди огромного блюда, и десерт, к которому он едва лишь притронулся, по примеру виконта Франсуа поднял свою кружку. Он уже собрался сделать изрядный глоток, когда рассеянно выцепил взглядом силуэт вкатившегося на трактирный двор экипажа, запряжённого четвёркой вороных красавцев, под стать если не королевским, то конюшням кого-нибудь из принцев крови или герцогов.

- Надо же, кто-то из высоких господ пожаловал в Фонтенбло вперёд всего двора, - сказал де Виллеруа и указал друзьям на окно. - Гербов не разглядеть из-под грязи. Но этих вороных я почему-то узнаю. Чей бы это мог быть выезд? Как вы думаете?

- Хм... Лопни мои глаза, если я не видел эту же четверку на днях во дворе одного особняка на улице Турнель! - воскликнул Данжюс и с хитрой ухмылкой посмотрел на д'Эстена. 

Внимание виконта, судя по заинтересованному взгляду, молниеносно обращённому в сторону окна, зацепило упоминание улицы, известной, прежде всего тем, что на ней проживали самые неординарные и скандально известные поэты, меценаты, а также хозяйки литературных салонов.

- И у кого же вы видели этих лошадей? - спросил д'Эстен, про себя надеясь, что граф не преминет похвастаться своим близким знакомством с одной из цариц парижского литературного мира, если не с самой мадемуазель де Ланкло! Всем известно, что этой знаменитой куртизанке и владелице салона, сделавшегося своеобразной Меккой для парижан из высшего света, было предписано покинуть Париж и поселиться в монастыре без права покидать его стены вплоть до снятия наложенного на неё наказания. Однако же, несмотря на всю строгость распоряжения королевы-матери, Париж полнился слухами о том, что на днях прекрасная Нинон вернулась в особняк на улице Турнель и возобновила приёмы в своём салоне. Мало того, утверждали, что среди гостей мадемуазель де Ланкло были не только известные вольнодумцы из числа приближённых герцога Орлеанского, но и родственники недавно почившего кардинала Мазарини. Не имея возможности проверить достоверность этих слухов самолично, префект не раз писал об этом своему помощнику, настоятельно напоминая ему о важности и пользе знакомства с влиятельными лицами. Разумеется, имелись в виду те, кто могут ввести юного виконта в парижский свет и рекомендовать его в литературных кругах, открыв тем самым доступ в таинственный мир салонов, а если повезёт, то и в салон самой Нинон де Ланкло.

- Да вот никак не вспомню, не то у мадам Дианы... Хотя нет, она давно уже не устраивает большие собрания в своём особняке на улице Турнель, - силясь припомнить нечто, что не являлось для него самого чем-то важным и значимым, Данжюс поморщился и даже зажмурил глаза, но не прошло и секунды, как он распахнул их и, подскочив, будто его ужалили, воскликнул:

- Да это же он! Ох, ничего ж себе!

- Кто он? - едва не поперхнувшись, спросил де Виллеруа, а д'Эстен тут же перевёл взгляд от Данжюса в сторону окна в попытке разглядеть лицо высокого мужчины, в ту самую минуту выходящего из привлёкшей их внимание кареты.

- Да, но как странно, - проговорил Данжюс, вновь усаживаясь на скамью с довольным видом человека, который предвкушает приятную беседу. - Это никто иной как дю Плесси-Бельер! Однако, я готов поспорить, что приехал он не в своём экипаже.

- Как так? - спросил д'Эстен, для которого появление маршала двора на подступах к королевской резиденции не оказалось новостью. Гораздо больше он удивился бы при виде кого-нибудь из тех, чьё прибытие в Фонтенбло загодя было менее вероятным и необходимым.

- Да не его это экипаж! - Данжюс посмотрел на де Виллеруа, а тот только закивал в ответ, не имея возможности говорить из-за огромного куска груши у него во рту. 

- Вспомнил! - воскликнул Данжюс. - Это лошади из конюшен герцога де Невера! Этих вороных красавцев ему и его сестре, графине де Суассон, прислали из Турина в качестве подарка. 

- Ах, вот оно что! - радуясь полученным сведениям, д'Эстен тоже закивал головой.

Тот факт, что одним из гостей в салоне известной красавицы Нинон де Ланкло оказался никто иной, как племянник покойного кардинала Филипп Манчини герцог де Невер, мог быть полезным и существенным дополнением к общему обзору событий в его отчёте для господина префекта.

Пока друзья рассуждали о качествах лошадей, владельцы которых порой не скупились отдать за них сумму равную годовому доходу небольшого провинциального городка, в трактирный зал вошёл маркиз дю Плесси-Бельер собственной персоной.

На одно мгновение он задержался на пороге и намётанным взглядом окинул лица сидящих за столами посетителей, после чего направился к столу, за которым увидел обедающих друзей.

- Маркиз! - де Виллеруа приветствовал его, произведя при этом неуклюжую попытку подняться. 

- Франсуа! Дорогой друг, я рад видеть вас! Какими судьбами? Почему вы здесь?

Заметив характерное покраснение щёк и слабость в коленях, дю Плесси-Бельер похлопал друга по плечу, заставив его сесть.

- Да вот, меня отправили в Фонтенбло для рекогносцировки, - с трудом произнося слова по слогам, ответил де Виллеруа. 

Дю Плесси-Бельер кивнул ему и продолжил расспросы:

- Данжюс! И вы здесь! Надо полагать, что и наш генерал тоже где-то поблизости?

- А вот и нет! - улыбнулся ординарец герцога де Руже и ответил на крепкое рукопожатие. - Его светлость получил письмо из Бельера и решил заехать туда на денёк, прежде чем явиться в Фонтенбло. Так что, я, как и маркиз, - он кивнул в сторону тихо икнувшего Франсуа. - Прибыл первым. Для рекогносцировки.

- Так, - чуть приподняв левую бровь, проговорил дю Плесси-Бельер и протянул руку д'Эстену. - И вы, виконт, надо полагать, тоже приехали в Фонтенбло для рекогносцировки? По поручению графа де Сент-Эньяна, конечно же? Дела обер-камергера двора?

- Да, надо полагать, - с особенным акцентом ответил на этот вопрос Жан-Люк так, чтобы это было воспринято, как просьба не упоминать о его службе у префекта парижской полиции. 

Быстрый взгляд в сторону Франсуа де Виллеруа объяснял все недосказанности, и дю Плесси-Бельер понял, что кроме Данжюса никто из знакомых с д'Эстеном придворных не знал о его двойной жизни.

- Что здесь подают? - спросил дю Плесси-Бельер, усаживаясь спиной к окну. - Всё также? Пироги со страшно переперченными потрохами истлевших тушек давно почивших вьючных мулов? 

- Нет! Сегодня у них, видимо, праздник, - смеясь, ответил де Виллеруа и демонстративно нацепил на кончик ножа кусок мяса из общего блюда. - Жаркое. Правда, из баранины. Но нисколечки не пережаренное. И его вкус не перебит специями. В самый раз для того, чтобы заморить червячка. Пообедайте с нами, маркиз!

- Да, не отказывайтесь! - присоединился к нему Данжюс. - В Фонтенбло вам подадут ужин разве что в казармах у мушкетёров.

При упоминании о мушкетёрах выражения лиц всей троицы одновременно помрачнели. Рука Франсуа, так и не достигла рта и замерла с нацепленным на кончик ножа куском мяса, а д'Эстен отставил в сторону от себя кружку с вином и отвёл взгляд в сторону.

- Казармы? - переспросил дю Плесси-Бельер, высвобождая из ножен короткий кинжал, который обычно носил под отворотом камзола. - А что, на этот раз они заняты мушкетёрами господина д'Артаньяна? Вот это новость!

- Да. Новость, - поддакнул Франсуа и положил нож с так и недоеденным кусочком мяса на тарелку перед собой. - Ещё какая.

- И что же случилось? - поинтересовался дю Плесси-Бельер, отрезая себе солидный ломоть хлеба. 

- Да так, - Франсуа зацепил кончиком ножа кусочек мяса и поводил им в лужице из соуса в его тарелке.

- И всё же? - догадавшись по тону голоса самого младшего в компании приятелей, что тот был изрядно расстроен, дю Плесси-Бельер решил не отступать, не выяснив всё до конца.

- Мы просто гуляли в парке, - де Виллеруа начал издалека, но д'Эстен перебил его, решив изложить всё и сразу:

- Мы нашли труп. Судя по всему, это было убийство. Похоже, что убитый был пожилой мужчина. Дорогой костюм указывает на то, что это мог быть кто-то из служащих во дворце, а мог быть и придворный.

- Так! - в синих глазах дю Плесси-Бельера загорелись огоньки, он быстро отрезал солидный кусок жаркого и запустил в рот целиком, приготовившись выслушать подробный рассказ.

- Мы нашли его случайно, - продолжал д'Эстен. - В глубине старого парка есть заброшенный старинный грот. Де Виллеруа повёл нас туда, чтобы показать укромное местечко, - он с иронией скосил взгляд на густо покрасневшего маркиза, - для свиданий.

- Весьма необходимые сведения, - одобрительно кивнул дю Плесси-Бельер, ничуть не насмехаясь над тактическим планом юного маркиза. - Дам необходимо впечатлить. Особенно юных барышень. Это, прежде всего. А вот уже потом можно увлекаться и влюбляться в них самому.

- Ну да, - скептично хмыкнул д'Эстен и, сдержав смешок, продолжал. - Вот там-то мы и нашли труп. Случайно, ещё раз повторюсь! Он лежал внизу, куда его, по-видимому, сбросили для того, чтобы спрятать. Там даже листву прошлогоднюю навалили. Сверху. Чтобы прикрыть тело.

- Постарались, стало быть, - раздумывая вслух, проговорил дю Плесси-Бельер. - Или, может быть, наоборот, не постарались, а воспользовались тем, что оказалось под рукой. Времени не было закапывать тело или вывезти его куда подальше от резиденции короля.

- Да. Я тоже об этом подумал, - согласился д'Эстен.

- Думаю, что это было непродуманным, а скорее спонтанным поступком, - присоединился к разговору Данжюс. - Как-то странно прятать тело в таком месте, вы не находите? Даже если это и заброшенный грот.

- Да. Но, с другой стороны, - немного помолчав, заговорил дю Плесси-Бельер. - Именно в таких местах легче всего оставить что-то вне поля зрения. Кто станет обыскивать королевский парк специально, если не знает наверняка, что нужно искать? Пройдёт время, двор покинет Фонтенбло, и можно будет без помех избавиться от останков... 

- Или прикопать их там же. Но гораздо глубже, - договорил за него Данжюс, и за столом воцарилось неловкое молчание.

- Да. Неприятная история, - подытожил дю Плесси-Бельер, покончив с едой. - Кто-нибудь кроме вас знает об этой находке?

- Граф д’Артаньян, - тихо ответил на это де Виллеруа и допил вино из своей кружки. - Мы ему обо всём рассказали.

- Так, - дю Плесси-Бельер жестом подозвал слугу, обходящего зал с кувшином вина в руках. - Плесните-ка и мне, любезный!

- Вы лучше вот это вино попробуйте, маркиз! - предложил Данжюс, но тот с улыбкой подмигнул ему в ответ и залпом выпил полкружки, прежде чем заговорить:

- Здесь всё вино хорошее. Это я уже по опыту знаю. Но хозяин тот ещё пройдоха, - дю Плесси-Бельер с прищуром оглянулся в сторону трактирщика, который с подобострастным выражением на лице кланялся им, стоя возле огромного очага. - Он предлагает господам, прибывающим из Парижа в дорогих камзолах и с толстыми кошельками, вино из особенного погребка. Ага! Как бы ни так! Всё, что хорошего есть в том вине, так это только то, что его доставляют сюда в бутылках, а не в бочках, как вот это вино. Но это всё то же самое вино. С одного виноградника.

- Вот же... - удивлённо протянул Франсуа и покосился на початую бутылку из зелёного стекла.

- Вот это проныра! - весело рассмеялся Данжюс и от звука его заливистого смеха у всех, сидящих за тем столом, сделалось чуть светлее на душе.

- Значит, никто кроме графа д'Артаньяна? - тихо спросил дю Плесси-Бельер у д'Эстена, и тот кивнул в ответ, все ещё улыбаясь шутке Данжюса, и также тихо ответил:

- Да. И господин лейтенант сказал, что пошлёт гонцов. Одного за префектом. Другого - за вами.

- Ну, я-то сам собой там объявлюсь. А то, что и префекта вызвали - это правильно. Сдаётся мне, всякое может случиться здесь, в Фонтенбло. В том числе и то, чего мы ждём.

- Так вы поэтому приехали загодя? - спросил д’Эстен.

- И не остался в Париже ради чести поприсутствовать на церемонии венчания Брата короля? - кивнул дю Плесси-Бельер. - Конечно же! Пусть герцог де Креки продолжает думать, что он уже разоблачил заговор. Но я уверен, что всё только готовится, и произойдёт здесь. Возможно, что ваша находка в гроте далеко не единственный след, который оставили заговорщики.

- Так вы думаете, что это связано с... - едва не произнёс вслух д’Эстен, но маркиз вовремя прервал его:

- Ну что же, господа! Ужин был отменным. Даже, несмотря на отсутствие моего любимого пирога с почками, - громко заговорил дю Плесси-Бельер. - Данжюс! Помнится мне, ваш дядюшка снимал здесь комнаты для своих нужд. Они всё ещё за вами?

- Комнаты? Ах да, комнаты на втором этаже! Конечно! Они в моём распоряжении! - подтвердил Леон и с укоризной посмотрел на клюющего носом Франсуа. - Да, кажется, наш ужин и впрямь не задался. Некоторые не проявили своего обычного энтузиазма.

- Это ничего! - дю Плесси-Бельер с пониманием посмотрел на юного маркиза. - Для человека, который впервые в жизни столкнулся с подобной находкой, Франсуа держится вполне достойно, - он серьёзно посмотрел в глаза Данжюса. - Останьтесь на эту ночь здесь, Леон. Я сам распоряжусь, чтобы ваших лошадей разместили в конюшне. А мы с д'Эстеном вернёмся в Фонтенбло. Вы ведь покажете мне дорогу к новому расположению роты королевских мушкетёров, виконт? 

Услыхав сквозь дрёму прощальные нотки в голосе своего старшего товарища, Франсуа встрепенулся и выпрямился, быстро моргая глазами:

- Я могу показать! Поедемте вместе, маркиз! Мне в Фонтенбло каждый кустик знаком!

- О, в этом я нисколько не сомневаюсь, друг мой! - ободряюще улыбнулся дю Плесси-Бельер. - Однако, вы изрядно устали. А завтра вам предстоит встречать короля и весь двор. И возможно, что именно потому, что вам знаком здесь каждый кустик, вам поручат представить красоты садов Фонтенбло фрейлинам юной принцессы Генриетты. Так что, не подведите реноме всего французского дворянства, дорогой маркиз! 

- Скажете тоже, - улыбаясь, пробурчал Виллеруа, но оставил попытки напроситься в компанию к маркизу и виконту, которые уже поднялись из-за стола и поспешно надевали перевязи со шпагами, плащи и шляпы.

- Друзья мои, я полагаю, что нет нужды говорить о том, что всё, произошедшее с вами, должно остаться в строжайшей тайне? - напомнил дю Плесси-Бельер и посмотрел сначала в глаза Леону, а потом Франсуа. - Не так ли?

- Точно так, маркиз! - согласился Данжюс и хлопнул ладонью по столу, будто бы запечатал этот договор между ними.

- Да, конечно! - ответил Франсуа и по примеру Леона стукнул по столу кулаком, так что пустые бутылки из-под вина с глухим стуком ударились друг о друга.

- Ну-с! Тогда, увидимся завтра утром, господа! - улыбнулся напоследок дю Плесси-Бельер. - Леон, этот ужин за мной! Если пожелаете, то я охотно явлюсь на ответный ужин в Фонтенбло.

164
0
0
164
0
0

Комментарии

Оставлять комментарии могут только авторизованные пользователи

Комментарии отсутствуют

К сожалению, пока ещё никто не написал ни одного комментария. Будьте первым!

Успей купить!
Присоединяйтесь
к нам в соцсетях