Выберите полку

Читать онлайн
"Родимец, зубищи, испуг..."

Автор: Сергей Куковякин
Глава 1

РОДИМЕЦ, ЗУБИЩИ, ИСПУГ…

Общее определение болезни в северо-восточном регионе Европейской России, в том числе и в Вятской губернии, крайне разнообразно - "боль", "худоба", "хворь", "простыл", "испуган", "сглазили", "изурочали"...

По исходу все болезни подразделяются на "смертные" и "не смертные". Смертные – лечи не лечи – исход всё равно предрешен.

Процесс выздоровления на Вятке определяется словами "подниматься", "обмогаться", "отдыхать". При выздоровлении вятские крестьяне в конце XIX века также говорили: "боль отстала", "лихорадка бросила", "оздоровел", "отутобел".

В случае смерти вятчане говорили: "дуба дал", "преставился", "околел", "окочурился".

Болезнь в Вятской губернии часто получала свое название от какого-либо ее симптома. Заболевания, протекающие с повышением температуры, называли "горячками", "лихорадками", а иногда - "полежкой", т.к. ухудшение общего состояния вследствие высокой температуры тела "заставляло лежать".

Вместе с тем, исходя из представления о причине заболевания, те же самые болезни вятчанами нередко обозначались как "сестра", "тетка", "лихоманка", "комоха", "кумоха", "комуха".

Гонорею из-за ее симптоматики жители Вятской губернии называли "течью", а "золотухой" - различные сыпи на коже и слизистых, гематомы на лице носили название "синяк" или "синий опух".

Жители Вятской губернии называли болезни и по пораженным частям тела. Так, заболевание горла определялось как "горлянка" или "горлуха". Болезни желудочно-кишечного тракта назывались - "боль под ложечкой", заболевания легких и сердца были известны как "колотье в боках или груди", "биенье сердца". При болезнях носа говорили: "когда носом кровь идет" и "нос заложило". Обширнейшая гинекологическая патология нашла отражение в названии "опущение матки", но чаще ее определяли, как "маяться животом". Мастит называли "грудницей".

Нередко болезнь получала название от обстоятельств, при которых она началась. Е.Е. Котова (1919 г.р., Белохолуницкий район Кировской области) сообщает: "Робили тяжело - с пупа сдергивали" (вследствие этого, определение заболевания - «с пупа сдернул»). Из-за физического перенапряжения, по мнению жителей региона, могли появиться "наджада" или "надсада" (боль в пояснице или брюшной полости после физической нагрузки), "нажим" (мозоль). "Окорм" (боли в брюшной полости) объяснялся тем, что было съедено что-то вредное.

Хирургическая патология так же чаще определялась по ее причине. Резаные или рубленые раны в регионе носили название "порез", "подсек", вывих - "свишка". Ожоги называли "пожогами", "обварами", "жигой", "обжигой". О панариции говорили - "нажал", "намял", "натрудил". Остеомиелит носил название "волос", т.к. у вятчан считалось, что в кости "поселяются волосы и поэтому кости болят". Язвы жители Вятской губернии в XIX веке относили к "простудам" и говорили: "Простуда наружу выскочила".

Из заболеваний детей жители Вятской губернии выделяли "родимец" (эпилепсия, судороги с потерей сознания), "припадок" (судороги), "собачью старость" (рахит), "зубищи" (нарушение прорезывания зубов), "порастуньки" (отставание в росте), "младенческое" (то же что и родимец), "испуг" и "крик". Родимцы подразделялись на опуховой, переполоховый, костяной, сердцевой, ротовой, головной, воротовой, ломовой, жиляной, мозговой, суставной, ножной, гортанный, ручной, глазной, ушной, брюшной и членный - в зависимости от "локализации" болезненного начала.

Глазные болезни у жителей региона назывались следующим образом - "темная вода" (катаракта), "перелом" (язва роговицы), "слепотка" или "куриная слепота" (нарушение сумеречного зрения). Одна из болезней глаз называлась "ветряной перелом". Описывается она так: "Болезнь такая - глаза режет так, что на свет не взглянешь".

«Килами» жители Вятской губернии в XIX веке называли абсцессы, новообразования на коже и под ней, а также грыжи. Жители региона различали следующие разновидности грыж: "грыжу-пупик", "грыжу-мошонку", "костяну", "жиляну", "грызу", "подколенну", "нутряну", "пуповую", "паховую", "жилистую", "родовую", "ребровую", "мудовую".

Увеличенные лимфатические узлы в регионе называли "желви" или "желваки". Чрезмерное разрастание грануляции в ране определялось как "дикое мясо". Сухожильный ганглий вятские крестьяне в XIX веке называли "могильной косточкой". Считалось, могильная кость появляется, если человек перешёл дорогу похоронной процессии.

Патологические роды носили название "трудных", нерегулярные месячные - "безовременное", общим названием гинекологической патологии было - "хворобушка женская".

Одна и та же болезнь в регионе имела множество названий. Так чесотка называлась "свороба", "свороб", "своробок", "свербячка", "почесуха", "нуда", "зуда", "зудиха", "почесули", "почесуньки", "почесульки". Фурункул носил название "чирей", "веред", "чирей-веред", "чирья", "нарыв", "огневик". Бессонница называлась "полуношницей", "шутухой-бутухой", "шепетухой-пепетухой", "полуношницей-шекотуньей", "щекотухой-летухой", "стрепетухой-полуношницей", "переполошницей", "беспокоицей", "егозухой", "безугомонницей".

Многие болезни в изученном регионе имели и свои национальные названия. Коми-пермяки лихорадку называли "низовкою", оспу - "воспицею", корь - "корюхою", насморк - "возгреею", диарею - "мытом", чесотку - "своробом", сифилис - "худой болью". Русские, проживающие в Вятской губернии, называли сифилис в XIX - начале XX века "татарской оспой".

Для эпидемических заболеваний вятчане использовали определение "поветрие". "Поветрие" с высокой смертностью в рассматриваемом регионе называли "мор".

.
Информация и главы
Обложка книги Родимец, зубищи, испуг...

Родимец, зубищи, испуг...

Сергей Куковякин
Глав: 1 - Статус: закончена
Оглавление
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку