Читать онлайн "Моя свобода"
Глава: "Пролог"
— Сами́я! — позвала меня мама.
Отложив телефон, я побежала вниз, по дороге чуть не споткнувшись о свои же ноги. Моя комната расположена на втором этаже, как и у брата. Наши комнаты соседствуют друг с другом, а он очень шумный, поэтому я часто жалуюсь, что он мне мешает делать уроки.
Как только я спустилась с небольшой лестницы, которая ведет прямо к выходу, я повернула налево, чтобы добраться до кухни, где была мама.
— Ты звала меня? — спросила я, зайдя внутрь.
Мама, очевидно, готовила ужин, пока я в своей комнате занималась домашней работой, которую нам нещадно задали в школе.
Подойдя к зеркалу, которое находилось у входа на кухню, я пригладила свои чёрные непослушные кудри. На мне была надета толстовка светло-синего оттенка, доходившая почти до колен, и свободные штаны. В таком виде я обычно хожу только дома.
— Пойдешь в магазин? Я даже не заметила, как закончилась картошка.
— Ма-а-ам... — протянула я. — Ну, пусть Али пойдет.
Я приобняла её за плечи, чтобы уговорить не отправлять меня в магазин, а это у меня получается очень хорошо, поскольку я умею включать режим милашки, хотя это далеко не так.
— Я бы так и сделала, но у него гости.
— Кто? — спросила я и огляделась по сторонам.
— Его друзья в гостиной играют в видеоигры, — ответила мама, после чего более раздражённо добавила: — Сами́, у меня мало времени, мне ещё нужно провести детям урок по турецкому.
— Почему ты не сказала, что у нас гости? — спросила я и прикрыла голову руками.
— Не волнуйся, сюда никто не войдёт, не постучавшись.
Иначе брат с отцом устроят скандал мужчинам, которые осмелились зайти, не предупредив, то есть не постучавшись, поскольку дома мы одеваемся так, как хотим, и не виноваты, если в наше место проживания зайдёт наглый человек мужского пола.
И нет, мы не носим платок вместо волос. И мы не лысые, у нас есть такие же волосы, как и у вас. И мы такие же обычные люди, как и вы. Это не меняет кусок ткани на голове.
К сожалению, такое мышление распространено в нашей стране.
Когда мне было пять лет, мы переехали в Бельгию. Не знаю, чем руководствовались наши родители, выбирая страну, ведь, на мой взгляд, Бельгия — самая исламофобская страна на всём белом свете. Может, я преувеличиваю, но частично это правда. Мы родом из Туниса и Турции. Моя мама — турчанка, а папа — тунисец. Они выбрали для жизни спокойный и уютный город Монс, расположенный в 50 километрах к юго-западу от Брюсселя, и так сложилось, что мы стали проживать в районе, известном беженцами. Большинство из них — турки.
— Ладно, тогда я сама пойду, — сказала мама, пока я была погружена в свои мысли.
— Нет, я пойду, только переоденусь.
— Останься здесь. Мне ещё нужно к тёте Зехре зайти. Может, у неё есть макароны.
— Ладно, — смирилась я, пожав плечами.
— А ты смотри, чтобы молоко не убежало.
— А если убежит? Мне вызвать полицию? — пошутила я, отправив в рот сладкую соломинку, после чего начала смеяться, но мама выхватила её у меня изо рта.
— Тебе нельзя много сладкого, — сказала она напоследок и ушла, забрав соломинку.
Какая несправедливость...
Затем мне послышались звуки разговоров в коридоре, и тогда я поняла, что мои волосы всё ещё не покрыты. Господи!
Мне нужен платок, чтобы прикрыть волосы, иначе у меня случится мини-инфаркт, если кто-то постучится, но я по-прежнему не сдвинулась с места и осталась стоять посреди кухни, вслушиваясь в разговоры друзей моего брата и надеясь, что они не войдут.
Неужели мне снова придётся закрывать волосы скатертью?
Ну, а что?
Если меня увидят без платка, для меня это будет хуже смерти. Ну, с этим я перебарщиваю, конечно, но не суть. Дома я в безопасности, и всегда хочу, чтобы так было и дальше.
Вдруг дверь кухни со скрипом открылась, как в хоррор-фильмах, заставив меня вздрогнуть, а панику — усиливаться с каждой секундой. Неосознанно я прикрыла волосы руками, дабы защитить их от чужих взглядов.
Всё ещё паникуя, я подняла испуганный и растерянный взгляд и увидела своего брата. В голове прозвучали матерные слова в его адрес. Это тоже вышло как-то неосознанно.
— Куда мама пошла? — спросил он и, увидев, как я облегчённо вздохнула, спросил: — Ты чего?
— Ничего, твои друзья ушли?
— Арда и Керем ушли, остальные остались.
— Остальные? Не делай вид, что у тебя много друзей.
— Ха-ха, смешно, ты случайно не подрабатываешь клоуном?
— Да, и одолжила у тебя костюм, — серьёзно ответила я.
— Так где мама? — снова спросил он и успел выключить плиту, пока молоко не убежало.
Господи, как это странно звучит.
— Ушла в магазин, а тебя не стала беспокоить, раз уж с тобой друзья.
— Хорошо. А ты чего без платка?
— А молоко?
— Я посмотрю, Сами́, можешь идти, — сказал он, улыбаясь мне.
Я кивнула и поднялась наверх.
Открыв шкаф, я выбрала шарф тёмного цвета. Конечно, мама будет ругать меня за то, что я всегда выбираю тёмные цвета. Но мне они нравятся, что поделать?
Я подошла к комоду с зеркалом и начала рассматривать себя. Надев шарф тёмно-бежевого цвета, я скрыла свои непослушные кудри. Затем открыла бальзам для губ и нанесла его. В последний раз бросив взгляд на зеркало, я спустилась вниз и, кажется, успела до прихода мамы.
Когда я открыла дверь кухни, меня встретили друзья Али, которые мигом направили свои взгляды на меня. И там был Мерт...
Мерт — давний друг моего брата и почти наш сосед. Мы знакомы с ним с детства, а с его сестрой мы «подруги». Ну, пытались ими быть.
Но каждый раз, когда я вижу или просто думаю о нём, моё сердце замирает, словно вовсе перестаёт существовать.