Выберите полку

Читать онлайн
"Драконы Полуденных Материков. Том 1."

Автор: Елена Плетенская
Пролог

Кейд устал.

Нервно сунул руку в карман, извлёк связку ключей и, не глядя, бросил их на диван, аккуратно укрытый шерстяным пледом. Надоело. Ключи, опостылевшая жизнь, обязательства, – всё осточертело. Стареющая Шонда вызывала лишь сожаление, заставляла испытывать мутное чувство собственного бессилия. Прислонился спиной к высокому прохладному зеркалу, затылком ощутил его гладкость и медленно выдохнул. Он завидовал, любимая женщина – человек. Хрупкий, беззащитный и смертный. И эта реальность бесила.

В доме пахло жасмином. В прошлом году кустарник почти весь погиб, единственный молодой побег выжил, благодаря заботливым рукам Шонды. Цветок напоминал Кейду, кого на самом деле здесь спасали. Жаль, что время статично не для всех, нет шансов на манёвр.

– Ты хотел бы летать?

Из кухни выглянула яркая головка жены. Конечно, давно услышала, что он дома.

– Что, прости? – Напрягся всем нутром. – Разгадала легенду?

– Нет. Это странно, да? Я изучаю историю драконов всю сознательную жизнь, но так и не приблизилась к их тайнам. Слишком мало очевидцев, драконы скрытны. Пару раз на Кайласе мелькали сизые и всего одна встреча с огненным. Про белых ничего неизвестно, но в легенде сказано…

– Ультрамариновые.

– Что?

Кейд помедлил.

– Не сизые. Ультрамариновые, или драконы сумерек.

Шонда отодвинула плетёный стул, медленно опустилась и задала вопрос, которого Кейд ожидал со дня свадьбы.

– Ты один из них? Пару месяцев, как обнаружила архив старых писем, личная переписка, считавшаяся утерянной. В них твоё имя.

Кейд молчал и пристально смотрел на полыхающее в очаге пламя, дрова потрескивали и источали аромат хвои. На остров пришла осень, укутала местных в шарфы и неспешность. Землю щекотали хрустящие листья, а над горами обосновалась дымка-туман. Он бы полетал. Шонда угадала. С годами сложнее хранить тайны юности. Соседи здесь не менялись (вернее они менялись, взрослели, усыхали, помирали), а он оставался прежним, люди инстинктивно остерегались соседства.

– Я устал, Шонда. Знаешь, хотелось бы приходить домой и не доставать из кармана ключи!

Жена смотрела в непонимании.

– Раса драконов родилась из смерти, знаешь.

– Два дракона убили третьего.

– Нет. Нет, Шонда. Трое друзей. Они были людьми. Один возгордился и убил двух товарищей. Первый погиб в полдень, второго смерть увела на закате, так и родились кланы Полуденных и Сумеречных Драконов. А себя он обрёк на бессмертие, вечную молодость и ночные кошмары. Нет никакой легенды, всё быль. Время – беспощадный учитель. Раскаяние настигает быстрее готовности к ней, и остаётся лишь смирение.

Шонда слушала без суждений, не скрывая интереса, но с благородством, достойным королев.

– Три десятка лет, на протяжении которых я занималась исследованиями и создавала научные труды, прошли не напрасно, потому что всё это время мне помогал сам Белый дракон, а значит всё, что в них сказано, истина! Ты не стареешь, не устаёшь, почти не спишь и любишь горы. Должно быть, ты очень скучаешь по небесам.

– Я давно об этом не думаю.
– Почему нет?

– Ты человек, – Кейд ждал чего угодно – истерики, испуга, отрицания, но не абсолютного принятия, до ужаса непривычного. Он смотрел на женщину, грациозно восседавшей в цветастом кресле и ему вспомнилось, что его толкнуло на их союз. Шонда никогда не была обычной. Пытливая, упрямая, жизнерадостная девчонка семнадцати лет с выкрашенными в розовый волосами, насыщенный глубокий синий не выцвел из её глаз, несмотря на возраст. Миниатюрная как колибри, он влюбился сразу и бесповоротно. Одна из особенностей драконов.

– Я человек, которому посчастливилось полюбить дракона, и ни за что не променяла бы свою жизнь с тобой ни на какую другую! Хочу услышать историю из первых уст во всех подробностях и деталях! – Шонда с присущим ей любопытством переместилась из кресла на колени Кейда, обвила тонкой ручкой широкие плечи мужа и с трогательным соучастием приготовилась к исповеди любимого.

Если болезнь начинается снаружи, её вибрации эхом отдаются на всём протяжении души. Хворь поразила Кейда Моро́ в семнадцать. Тело обильно покрывалось мокрыми язвами, боль нестерпимая, но Кейд не выл и мужественно сносил все невзгоды. Спустя год повредился разум и тогда пробудились агрессия и жестокость. В добром сердце рождалось зло.

В те времена народ в Тартре жил мирно, у каждого имелись свои задачи и ремесло, не бывало такого, чтоб соседи склочничали или затевали недоброе. Помогали друг другу, заботились, могли присмотреть за соседской кошкой или убаюкать дитя, пока родители пропадали на жатве.

Всё поменялось в укладе горожан после январской ночи, когда смерть скосила всех мальчишек из поселения, кроме двоих. Тех загубили позже, не так, как других. Их нашли на лугу, с вырванными сердцами. Склоны горы Бура́ пол ночи оглашал нечеловеческий рёв, никто не осмелился высунуться из дома, страх был плохим помощником. Народу казалось, будто вся свита Хару пришла по их души.

***

Кейд излагал свою правду с отсутствующим видом. Остекленевший взгляд в никуда, ровное дыхание и неспешная речь зачаровывали, и Шонда заворожённо слушала, не прерывала и временами ловила себя на мысли, что всегда знала, кто её избранник. Самые очевидные признаки – отсутствие возрастных изменений, выдающаяся выносливость, и, на первый взгляд непримечательная черта, почти божественная красота Кейда, должны были раскрыть ей глаза много раньше. Она могла его бояться, если бы раскрыла секрет в неподходящее время. Если бы избавилась от собственных иллюзий на его счёт.

– Мне двести шестьдесят четыре года, но я отчётливо помню, как стоял над дремавшим Ноем, он прикорнул в полуденный час на пастбище, где жевала траву отара овец. Я помню, с каким наслаждением впивался в его глотку. А после – у постели Лотоса – проделал тот же трюк. Я их ненавидел, ярость таранила мой разум буковыми иглами, кровь кипела и росла жажда смерти. Дикие карты выпали по судьбе. Убить лучших друзей и долгие годы не чувствовать ничего. Понимаешь, мы отчаянно любили друг друга, росли как братья. Они были лучше меня во всём: в поединках, в честности, в доброте.

А я принёс их в жертву, потому что умирал, страх сводил с ума, а гордыня всё завершила.

Доносились слухи, что после того, как я ушёл в горы, мой отец покончил с собой. Он был хреновым наместником. Мне никогда не хотелось идти его путём, в конечном счёте стал куда хуже.

***

Кейд непроизвольно сжал кулаки, Шонда ласково накрыла их ладошками и с состраданием заглянула в глаза, которые очень любила – мшистая зелень с бордовой каёмкой вокруг зрачков, не голубой, к которому она так привыкла. Никогда до сего момента она не видела их настоящего цвета, а жаль.

– Ты подарил мне счастливую жизнь, окружил заботой и любовью, теперь я ещё добавлю, что в нашем безумном мире ты обезопасил меня как никто другой. Где-то там наверху это должны учесть. - Мягко улыбнулась, поднесла его руки к губам и прошептала, - Покажешь себя настоящего? Я знаю тебя как супруга, любовника и лучшего друга, но как дракона – нет.

Кейд посмотрел в любимые глаза и увидел в них то же, что и много лет назад, – азарт и увлечённость, смешанные с предвкушением. Не мешкая приподнялся, вышел на верхнюю террасу и, не выпуская из рук свою женщину, взмыл в небеса. Расправил искрящиеся белые крылья и отдался потоку, а в когтях замерла его верная спутница, его огонёк в ночи.

.

Книга находится в процессе написания. Продолжение следует…

Информация и главы
Обложка книги Драконы Полуденных Материков. Том 1.

Драконы Полуденных Материков. Том 1.

Елена Плетенская
Глав: 1 - Статус: в процессе
Оглавление
Настройки читалки
Размер шрифта
Боковой отступ
Межстрочный отступ
Межбуквенный отступ
Межабзацевый отступ
Положение текста
Лево
По ширине
Право
Красная строка
Нет
Да
Цветовая схема
Выбор шрифта
Times New Roman
Arial
Calibri
Courier
Georgia
Roboto
Tahoma
Verdana
Lora
PT Sans
PT Serif
Open Sans
Montserrat
Выберите полку