На мысль создать данную заметку меня навёл диалог с читателем, который всё время спрашивал, а где смеяться в моей книге и почему другим смешно. Не пугайтесь, я не буду рассказывать про свою книгу. Мне хотелось затронуть такую интересную тему, как виды юмора и почему мы смеёмся надо разным.
Для начала разобьём книжный юмор по функциям:
— развлекательный
— сатирический
— характерологический
— идейно-философский
— психологический
К этому мы добавляем разбивку по структуре:
— каламбур
— ирония
— гипербола
— литота
— сарказм
— гротеск
— парадокс
— алогизм
— пародия
— антитеза
— ситуативный
— контекстный
Много, не правда ли? И вот тут кроется очень важный нюанс: в зависимости от целей мы выбираем сочетание функцию и структуру и в итоге механику шутки. А она может как очень простой (характерно для развлекательной литературы), так и многослойной, сложной, требующей глубокого понимания контекста.
Ну и ко всему вышесказанному мы ещё опираемся на свои субъективные ожидания, которые строятся уже на взглядах, жизненном опыте и т. п. Согласитесь, ждать от популярного развлекательного ситкома сатиры уровня Гоголя не стоит. Или ожидать, что шутки в сатирическо-политическом будут понятны в любой культуре.
Вот так и получается, что у каждого юмор свой, уникальный.
Кстати, в блоге есть заметка (как раз хотел посмотреть, что любят на АТ) с тремя шутками из моего «Скуфа», как раз трёх разных типов, можете посмотреть как оно работает.
ЛитСовет
Только что
Степан С.
Да - в принципе - восприятие любого текста (юмористического или нет) очень индивидуально и, конечно, требует какого-никакого понимания культурного контекста. На одну и ту же книгу можно получить диаметрально противоположные отзывы. Мол, какой метафорический сочный язык. И... как скучно и сухо написано))